HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[般若波羅密多心經] bōrěbōluómìduōxīnjīng the Heart Sutra

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        yībān, same/ordinary/so-so/common/general/generally/in general
        bān/pán, sort/kind/class/way/manner, see 般樂|般乐[pán lè]
        yībānláishuō, [一般來說], generally speaking
        bānpèi, to be well matched/to suit
        zhèbān, [這般], like this/this way
        rúcǐzhèbān, [如此這般], thus and so/such and such
        bǎibān, in hundred and one ways/in every possible way/by every means
        
        yībānshuōlái, [一般說來], generally speaking/in general
        
        yībānéryán, generally speaking
        wànbān, [萬般], every kind/manifold/extremely
        yībānxìng, general/generality
        
        
        
        wànbānwúnài, [萬般無奈], to have no way out/to have no alternative

        ruò, to seem/like/as/if
        shòuchǒngruòjīng, [受寵若驚], overwhelmed by favor from superior (humble expr.)
        ruòwúqíshì, [若無其事], as if nothing had happened (idiom); calmly/nonchalantly
        xīnxǐruòkuáng, to be wild with joy (idiom)
        
        ruògān, a certain number or amount/how many?/how much?
        ruòfēi, were it not for/if not for
        tǎngruò, provided that/supposing that/if
        ruòshì, if
        Ōuruòlā, [歐若拉], Aurora, Roman goddess of dawn
        
        zhìruòwǎngwén, [置若罔聞], to turn a deaf ear to (idiom); to pretend not to hear
        gùruòjīntāng, [固若金湯], secure as a city protected by a wall of metal and a moat of boiling water (idiom...
        
        
        shìruòwúdǔ, [視若無睹], to turn a blind eye to
        wǎnruò, to be just like
        rúruò, if
        
        lěngruòbīngshuāng, as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner/frigid
        
        tàiránzìruò, cool and collected (idiom); showing no sign of nerves/perfectly composed
        ruòyǐnruòxiàn, [若隱若現], faintly discernible (idiom)
        
        pànruòliǎngrén, [判若兩人], to be a different person/not to be one's usual self
        kǒuruòxuánhé, [口若懸河], mouth like a torrent (idiom)/eloquent/glib/voluble/have the gift of the gab
        
        pángruòwúrén, [旁若無人], to act as though there were nobody else present/unselfconscious/fig. without reg...
        jiǎruò, if/supposing/in case
        
        
        qūzhīruòwù, [趨之若鶩], to rush like ducks (idiom); the mob scrabbles madly for sth unobtainable/an unru...
        
        
        
        huǎngruò, as if/as though/rather like
        ruòyǒusuǒsī, looking pensive/thoughtfully
        
·西·         
        ānzhīruòsù, bear hardship with equanimity/regard wrongdoing with equanimity
·         
        zhāoránruòjiē, abundantly clear
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        ruòjíruòlí, [若即若離], lit. seeming neither close nor distant (idiom)/fig. to keep one's distance/(of a...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        fèngruòshénmíng, to honor sb as a God (idiom); to revere/to worship/to deify/to make a holy cow o...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
怀·         
        
        méntíngruòshì, [門庭若市], front yard as busy as a marketplace (idiom)/a place with many visitors
        

        Bō/bō, Poland/Polish/abbr. for 波蘭|波兰[Bō lán], wave/ripple/storm/surge
        Bōshìdùn, [波士頓], Boston, capital of Massachusetts
        Bōtè/bōtè, Potter or Porter (surname), (loanword) baud (computing)/porter (beer)
        Bōlán, [波蘭], Poland
        Bōsī, Persia
        wēibōlú, [微波爐], microwave oven/CL:臺|台[tái]
        BōduōLígè, Puerto Rico, self-governing unincorporated territory of the United States
        bōbǐ, burpee (loanword)
        
        bōdòng, [波動], to undulate/to fluctuate/wave motion/rise and fall
        Ābōluó, [阿波羅], Apollo (loanword)
        chāoshēngbō, [超聲波], ultrasound (scan)
        mànbō, mambo (dance) (loanword)
        bōlàng, wave
        
        
        shēngbō, [聲波], sound wave
        
        wēibō, ripple/microwave
        chōngjībō, [衝擊波], shock wave/blast wave
        Bōsīníyà, [波斯尼亞], Bosnia
        bēnbō, to rush about/to be constantly on the move
        
        
        
        
        Bōxīmǐyà, [波希米亞], Bohemia, historical country of central Europe
        Bōluó, [波羅], Polo (car made by Volkswagen)/surname Polo
        
        fēngbō, [風波], disturbance/crisis/disputes/restlessness/CL:場|场[cháng]
·         
        nǎodiànbō, [腦電波], see 腦波|脑波[nǎo bō]
        
        Bōyīn/bōyīn, Boeing (aerospace company), mordent (music)
        
        
        Bōēn, Bonn, a small town on the Rhine, Cold War capital of West Germany 1949-1990
        diànbō, [電波], electric wave/alternating current
        
        bōjí, to spread to/to involve/to affect
        
        bōzhé, twists and turns
        bōtāo, [波濤], great waves/billows
        diàncíbō, [電磁波], electromagnetic wave
        xiāngbō, shampoo (loanword)/see 洗髮皂|洗发皂[xǐ fà zào]
        Bōěrduō, [波爾多], Bordeaux
        Bōyìěr, [波義耳], Boyle (name)/Robert Boyle (1627-91), British and Irish scientist and pioneer che...
·         Hālì·Bōtè, Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳
        
        
        Bōgēdà, Bogota, capital of Colombia
        bōduàn, wave band
        bōcháng, [波長], wavelength
        bōěrkǎ, [波爾卡], polka (dance) (loanword)
        bōlán, [波瀾], billows/great waves (fig. of a story with great momentum)
        
        
        bōwén, [波紋], ripple/corrugation
        duǎnbō, shortwave (radio)
        Bōcítǎn, Potsdam, near Berlin, Germany
        
        Míngníābōlìsī, Minneapolis, a nameplace in the USA, notably in Minnesota
        
        
        suíbōzhúliú, [隨波逐流], to drift with the waves and go with the flow (idiom); to follow the crowd blindl...
        
线         wúxiàndiànbō, [無線電波], radio waves/wireless electric wave
        
        bōláiluó, [波萊羅], bolero (dance) (loanword)
        
西         Bōxīmǐyà/bōxīmǐyà, [波西米亞], Bohemia, historical country of central Europe, bohemian (i.e. artistic and uncon...
        
        Ānnàbōlìsī, [安納波利斯], Annapolis (place name)
        guāngbō, light wave
        
        
        
        
        qiūbō, autumn ripples/(fig.) luminous eyes of a woman/amorous glance
        
        
西         
        
        
·         
        tuībōzhùlán, [推波助瀾], to push the wave and add to the billows (idiom); to add momentum/to encourage st...
        
        BōluódìHǎi, [波羅的海], Baltic Sea
·         
        
        
        lǜbōqì, [濾波器], filter
        
        
西         Bōlìníxīyà, [波利尼西亞], Polynesia
        Yìndìānnàbōlìsī, [印第安納波利斯], Indianapolis, Indiana
        fángbōdī, breakwater/seawall/fig. defensive buffer zone
        
        xuānrándàbō, [軒然大波], huge waves/(fig.) ruckus/controversy/sensation
        
        
        yīnbō, sound wave
        
        
        Dìlíbōlǐ, Tripoli, capital of Libya/Tripoli, city in north Lebanon
        
        
        
··         
        shìbōqì, oscillograph/oscilloscope
        
        
        Bōsīmāo, [波斯貓], Persian (cat)
        
        Níngbō, [寧波], Ningbo subprovincial city in Zhejiang
·         
        
        bōkǎ, burqa (loanword)
        
        
        chāoduǎnbō, ultra short wave (radio)/UHF
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        bōxíng, wave form
        
西         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        yúbō, [餘波], aftermath/repercussions/fallout
·         
        
        
        
        
        
        
西         
西         
        
        
·         
·         
·         
        xiébō, [諧波], harmonic (wave with frequency an integer multiple of the fundamental)
·         
        
        
        zàibō, [載波], carrier wave
·         
        
        yǎnbō, fluid glance
·         
西         
        
        shuǐbō, wave/(water) ripple
        
·         
        
        
        
        bōguāng, gleaming reflection of waves in sunlight
        MǎkěBōluó, [馬可波羅], Marco Polo (1254-c. 1324), Venetian trader and explorer who traveled the Silk ro...
        dìzhènbō, seismic wave
        yībōsānzhé, calligraphic flourish with many twists/fig. many twists and turns
··         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        Xībōkèlādǐ, Hippocrates (c. 460 BC - c. 370 BC), Greek physician, father of Western medicine
        
        
        
·         
        
        
        zhōubō, cycle (physics)
        
        bōfēng, wave crest
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
西         
        
        
·         
        zhènbō, seismic wave
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
·         
        
        Léibō, Leibo county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liáng shān Yí...
        
        
        
        
·         
        
        
        
        chángbō, [長波], longwave (radio)
        
        Bōdé, Johann Elert Bode (1747-1826), German astronomer
        
        
        
        
        
        
        Bōzīmàn, [波茲曼], Ludwig Boltzmann (1844-1906), Austrian physicist and philosopher
        
·         
·         
西·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
··         
·         
        
        
        Bōsāidōng, Poseidon, God of the sea in Greek mythology
        
西·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        háomǐbō, millimeter wave (radio signal)
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        BōHēi, abbr. for 波斯尼亞和黑塞哥維那|波斯尼亚和黑塞哥维那[Bō sī ní yà hé Hēi sài gē wéi nà] Bosnia and Her...
        Bōměilāníyà, [波美拉尼亞], Pomerania, a historical region on the south shore of the Baltic Sea
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        Bōluònièsī, Polonius (name)/Shakespearean character, father of Ophelia, accidentally killed ...
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        bōshù, beam
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
西         
        
·         
        
        
        
西         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        huíbō, echo (e.g. radar)/returning wave
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
西·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        Bōāsī, Boaz (son of Salmon and Rahab)
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
··         
        
        
        
西         
        
        
        
·         
        
·         
西         
·         
        
·         
·         
西         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
··         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        bōdǎo, [波導], waveguide (electronics)
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
西··西         
        
·         
        
···         
·         
        
        
        Yībōlā, Ebola (virus)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
西··         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
西··         
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         

        Luó/luó, [羅], surname Luo, gauze/to collect/to gather/to catch/to sift
        Luómǎ, [羅馬], Rome, capital of Italy
        Éluósī, [俄羅斯], Russia
        Bǎoluó, [保羅], Paul
        hāluó, [哈羅], hello (loanword)
        Fúluólǐdá, [佛羅里達], Florida
        Luójié, [羅傑], Roger
        Luóbótè, [羅伯特], Robert (name)
        
        
        Hāluódé, [哈囉德], Harold, Harald, Harrod (name)/Harrods (department store etc)
        Luósī, [羅斯], Roth (name)/Kenneth Roth (1955-), executive director of Human Rights Watch 人權觀察|...
        
        
        
        Luómìōu, [羅密歐], Romeo (name)
        
        
        Luóēn, [羅恩], Ron (name)
        Kǎsītèluó, [卡斯特羅], Castro (name)/Fidel Castro or Fidel Alejandro Castro Ruz (1926-), Cuban revoluti...
        
        Luómǎníyà, [羅馬尼亞], Romania
        
        Ābōluó, [阿波羅], Apollo (loanword)
        
        Kēluólāduō, [科羅拉多], Colorado
        luólā, [羅拉], roller (loanword)
        Fóluólǐdázhōu, [佛羅里達州], Florida
        Luósīfú, [羅斯福], Roosevelt (name)/Theodore Roosevelt (1858-1919), US President 1901-1909/Franklin...
        luōsuo, [羅嗦], incorrect variant of 囉嗦|啰嗦[luō suo]
        Ménluó, [門羅], Monroe
        
        Kāiluó, [開羅], Cairo, capital of Egypt
        Suǒluómén, [所羅門], Solomon (name)
        luómànshǐ, [羅曼史], romance (loanword)/love affair
·         
        Luóbīnxùn, [羅賓遜], Robinson (name)
        Luósù, [羅素], Russell (name)/Bertrand Arthur William, 3rd Earl Russell (1872-1970), British lo...
        Kèluódìyà, [克羅地亞], Croatia
        
        
        
        
        Kēluólāduōzhōu, [科羅拉多州], Colorado
        
        
        Luóshā, [羅莎], Rosa (name)
        
        Luólán, [羅蘭], Roland (name)
        
        Bāsàiluónà, [巴塞羅那], Barcelona
        
        Zuǒluó, [佐羅], Zorro
        luópán, [羅盤], compass
        luóbù, [羅布], to display/to spread out/to distribute/old spelling of 盧布|卢布[lú bù], ruble
        Luóbīnhàn, [羅賓漢], Robin Hood (English 12th century folk hero)
        Bōluó, [波羅], Polo (car made by Volkswagen)/surname Polo
        
        
        Shèngbǎoluó, [聖保羅], St Paul/São Paulo, city in Brazil
·         
·         
        
        
        
        Fóluólúnsī, [佛羅倫斯], Florence, city in Italy (Tw)
        
        Bùfǎluó, [布法羅], Buffalo, New York state
        luówǎng, [羅網], net/fishing net/bird net
        
        LuómǎDìguó, [羅馬帝國], Roman Empire (27 BC-476 AD)
        
        zǐluólán, [紫羅蘭], violet (botany)
        NíluóHé, [尼羅河], Nile (river)
        
        
        Āxiūluó, [阿修羅], Asura, malevolent spirits in Indian mythology
        LuódéDǎo, [羅得島], Rhode Island, US state/Rhodes, an island of Greece
        
        
·         
        
        Fóluólúnsà, [佛羅倫薩], Florence, city in Italy
        
        
        
        
        
        
        
        Luógé, [羅格], Logue or Rogge (name)/Jacques Rogge, president of International Olympic Committe...
        
        
        
        Bóluó, [博羅], Boluo county in Huizhou 惠州[Huì zhōu], Guangdong
        
        
        
        Mǐkāilǎngjīluó, [米開朗基羅], Michelangelo Buonarroti (1475-1564), Renaissance painter and sculptor
        diéluóhàn, [疊羅漢], human pyramid
        Nèiluóbì, [內羅畢], Nairobi, capital of Kenya
        luómàndìkè, [羅曼蒂克], romantic (loanword)
        Pǔluówéidēngsī, [普羅維登斯], Providence, capital of Rhode Island
        
        Luóbócí, [羅伯茨], Roberts
        
        BěiKǎluóláinà, [北卡羅來納], North Carolina, US state
        
        
        BěiKǎluóláinàzhōu, [北卡羅來納州], North Carolina, US state
西         
        Zhíbùluótuó, [直布羅陀], Gibraltar
        
        
        
        lóuluo, [嘍羅], variant of 嘍囉|喽啰[lóu luo]
        luóhàn, [羅漢], abbr. for 阿羅漢|阿罗汉[ā luó hàn]
        
        Xīsīluō, [希思羅], Heathrow (a London airport)
        
        
西         
        Luójiésī, [羅傑斯], Rogers
        Fúluólǐdá, [弗羅里達], Florida, US state
        
        
        
        Luózī, [羅茲], Łódź, third largest city of Poland
·         
        
        Àosàiluó, [奧賽羅], Othello (play by Shakespeare)
        
        
        zhāngluo, [張羅], to take care of/to raise money/to attend to (guests, customers etc)
        
        
        
        
        
        
        bōláiluó, [波萊羅], bolero (dance) (loanword)
        Mǐluó, [米羅], Joan Miró (1893-1983), Spanish surrealist painter
        
·         
西         
        NánKǎluóláinà, [南卡羅來納], South Carolina, US state
        
        
        Luólì, [羅利], Raleigh, capital of North Carolina
        
        Luóqiēsītè, [羅切斯特], Rochester
        
        Zhūluójì, [侏羅紀], Jurassic (geological period 205-140m years ago)
·         
        
        
·         
        
        Pǔluówàngsī, [普羅旺斯], Provence (south of France)
        
        
        
        
        
        
西         Xīsāiluó, [西塞羅], Marcus Tullius Cicero (106-43 BC), famous Roman politician, orator and philosoph...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
西         
        
        
        
        
        BōluódìHǎi, [波羅的海], Baltic Sea
        
        luóliè, [羅列], to spread out
        
        
        Luónàěrduō, [羅納爾多], Ronaldo (name)/Cristiano Ronaldo (1985-), Portuguese soccer player
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        gǔLuómǎ, [古羅馬], ancient Rome
        
        
        
        
        sōuluó, [搜羅], to gather/to collect/to bring together
·         
        
·         
        
        Qǐlìmǎzhāluóshān, [乞力馬扎羅山], Mt Kilimanjaro in Tanzania
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        Báiéluósī, [白俄羅斯], Belarus
        
        Luósuǒ, [羅索], Roseau, capital of Dominica
        
        
        tiānluódìwǎng, [天羅地網], inescapable net (idiom)/trap/dragnet
        
·         
        
·         
        
        bāoluówànxiàng, [包羅萬象], all-embracing/all-inclusive
·         
        
        
        
西         
        
        
        
·         
        
        Àosāiluó, [奧塞羅], Othello, 1604 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Bānjiāluóěr, [班加羅爾], Bangalore, capital of southwest Indian state Karnataka 卡納塔克邦|卡纳塔克邦[Kǎ nà tǎ kè b...
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        Āisīkùluósī, [埃斯庫羅斯], Aeschylus (c. 524 BC -c. 455 BC), Greek tragedian, author of The Persians, Seven...
        
        
·         
        
        
        màntúluó, [曼荼羅], mandala (loan, Buddhism)
        
        
·         
        
·         
        
        Póluózhōu, [婆羅洲], Borneo island (of Indonesia, Malaysia and Brunei)
        
        luólè, [羅勒], sweet basil (Ocimum basilicum)
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        Mótuōluólā, [摩托羅拉], Motorola
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        luóquāntuǐ, [羅圈腿], bow-legged/bandy-legged
        wǎngluó, [網羅], net for fishing or bird catching/(fig.) fetters/to snare (a valuable new team me...
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        Luólúnsī, [羅倫斯], Lawrence (city in Kansas, USA)
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        luózhì, [羅緻], to employ/to recruit (talented personnel)/to gather together (a team)
        
        
        
·         
        
        Luónà, [羅納], Rhone, river of Switzerland and France
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        Luōbóxùn, [羅伯遜], Robertson (name)
·         
·         
·         
·         
        
        Guādéluópǔ, [瓜德羅普], Guadeloupe
·         
        
·         
西         Mìkèluóníxīyà, [密克羅尼西亞], Micronesia in southwest pacific
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        MǎkěBōluó, [馬可波羅], Marco Polo (1254-c. 1324), Venetian trader and explorer who traveled the Silk ro...
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
··         
        
        Méngluówéiyà, [蒙羅維亞], Monrovia, capital of Liberia
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        luójīng, [羅經], compass/same as 羅盤|罗盘
西         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        tǎluó, [塔羅], tarot (loanword)
        
        luóchéng, [羅城], a second wall built around a city wall
西         
        Éluósīrén, [俄羅斯人], Russian (person)
        
        
·         
        Géluózīní, [格羅茲尼], Grozny, capital of Chechen Republic, Russia
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        kēluóbǎn, [珂羅版], collotype (printing) (loanword)
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
西·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        Hābóluónèi, [哈博羅內], Gaborone, capital of Botswana
·         
        
        
·         
西         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
西         
        
·         
··         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        bāluókè, [巴羅克], baroque (period in Western art history) (loanword)
·         
        ménkěluóquè, [門可羅雀], you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
·         
        Dùbùluófūníkè, [杜布羅夫尼克], Dubrovnik (city in Croatia)
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
西         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
··         
        
·         
·         
··         
·         
        
        
·         
·         
        
        
··         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
西·         
·         
        
·         
·         
        
西         
        
·         
·         
        
        Kēluónà, [科羅娜], Corona (beer)
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        Kēluónà, [科羅納], Corona/Colonna
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
西         
·         
·         
        
        
        Tàiluó, [泰羅], Tylo (name)/Hollywood actress Hunter Tylo
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        luómǎzì, [羅馬字], the Latin alphabet
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
··西         
·         
·         
        
        Mìluó, [汨羅], Miluo city in Hunan/Miluo river in Hunan, famous for Dragon Boat festival
西         
·         
··         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        Ōuluóbā, [歐羅巴], Europe
        
        
        luóguō, [羅鍋], humpbacked (e.g. a bridge)/in the form of an arch/a hunchback
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        Wéiluónà, [維羅納], Verona
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
西         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        Luówén, [羅文], Roman Tam (1949-), Canto-pop singer
        
·         
        
        
        
·         
        Luóshān, [羅山], Luoshan county in Xinyang 信陽|信阳, Henan
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
西·         
·         
·         
        
        
·         
西         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
··         
·         
        
·         
··         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
··         
·         
        
        
··         
        
        
·         
        
        
··         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         Āěrfǎ·Luómìōu, [阿爾法·羅密歐], Alfa Romeo
西         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
··         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
··         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        SuǒluóménQúndǎo, [所羅門群島], Solomon Islands in southwest Pacific
··         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·怀         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
··         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
··         
·         
        Luómóyǎnnà, [羅摩衍那], the Ramayana (Indian epic)
·         
·         
        
·         
        
··         
··西         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
西         
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
西·         
·         
        
·         
        
··         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        Quánluónándào, [全羅南道], South Jeolla Province, in southwest South Korea, capital Gwangju 光州[Guāng zhōu]
·         
·         
        
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
西         
        Suǒluómén, [索羅門], Solomon (name)/Solomon (Islands)
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
西         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
··西         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
西         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        bāoluó, [包羅], to include/to cover/to embrace
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
··         
        
·         
        Kèluónuòsī, [克羅諾斯], Cronus (Titan of Greek mythology)
·         
        
        
        
        
        
··         
·         
·         
        
        
·         
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
西·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
··         
·         
·         
        
·         
        
        
··         
·         
        
        
        
        
        
·         
西·         
·西·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
西·         
·         
·西         
·         
        
        
        
··西         
        
·         
···         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
西·         
·         
·         
        
·         
        Luómǎnuò, [羅馬諾], Romano (name)
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
西·         
        
        
        
··         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        YánluóWáng, [閻羅王], Yama, King of Hell/translation of Sanskrit: Yama Raja
        
··         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
怀         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        Luósītuōfū, [羅斯托夫], Rostov-on-Don, Russian river port and regional capital close to Sea of Azov (nor...
·         
·         
·         
        
西·         
        Jiātàiluóníyà, [加泰羅尼亞], Catalonia
        Shīluódé, [施羅德], Schröder (name)/Gerhard Schröder (1944-), German SPD politician, Chancellor 1998...
        
        
        
西         Gēluóxī, [歌羅西], Colossia
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
··         
        
·         
·         
西·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
··         
        
        
        
        
·         
·         
        qǐluó, [綺羅], beautiful silk fabrics/person in beautiful silk dress
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
···         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·西         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
··西         
        
·         
·         
        
        LuóZhìxiáng, [羅志祥], Luo Zhixiang or Show Luo or Alan Luo (1979-), Taiwanese pop star
        
·         
··         
·         
西·         
·         
        
        
·         
        Luóméngnuòsuǒfū, [羅蒙諾索夫], Mikhail Lomonosov (1711-1765), Russian polymath and writer
        
··         
·         
        
·         
西         
·         
        
·         
        
        
        shōuluó, [收羅], to gather (people)/to collect (talent)/to come to an end
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
·         
·         
··         
        luóduàn, [羅緞], ribbed
··         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        Luólín, [羅琳], Rowling (name)/Joanne Kathleen Rowling (1965-), author of the Harry Potter serie...
·         
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
        
        Luóshì, [羅氏], Roche/F. Hoffmann-La Roche Ltd
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
西         Kèluóāixīyà, [克羅埃西亞], Croatia (Tw)
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
···         
·         
        
        
·         
        
        luóquān, [羅圈], round frame of a sieve
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        

        mìmì, secret/CL:個|个[gè]
        mìmǎ, [密碼], secret code/ciphertext/password/PIN
        bǎomì, to keep sth confidential/to maintain secrecy
        Màiāmì, [邁阿密], Miami (Florida)
        qīnmì, [親密], intimate/close
        Mì/mì, surname Mi/name of an ancient state, secret/confidential/close/thick/dense
        jīmì, [機密], secret/classified (information)
        Shǐmìsī, Smith (name)
        jiāmì, to encrypt/encryption/to protect with a password
        mìqiè, close/familiar/intimate/closely (related)/to foster close ties/to pay close atte...
        gàomì, to inform against sb
        mìshì, a room for keeping sth hidden/secret room/hidden chamber
        jǐnmì, [緊密], inseparably close
        Luómìōu, [羅密歐], Romeo (name)
        mìfēng, to seal up
        yánmì, [嚴密], strict/tight (organization, surveillance etc)
        gàomìzhě, tell-tale/informer (esp. to police)/whistleblower/grass
        mìtàn, secret agent/detective/covert investigator
西西         Mìxīxībǐ, Mississippi
        mìmóu, [密謀], conspiracy/secret plan/to conspire
        xièmì, [洩密], to leak secrets
        mìdù, density/thickness
        jiěmì, to declassify/(computing) to decrypt/to decipher
        jīngmì, accuracy/exact/precise/refined
        juémì, [絕密], top secret
        mìyǒu, close friend
        Mìěrwòjī, [密爾沃基], Milwaukee (city)
        Mìsūlǐ, [密蘇里], Missouri
        Mìsūlǐzhōu, [密蘇里州], Missouri
        nóngmì, [濃密], thick/murky
        mìjí, concentrated/crowded together/intensive/compressed
        Mìxiēgēnzhōu, Michigan, US state
        zhōumì, careful/thorough/meticulous/dense/impenetrable
        qīnmìwújiān, [親密無間], close relation, no gap (idiom); intimate and nothing can come between
        Hànmìěrdùn, [漢密爾頓], Hamilton (name)/Hamilton, capital of Bermuda
西         
        mìbì, [密閉], sealed/airtight
西西         Mìxīxībǐzhōu, Mississippi, US state
        
        hāmìguā, Hami melon (a variety of muskmelon)/honeydew melon/cantaloupe
·         
        
        mìbù, to cover densely
        Tuōlèmì, Ptolemy, kings of Egypt after the partition of Alexander the Great's Empire in 3...
        
        Shīmìtè, Schmidt or Schmitt (surname)
·         
        zhěnmì, [縝密], meticulous/careful/deliberate/delicate/fine (texture)
        
        Hāmì, Kumul city in Xinjiang (Chinese: Hami)
·         
·         
        bǎomìxìng, secrecy
        chóumì, dense
        màomì, dense (of plant growth)/lush
·         
        mìbùkěfēn, inextricably linked (idiom)/inseparable
        
        
        
        
·         
        
        mìlín, jungle
·         
        
        mìbào, [密報], secret report
        mìmimámá, numerous and close together/densely packed/thickly dotted/thick/dense
        
西·         
        mìgào, to report secretly/to tip off
        
        
        
·         
        
        mìtán, [密談], commune/private discussion
西         Mìkèluóníxīyà, [密克羅尼西亞], Micronesia in southwest pacific
·         
·         
·         
        
        mìlìng, secret instruction/secret order
·         
        zhìmì, [緻密], fine/dense/compact
        
        
        
        mìyuē, [密約], secret appointment
·         
        
·         
        
·         
        mìshí, [密實], close (texture)/dense/densely woven
        mìdiàn, [密電], coded telegram/secret telegram
··         
        
        
        
        xìmì, [細密], fine (texture)/meticulous/close (analysis)/detailed
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
使         mìshǐ, secret envoy
        mìjiàn, secret documents/abbr. for 機密文件|机密文件
        
·         
        
        Mìtèlǎng, Mitterrand
        
        
        
·         
        
        
        Gāomì/gāomì, Gaomi county level city in Weifang 濰坊|潍坊[Wéi fāng], Shandong, high density
        mìmámá, see 密密麻麻|密密麻麻[mì mi má má]
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        Mìshān, Mishan county level city in Jixi 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang
        
·         
·         
西·         
·         
        
·         
西·         
        
        
·         Āěrfǎ·Luómìōu, [阿爾法·羅密歐], Alfa Romeo
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
西         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        mìmishíshi, [密密實實], thick/concentrated
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
··         
·         
·         
··         
        
·         
        
        fánmì, numerous and close together/(of hair) luxuriant/(of woods) dense/(of gunfire) in...
        
        
        
        

        duō, many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to what extent)/multi-/Tai...
        
        duōshǎo/duōshao, number/amount/somewhat, how much?/how many?/(phone number, student ID etc) what ...
        duōjiǔ, how long?
        chàbuduō, almost/nearly/more or less/about the same/good enough/not bad
        duōme, [多麼], how (wonderful etc)/what (a great idea etc)/however (difficult it may be etc)/(i...
        duōxiè, [多謝], many thanks/thanks a lot
        xǔduō, [許多], many/a lot of/much
        dàduōshù, [大多數], (great) majority
        hǎoduō, many/quite a lot/much better
        duōkuī, [多虧], thanks to/luckily
        Wéiduōlìyà, [維多利亞], Victoria (name)/Victoria, capital of the Seychelles
        duōshù, [多數], majority/most
        duōyú, [多餘], superfluous/unnecessary/surplus
        
        duōcì, many times/repeatedly
        zhòngduō, [眾多], numerous
        dàduō, for the most part/many/most/the greater part/mostly
        
        duōduō, many/much/a lot/lots and lots/more/even more
        
        duōguǎnxiánshì, [多管閒事], meddling in other people's business
        duōbàn, most/mostly/most likely
        BōduōLígè, Puerto Rico, self-governing unincorporated territory of the United States
        Sàěrwǎduō, [薩爾瓦多], El Salvador
        juédàduōshù, [絕大多數], absolute majority/overwhelming majority
        Kēluólāduō, [科羅拉多], Colorado
        duōyí, mistrustful/suspicious/paranoid
        Duōmǐníkè, Dominica
        duōzuǐ, talkative/to speak out of turn/to blab/to shoot one's mouth off/rumors fly
        Bèiduōfēn, [貝多芬], Ludwig van Beethoven (1770-1827), German composer
        duōzhǒng, [多種], many kinds of/multiple/diverse/multi-
        
        dǐngduō, [頂多], at most/at best
        
        Duōlì, Dolly (1996-2003), female sheep, first mammal to be cloned from an adult somatic...
        Àolánduō, [奧蘭多], Orlando
        duōmǐnuò, [多米諾], domino (loanword)
        duōchóng, multi- (faceted, cultural, ethnic etc)
        
        
        
        Kēluólāduōzhōu, [科羅拉多州], Colorado
        duōcáiduōyì, [多才多藝], multi-talented
        Pānduōlā, Pandora
        Duōlúnduō, [多倫多], Toronto, capital of Ontario, Canada
        zēngduō, to increase/to grow in number
        zhūduō, [諸多], (used for abstract things) a good deal, a lot of
        huòduōhuòshǎo, more or less
        
        Duōfó, Dover
        duōbiàn, [多變], fickle/multi-variate (math.)
        duōqíng, affectionate/passionate/emotional/sentimental
        
姿         duōzīduōcǎi, diversity (of forms and colors)
        fēngfùduōcǎi, [豐富多彩], richly colorful
        duōyànghuà, [多樣化], diversification/to diversify
        zúzhìduōmóu, [足智多謀], resourceful/full of stratagems
        duōyú, [多於], more than/greater than
        
        duōyàngxìng, [多樣性], variegation/diversity
        guòduō, [過多], too many/excessive
        
        guǐjìduōduān, [詭計多端], deceitful in many ways (idiom); wily and mischievous/full of craft and cunning
        
        duōcǐyījǔ, [多此一舉], to do more than is required (idiom); superfluous/gilding the lily
        
        Bōěrduō, [波爾多], Bordeaux
        duōcǎi, colorful/flamboyant
        
        
        duōméitǐ, [多媒體], multimedia
        
        
        
        Gélánfēnduō, [格蘭芬多], Gryffindor (Harry Potter)
        duōyuánhuà, diversification/pluralism/to diversify
        duōshí, [多時], long time
        liángduō, considerably/much/quite a bit
        duōduōshǎoshǎo, to some extent/more or less
        Duōmǐníjiā, Dominica/Dominican Republic
        
        
西         
        Lābùlāduō, Labrador, Canada/Labrador (a breed of dog)
        duōshì, meddlesome/eventful
        Yàlǐshìduōdé, [亞里士多德], Aristotle (384-322 BC), Greek philosopher
        duōzhǒngduōyàng, [多種多樣], manifold/all sorts/many and varied
        
        
        duōyàng, [多樣], diverse/diversity/manifold
        Èguāduōěr, [厄瓜多爾], Ecuador
        
        
        Yàlǐsīduōdé, [亞里斯多德], Aristotle (philosopher)
        Bābāduōsī, Barbados
        Bǐlāduō, Pilate (Pontius Pilate in the Biblical passion story)
        
·         
        Duōpǔlè, Christian Johann Doppler, Austrian physicist who discovered the Doppler effect
        DuōmǐníjiāGònghéguó, [多米尼加共和國], Dominican Republic
        bùkěduōdé, hard to come by/rare
        Tuōláiduō, [托萊多], Toledo, Spain
        
        
        
        
广         jiànduōshíguǎng, [見多識廣], experienced and knowledgeable (idiom)
        
        Luónàěrduō, [羅納爾多], Ronaldo (name)/Cristiano Ronaldo (1985-), Portuguese soccer player
        
        
        zhìduō, up to the maximum/upper limit/at most
        Jīduō, Quito, capital of Ecuador
        duōfāng, in many ways/from all sides
        xiōngduōjíshǎo, everything bodes ill, no positive signs (idiom); inauspicious/everything points ...
        duōduōyìshàn, the more the better
        
        
        
        
        
        duōmiànshǒu, multi-talented person/versatile person/all-rounder
        
        duōfāngmiàn, many-sided/in many aspects
        
        
        fánduō, many and varied/of many different kinds
        
        
        
        
        hǎoshìduōmó, the road to happiness is strewn with setbacks (idiom)
        
        
        Duōěr, [多爾], Dole (name)/Bob Dole (1923-), US Republican politician, Kansas senator 1969-1996
        bèiduō, [貝多], pattra palm tree (loan from Sanskrit, Corypha umbraculifera), whose leaves were ...
·         
        
        Ānduō, Amdo county, Tibetan: A mdo rdzong, in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地区[Nà qǔ dì qū],...
        
        rénduōshìzhòng, [人多勢眾], many men, a great force (idiom); many hands provide great strength/There is safe...
        DuōnǎoHé, Danube
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西·         
        
        duōxīn, oversensitive/suspicious
        
        
        
        
        
        Láiángnàduō, [萊昂納多], Leonardo (name)
        Mòduōkè, Murdoch (name)/Rupert Murdoch (1931-), media magnate
        duōrúniúmáo, as many as the hair of the ox (idiom)/great amount of/countless
        duōgōngnéng, multi-functional/multi-function
        
        
        
        Móěrduōwǎ, [摩爾多瓦], Moldova/Republic of Moldova, former Soviet republic on the border with Romania
        
        
        
        
·         
        duōkǒng, porous
        
        
        biànhuàduōduān, [變化多端], changeable/changing/varied/full of changes
··         
        
        
        duōniánshēng, perennial (of plants)
        jūduō, to be in the majority
        
        
·         
        
        
        
        
        duōzāiduōnàn, [多災多難], to be plagued with misfortunes/precarious
        
        
        
西         
        
        
·         
        
        
        
        Duōgē, Togo
·         
        duōyuán, poly-/multi-/multielement/multivariant/multivariate (math.)
        
·         
        
        
·         
·         
        Duōlún, [多倫], Duolun county in Xilin Gol league 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xī lín guō lè méng], Inner Mongoli...
        
        
        Āduōnísī, Adonis, figure in Greek mythology
西·         
        Dùsāiěrduōfū, [杜塞爾多夫], Düsseldorf (Germany)
        
·         
        
        lìduōkǎyīn, lidocaine (loanword)
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
        
        ShèngSàěrwǎduō, [聖薩爾瓦多], San Salvador, capital of El Salvador
        
        
·         
        jǐduō, [幾多], (dialect) how much/how many/how (smart etc)/such ...
        duōtáng, polysaccharide (complex carbohydrate such as starch 澱粉|淀粉 and cellulose 纖維素|纤维素)
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
西·         
        
        
        
        
        xuànlìduōcǎi, [絢麗多彩], bright and colorful/gorgeous
        
·         
        
        Kēěrduōwǎ, [科爾多瓦], Córdoba, Spain
        
        duōláoduōdé, [多勞多得], work more and get more
        
        
        
·         
姿         
        duōxiàngshì, [多項式], polynomial (math.)/multinomial
·         
·         
·         
        
        duōshìzhīqiū, troubled times/eventful period
        
        
        
·         
        
姿         duōzī, many postures
西         
        Suǒduōmǎ, [索多瑪], Sodom
·         
        
·         
        
        Wéiduōlìyàzhōu, [維多利亞州], Victoria, southeastern Australian state
        
        
        Gēlínduō, Corinth
·         
        
        duōlǐ, [多禮], too polite/overcourteous
        
        
        
        
        Duōhā, Doha, capital of Qatar
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        Hāmǐjíduōdùn, [哈米吉多頓], Armageddon (in Revelation 16:6)
        
        
        
        
        
        
        
·         
        zhìduōxīng, resourceful person/mastermind
        
·         
·         Wéikèduō·Yǔguǒ, [維克多·雨果], Victor Hugo (1802-1885), French writer
        
        
        
        
        duōdá, [多達], up to/no less than/as much as
        duōbiān, [多邊], multilateral
        
        
·         
··         
        
·         
        
·         
        
        
        
便         
西·         
        
·         
        
        
        
        
        TèlìnídáhéDuōbāgē, [特立尼達和多巴哥], Trinidad and Tobago
··         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        duōbiānxíng, [多邊形], polygon
·         
·         
        
        Bābèiduō, [巴貝多], Barbados, Caribbean island (Tw)
·         
        
        sēngduōzhōushǎo, lit. many monks and not much gruel (idiom)/fig. not enough to go around/demand e...
        
        
        
        
        
        Suǒduōmǎ, [所多瑪], Sodom
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        Duōmíngníjiā, Dominica/Dominican Republic (Tw)
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        duōshān, mountainous
·         
·         
姿         duōcǎiduōzī, elegant and graceful posture/splendid, full of content
        duōtóu, [多頭], many-headed/many-layered (authority)/devolved (as opposed to centralized)/plural...
        
        
··         
        
        
·         
        
        
西·         
        
        
        
        
        
        
        yánduōbìshī, if you say too much, you're bound to slip up at some point (idiom)
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
··         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
··         
··         
·         
        
·         
        
        néngzhěduōláo, [能者多勞], it's the most capable people who do the most work (idiom) (intended as consolati...
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·西         
·         
        
        zuìduō, at most/maximum/greatest (amount)/maximal
        
        shìduōpílí, strawberry (loanword)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
        
        
·         
·         
西         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        ShèngDuōmínggè, [聖多明各], Santo Domingo, capital of the Dominican Republic
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
姿         
        
        
        
        
        
·         
        
        duōyìcí, [多義詞], polyseme/polysemous word
        
        
        
        
·         
西         
·         
        
·         
        
        
        
···         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        míngmùfánduō, names of many kinds (idiom); items of every description
        
        
        
·         
        
·         
西··         
·         
        
西         
        
        Mǎlāduōnà, [馬拉多納], Diego Maradona (1960-), Argentine footballer
西         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
西·         
        
·         
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        duōyīshìbùrúshǎoyīshì, it is better to avoid unnecessary trouble (idiom)/the less complications the bet...
        
        
        
·         
        
西·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
··         
        
        
·西         
        
··         
西         
        
        
·         
··         
·         
·         
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
·         
西         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
··         
·         
        
        duōyuánlùn, [多元論], pluralism, philosophical doctrine that the universe consists of different substa...
        
        
        
·         
        
·         
        
        Mǎduō, [瑪多], Madoi or Maduo county (Tibetan: rma stod rdzong) in Golog Tibetan autonomous pre...
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
西         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
西西         
        
·         

        dānxīn, [擔心], anxious/worried/uneasy/to worry/to be anxious
        xīn, heart/mind/intention/center/core/CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
        xiǎoxīn, to be careful/to take care
        kāixīn, [開心], to feel happy/to rejoice/to have a great time/to make fun of sb
        guānxīn, [關心], to be concerned about/to care about
        zhōngxīn, center/heart/core/CL:個|个[gè]
        ěxīn/èxīn, [噁心]/[惡心], variant of 惡心|恶心[ě xīn], nausea/to feel sick/disgust/nauseating/to embarrass (de...
        xīnlǐ, psychology/mentality
        xīnzàng, [心臟], heart/CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
        xīnli, [心裡], chest/heart/mind
        shāngxīn, [傷心], to grieve/to be broken-hearted/to feel deeply hurt
        xīnqíng, mood/frame of mind/CL:個|个[gè]
        nèixīn, [內心], heart/innermost being/(math.) incenter
        fàngxīn, to feel relieved/to feel reassured/to be at ease
        xìnxīn, confidence/faith (in sb or sth)/CL:個|个[gè]
        nàixīn, to be patient/patience
        xīnzhōng, central point/in one's thoughts/in one's heart
        xīnzàngbìng, [心臟病], heart disease
        xīnlíng, [心靈], bright/smart/quick-witted/heart/thoughts/spirit
        dāngxīn, [當心], to take care/to look out
        xīntiào, heartbeat/pulse
        zhēnxīn, sincere/heartfelt/CL:片[piàn]
        zhuānxīn, [專心], to concentrate/absorption/concentration/engrossed
        liángxīn, conscience
        cāoxīn, to worry about
        juéxīn, [決心], determination/resolution/determined/firm and resolute/to make up one's mind/CL:個...
        diǎnxin, [點心], light refreshments/pastry/dimsum (in Cantonese cooking)/dessert
        xīnlǐxué, [心理學], psychology
        shìzhōngxīn, city center/downtown
        xīnsi, mind/thoughts/inclination/mood
        ānxīn, at ease/to feel relieved/to set one's mind at rest/to keep one's mind on sth
        héxīn, core/nucleus
        tiēxīn, [貼心], intimate/close/considerate
        fēnxīn, to distract
        jīngxīn, with utmost care/fine/meticulous/detailed
        yòngxīn, motive/intention/to be diligent or attentive/careful
        xīnyì, regard/kindly feelings/intention
        xīnfán, [心煩], to feel agitated/to be troubled/to be annoyed/an upset or distraction
        
        rénxīn, popular feeling/the will of the people
        xīnsuì, heartbroken/extreme depth of sorrow
        xīnfēi, inner heart/soul
        hǎoxīn, kindness/good intentions
        xīnài, [心愛], beloved
        xīndǐ, bottom of one's heart
        suíxīnsuǒyù, [隨心所欲], to follow one's heart's desires/to do as one pleases (idiom)
        
        yěxīn, ambition/wild schemes/careerism
        àixīn, [愛心], compassion/kindness/care for others/love/CL:片[piàn]/charity (bazaar, golf day et...
        rèxīn, [熱心], enthusiasm/zeal/zealous/zest/enthusiastic/ardent/warmhearted
        quánshēnxīn, wholeheartedly/(to devote oneself) heart and soul
        
        
        xīnfányìluàn, [心煩意亂], lit. heart distracted, thoughts in turmoil (idiom); distraught with anxiety
        
        liúxīn, to be careful/to pay attention to
        xīnmù, mind
        xīnshì, a load on one's mind/worry/CL:宗[zōng],樁|桩[zhuāng]
怀         xīnhuái, [心懷], to harbor (thoughts)/to cherish/to entertain (illusions)
        xīnshēng, [心聲], thoughts/feelings/aspirations/heartfelt wishes/inner voice
        zhōngxīn, good faith/devotion/loyalty/dedication
        bèixīn, sleeveless garment (vest, waistcoat, singlet, tank top etc)/CL:件[jiàn]
        yīxīn, wholeheartedly/heart and soul
        xīnxuè, heart's blood/expenditure (for some project)/meticulous care
        zhōngxīn, heartfelt/wholehearted/cordial
        shēnxīn, body and mind/mental and physical
        xīnyuàn, [心願], cherished desire/dream/craving/wish/aspiration
        xiàdìngjuéxīn, [下定決心], to make a firm resolution
        hàoqíxīn, interest in sth/curiosity/inquisitive
        rěnxīn, to have the heart to do sth/to steel oneself to a task
        xīnbùzàiyān, absent-minded/preoccupied/inattentive/with one's thoughts wandering
        xīnxiǎng, to think to oneself/to think/to assume
        fèixīn, [費心], to take a lot of trouble (over sb or sth)/may I trouble you (to do sth)
        zhòngxīn, center of gravity/central core/main part
        quánxīnquányì, heart and soul/wholeheartedly
        tōngxīnfěn, macaroni
        xīntóu, [心頭], heart/thoughts/mind
        zìzūnxīn, self-respect/self-esteem/ego
        xīnshù, [心術], designs/schemes/intentions/scheming/calculating (of a person)
        xīntài, [心態], attitude (of the heart)/state of one's psyche/way of thinking/mentality
        xīnzhì, wisdom
        xīncháng, [心腸], heart/intention/one's inclination/state of mind/to have the heart for sth/mood
        yíxīn, suspicion/to suspect
        xiǎoxīnyìyì, cautious and solemn (idiom); very carefully/prudent/gently and cautiously
        tánxīn, [談心], to have a heart-to-heart chat
        xīnxiōng, heart/mind/ambition/aspiration
        xīndì, character
        qíxīnxiélì, [齊心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
        xìxīn, [細心], careful/attentive
        tānxīn, [貪心], greedy
        sǐxīn, to give up/to admit failure/to drop the matter/to reconcile oneself to loss/to h...
        ménxīnzìwèn, [捫心自問], to ask oneself honestly/to search in one's heart
        huānxīn, [歡心], favor/liking/love/jubilation/joy
        wúxīn, [無心], unintentionally/not in the mood to
        juǎnxīncài, [捲心菜], cabbage/CL:棵[kē], variant of 卷心菜[juǎn xīn cài]
        xīngān, darling/(in negative sentences) heart/humanity
        xīnjí, anxious/impatient
        
        zérènxīn, [責任心], sense of responsibility
        xīnyǎn, heart/intention/conscience/consideration/cleverness/tolerance
        xīnlihuà, [心裡話], (to express one's) true feelings/what is on one's mind/secret mind
        xīndiàntú, [心電圖], electrocardiogram (ECG)
        dòngxīn, [動心], to be moved/to be tempted
        jiāxīn, [夾心], to fill with stuffing (e.g. in cooking)/stuffed
        huīxīn, to lose heart/to be discouraged
        xīngānqíngyuàn, [心甘情願], delighted to (do sth, idiom)/perfectly happy to do/most willing to do
        
        hóngxīn, [紅心], heart ♥ (in card games)/red, heart-shaped symbol/bullseye
        xiǎoxīnjǐnshèn, [小心謹慎], cautious and timid (idiom); prudent/careful
        mòbùguānxīn, [漠不關心], not the least bit concerned/completely indifferent
        jìnxīnjìnlì, [盡心盡力], making an all-out effort (idiom); to try one's heart out/to do one's utmost
        xīnruǎn, [心軟], to be softhearted/to be tenderhearted/to be kindhearted
        dìxīn, the earth's core/geocentric
        xiàjuéxīn, [下決心], to determine/to resolve
        sànxīn, to drive away cares/to relieve boredom
        
        shànxīn, kindness/benevolence/philanthropy/virtuous intentions
        yǒuxīn, to have a mind to/to intend to/deliberately/considerate
        gānxīn, to be willing to/to resign oneself to
        tóngxīnxiélì, [同心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
        tiěshíxīncháng, [鐵石心腸], to have a heart of stone/hard-hearted/unfeeling
        mǎnxīn, [滿心], one's whole heart/from the bottom of one's heart
        
        xīnpíngqìhé, [心平氣和], tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress
        
        shùnxīn, [順心], happy/satisfactory
        cúnxīn, deliberately
        xúnkāixīn, [尋開心], to make fun of/to seek diversion
        tíxīndiàodǎn, [提心吊膽], (saying) to be very scared and on edge
        shǎngxīnyuèmù, [賞心悅目], warms the heart and delights the eye (idiom)/pleasing/delightful
        xīndòng, [心動], heartbeat/heart rate/(fig.) emotionally affected/aroused (of desire, emotion, in...
        
        cūxīn, careless/thoughtless
        xīnshénbùníng, [心神不寧], to feel ill at ease
        tòngxīn, grieved/pained
        chéngxīn, [誠心], sincerity
        xīnshàngrén, sweetheart/one's beloved
        zìxìnxīn, self-confidence
        xióngxīn, great ambition/lofty aspiration
        xīnmǎnyìzú, [心滿意足], perfectly contented (idiom)/perfectly satisfied
        zhīxīn, caring/intimate
        xīnshì, ventricle (heart)
        shǒuxīn, palm (of one's hand)/control (extended meaning from having something in the palm...
        
        hěnxīn, callous/heartless
        zhōngxīngěnggěng, loyal and devoted (idiom); faithful and true
        xīnfáng, heart (as the seat of emotions)/cardiac atrium
        xīnyí, [心儀], to admire
        xīnxiǎngshìchéng, to have one's wishes come true/wish you the best!
        qīngxīn, [傾心], to admire wholeheartedly/to fall in love with
        
        xīnxū, [心虛], lacking in confidence/diffident/to have a guilty conscience
        shàngxīn, carefully/meticulously/to set one's heart on sth
        xīnānlǐdé, to have a clear conscience/to have no qualms about sth
        hēixīn, ruthless and lacking in conscience/vicious mind full of hatred and jealousy/blac...
        xūróngxīn, [虛榮心], vanity
        xīnjìng, mood/mental state/frame of mind
        wōxīn, [窩心], aggrieved/dejected/(Tw, southern China) to be moved by a kind gesture etc/to fee...
        yīxīnyīyì, concentrating one's thoughts and efforts/single-minded/bent on/intently
        xīnjī, myocardium
        jìnxīn, [盡心], with all of one's heart
        jièxīn, vigilance/wariness
        fāngxīn, the affection, or heart, of a young woman
        kōngxīn/kòngxīn, hollow/empty headed/mindless, on an empty stomach
        
        xīngānbǎobèi, [心肝寶貝], precious darling (often refers to one's child)/sweetheart
        xīnténg, to love dearly/to feel sorry for sb/to regret/to grudge/to be distressed
        xīxīn, to put one's heart (and soul) into sth/with great care
        fèijìnxīnjī, [費盡心機], to rack one's brains for schemes (idiom)/to beat one's brains out
        xīnxīnxiāngyìn, two hearts beat as one (idiom); a kindred spirit
        diàoyǐqīngxīn, [掉以輕心], treat sth lightly/to lower one's guard
        xīndé, what one has learned (through experience, reading etc)/knowledge/insight/underst...
        xīnlì, mental and physical efforts
        lìbùcóngxīn, [力不從心], less capable than desirable (idiom); not as strong as one would wish/the spirit ...
        xīnhěnshǒulà, vicious and merciless (idiom)
        wènxīnwúkuì, [問心無愧], lit. look into one's heart, no shame (idiom); with a clear conscience
        xīnbāo, pericardium
        xīnlǐyǒushù, [心裡有數], to know the score (idiom)/to be well aware of the situation
        xīnfù, trusted aide/confidant/reliable agent/to confide
        huāxīn, fickle (in love affairs)/dissipated/unfaithful/heart of a flower (pistil and sta...
        zhēnxīnshíyì, [真心實意], genuine and sincere (idiom)/wholehearted
        cūxīndàyì, negligent/careless/inadvertent
        dǎnzhànxīnjīng, [膽戰心驚], to tremble with fear (idiom)/scared witless
        zhǎngxīn, hollow of the palm
        chéngxīn, intentional/deliberate/on purpose
        yōuxīnchōngchōng, [憂心忡忡], deeply worried and sick at heart (idiom)
        xīnxuèláicháo, [心血來潮], to be prompted by a sudden impulse/carried away by a whim/to have a brainstorm
        xiǎoxīnyǎn, narrow-minded/petty
        déxīnyìngshǒu, [得心應手], lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job/ent...
        
        sàngxīnbìngkuáng, [喪心病狂], deranged/demented/berserk (idiom)
        shíxīn, [實心], sincere/solid
        xīnjīgěngsè, myocardial infarction/heart attack
        chīxīnwàngxiǎng, to be carried away by one's wishful thinking (idiom)/to labor under a delusion/w...
        shǒuzhǎngxīn, see 手心[shǒu xīn]
        
        xīnjì, [心計], scheming/shrewdness
        Tóngxīn/tóngxīn, Tongxin county in Wuzhong 吳忠|吴忠[Wú zhōng], Ningxia, to be of one mind/united/con...
        yōuxīn, [憂心], concerned/worried/disturbed/anxious
        
        shěngxīn, to cause no trouble/to be spared worry/worry-free
        xióngxīnbóbó, aggressive and grand (idiom); ambitious/pushy
        jīngxīndòngpò, [驚心動魄], shaking one to the core/extremely disturbing/hair-raising (idiom)
        yīménxīnsi, [一門心思], to set one's heart on sth (idiom)
        shūxīn, comfortable/happy
        xīnlìshuāijié, heart failure
        kègǔmíngxīn, [刻骨銘心], lit. carved in bones and engraved in the heart (idiom)/fig. etched in one's memo...
        
        zuìxīn, enthralled/fascinated
        piānxīn, partial/biased/prejudiced/eccentric
        
        rèxīncháng, [熱心腸], warmhearted/willing to help others
        
        
        xīnxuèguǎn, cardiovascular
        wànzhòngyīxīn, [萬眾一心], millions of people all of one mind (idiom); the people united
        gōuxīndòujiǎo, [勾心鬥角], to fight and scheme against each other (idiom)/(in palace construction) elaborat...
        sīxīn, selfishness/selfish motives
        xīnbìng, anxiety/sore point/secret worry/mental disorder/heart disease (medicine)
        xīnjiǎotòng, [心絞痛], angina
        biéyǒuyòngxīn, [別有用心], to have an ulterior motive (idiom)
        jiūxīn, lit. grips the heart/worried/anxious
        kuānxīn, [寬心], relieved/comforted/to relieve anxieties/at ease/relaxed/reassuring/happy
        
        huīxīnsàngqì, [灰心喪氣], downhearted/downcast/in despair
        xīnzhàobùxuān, a tacit mutual understanding
        chéngxīnchéngyì, [誠心誠意], earnestly and sincerely (idiom); with all sincerity
        jìnqǔxīn, [進取心], enterprising spirit/initiative
        xīnxián, heartstrings
        zhuānxīnzhìzhì, [專心致志], with single-hearted devotion (idiom)
        
        chǔxīnjīlǜ, [處心積慮], to plot actively (idiom)/scheming/calculating
        xīnjī, [心機], thinking/scheme
        xīnshén, mind/state of mind/attention/(Chinese medicine) psychic constitution
        
        
        ǒuxīnlìxuè, [嘔心瀝血], lit. to spit out one's heart and spill blood (idiom)/to work one's heart out/blo...
        mànbùjīngxīn, [漫不經心], careless/heedless/absent-minded/indifferent
        chènxīnrúyì, [稱心如意], after one's heart (idiom); gratifying and satisfactory/everything one could wish
        xīncháopéngpài, to be overwhelmed by emotions
        xīnhuīyìlěng, discouraged/downhearted
        méixīn, (the space) between the eyebrows
        xīnjì, palpitation
        biànxīn, [變心], to cease to be faithful
        
        xīnzuìshénmí, ecstatic/enraptured
        guǐmíxīnqiào, [鬼迷心竅], to be obsessed/to be possessed
        kòurénxīnxián, to excite/to thrill/exciting/thrilling/cliff-hanging
        xīnsuān, to feel sad
        xīnlìjiāocuì, to be both mentally and physically exhausted (idiom)
        xīnqiè, eager/impatient/guileless
        shàngjìnxīn, [上進心], motivation/ambition
        xīnjīngdǎnzhàn, [心驚膽戰], lit. heart alarmed, trembling in fear (idiom); prostrate with fear/scared witles...
        dàkuàirénxīn, to the satisfaction of everyone
        guàxīn, [掛心], to worry/to be on one's mind
        nàoxīn, [鬧心], to be vexed or annoyed/to feel queasy
        yītiáoxīn, [一條心], to be of one mind/to think or act alike
        xīnjīngròutiào, [心驚肉跳], lit. heart alarmed, body leaping (idiom); fear and trepidation in the face of di...
        qiánxīn, [潛心], to concentrate fully on sth/single-minded
        
        xīnyǒuyújì, [心有餘悸], to have lingering fears/trepidation remaining after a trauma (idiom)
        zuānxīn, [鑽心], to sneak in/to infiltrate/to be piercingly painful/to be unbearable (of pain, it...
        xīnhán, bitterly disappointed/frightened
        xīnzhì, will/resolution/aspiration
        kǔxīnjīngyíng, [苦心經營], to build up an enterprise through painstaking efforts
        
        guānxīnbìng, coronary heart disease
        
        wéixīn, [違心], false/untrue to one's convictions/against one's will/disloyal
        qíxīnhélì, [齊心合力], to work as one (idiom); united in a concerted effort/working hard together
        jūxīn, to harbor (evil) intentions/to be bent on/a tranquil heart or mind
        kǔxīn, painstaking effort/to take a lot of trouble/laborious at pains
        shàfèikǔxīn, [煞費苦心], to take a lot of trouble (idiom); painstaking/at the cost of a lot of effort
        
        chūnxīn, amorous feelings/stirrings of love
        nìfǎnxīnlǐ, reverse psychology
        xiánxīn, [閑心], leisurely mood/relaxed frame of mind
        xīnhuāng, to be flustered/(dialect) irregular heart-beat
        xīnxù, [心緒], state of mind/mood
        chīxīn, infatuation
        xīnkǒu, pit of the stomach/solar plexus/words and thoughts
        
        zhǔxīngǔ, backbone/mainstay/pillar/definite view/one's own judgment
        chùmùjīngxīn, [觸目驚心], lit. shocks the eye, astonishes the heart (idiom); shocking/horrible to see/a gh...
        mínxīn, popular sentiment
        qiángxīnjì, [強心劑], cardiac stimulant
        líxīn, [離心], to be at odds with/centrifugal (force)
        láoxīn, [勞心], to work with one's brains/to rack one's brains/to worry
        chènxīn, [稱心], satisfactory/agreeable
        xīnzhōngyǒushù, [心中有數], to know what's going on
        huìxīn, [會心], knowing (of a smile, look etc)
        xūxīn, [虛心], open-minded/humble
        fùxīn, [負心], ungrateful/heartless/to fail to be loyal to one's love
        
        zhóuxīn, [軸心], axle/(fig.) central element/key element/axis (alliance of nations)
        
        xīnfúkǒufú, to accept wholeheartedly/to embrace/to be won over
        tuīxīnzhìfù, to give one's bare heart into sb else's keeping (idiom); sb has one's absolute c...
        xīnlù, scheme/artifice/tolerance/intention/motive/train of thought/brains/wit/ideas
        xīnzuì, enchanted/fascinated/charmed
        qíxīn, [齊心], to be of one mind/to work as one
        
        zéixīn, [賊心], evil intentions
        jūxīnpǒcè, [居心叵測], harboring unfathomable motives (idiom)
        xīnhuāngyìluàn, [心慌意亂], confused/rattled/flustered
怀         
        jūxīnbùliáng, to harbor evil intentions (idiom)
        píngxīnérlùn, [平心而論], to be honest, ...
        xīnkuàngshényí, [心曠神怡], lit. heart untroubled, spirit pleased (idiom); carefree and relaxed
        xīnhuānùfàng, to burst with joy (idiom)/to be over the moon/to be elated
        xīnjìng, [心靜], tranquil/calm
        shēnrùrénxīn, to enter deeply into people's hearts/to have a real impact on the people (idiom)
        yījiànqīngxīn, [一見傾心], love at first sight
        
        
        héngxīn, [恆心], perseverance
        tóngxīn, childish heart/childish innocence
        xīnyīn, sound of the heart/heartbeat
        
        
        
        
        xīnyuèchéngfú, [心悅誠服], to submit cheerfully/to accept willingly (idiom)
        
        líxīnlì, [離心力], centrifugal force
        wākōngxīnsi, to dig for thoughts (idiom); to search everything for an answer/to rack one's br...
        duōxīn, oversensitive/suspicious
        
        xīnlǐngshénhuì, [心領神會], to understand tacitly (idiom)/to know intuitively/to understand thoroughly
        lìyùxūnxīn, [利慾薰心], blinded by greed (idiom)
        líxīnjī, [離心機], centrifuge
        xīnzhíkǒukuài, frank and outspoken (idiom)/straight speaking/to say what one thinks
        cùxītánxīn, [促膝談心], to sit side-by-side and have a heart-to-heart talk (idiom)
        tòngxīnjíshǒu, bitter and hateful (idiom)/to grieve and lament (over sth)
        xīnqiào, [心竅], the mind/capacity for clear thinking
        dìngxīnwán, tranquilizer/sth that sets one's mind at ease
        
        cáimíxīnqiào, [財迷心竅], mad about money (idiom)
        
        xīnjīyán, myocarditis
        kuīxīnshì, [虧心事], shameful deed
        
        xīnsuàn, mental arithmetic/to calculate in one's head/planning/preparation
        
        gǔhuòrénxīn, [蠱惑人心], to stir up public sentiment by false statements (idiom)/to resort to demagogy
        jìnxīnjiélì, [盡心竭力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
        xīnjīng, [心驚], fearful/apprehensive
        xīnxìng, one's nature/temperament
        xīnjiāo, worried/anxious
        
        xīnjì, [心跡], true motive/true feelings
        xiàngxīnlì, centripetal force/(fig.) cohering force/cohesion/team spirit
        cèyǐnzhīxīn, [惻隱之心], compassion
        
        xīnlíngshǒuqiǎo, [心靈手巧], capable/clever/dexterous
        xīnyǒuyúérlìbùzú, [心有餘而力不足], the will is there, but not the strength (idiom)/the spirit is willing but the fl...
        biéchūxīncái, [別出心裁], to hit on sth new (idiom); to display originality/to adopt an original approach
        Zhóuxīnguó, [軸心國], Axis powers (World War II)
        qìnrénxīnpí, to penetrate deeply into the heart (idiom)/to gladden the heart/to refresh the m...
        
        xīntián, heart (one's innermost being)
        bùdérénxīn, not to enjoy popular support/to be unpopular
        
        jiāngxīnbǐxīn, [將心比心], to put oneself in sb else's shoes (idiom)
        xīnchíshénwǎng, [心馳神往], one's thoughts fly to a longed-for place or person/to long for/infatuated/fascin...
        chìdǎnzhōngxīn, [赤膽忠心], lit. red-bellied devotion (idiom); wholehearted loyalty/to serve sb with body an...
        
        shēnxīnjiāocuì, worn out in body and soul (idiom)
        kǔkǒupóxīn, earnest and well-meaning advice (idiom); to persuade patiently
        
        
        pēngránxīndòng, [怦然心動], to feel a rush of excitement (idiom)
        hánxīn, disillusioned/bitterly disappointed/terrified
        
        èrxīn, disloyalty/half-heartedness/duplicity
        kěxīn, satisfying/to one's liking/to suit sb
        
        
        
        
        
        zāoxīn, vexed/annoyed/upset
        
        
        
        xīnjīngdǎnchàn, [心驚膽顫], see 心驚膽戰|心惊胆战[xīn jīng dǎn zhàn]
        
        
        
        
        yǒuxīnrén, resolute person/person with aspirations/people who feel/people who use their hea...
        
        
        yìxīn, [異心], disloyalty/infidelity
        qiángxīnzhēn, [強心針], heart-strengthening shot/fig. a shot in the arm
        
        xìnxīnbǎibèi, brimming with confidence (idiom)
        liángkǔyòngxīn, to ponder earnestly/to give a lot of thought to sth
        
        
        
        shìyèxīn, [事業心], devotion to one's work/professional ambition
        shèngxīn, [聖心], Sacred Heart (Christian)
        
        
        yuánxīn, [圓心], center of circle
        xīnxì, [心細], careful/scrupulous
        
        
        
        
        xīndǎn, [心膽], courage
        
        xīnjíhuǒliǎo, to burn with anxiety
        
        
        
        guīxīn, [歸心], converted to (religion)
        xiàoxīn, filial piety (a Confucian obligation)/respect and obedience to one's parents
        rénxīnbùgǔ, the men of today are sadly degenerated (idiom)
        lángxīngǒufèi, lit. heart of wolf and lungs of dog (idiom)/cruel and unscrupulous
        
        
        dēngxīncǎo, [燈心草], rush (botany)/Juncaceae
        bāoxīncài, cabbage
        jiǎoxīn, [腳心], arch of the foot
        
        
        tóngxīntóngdé, of one mind (idiom)
        gānxīnqíngyuàn, [甘心情願], willingly and gladly (idiom)
        
        suìxīn, to one's liking
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        wéixīnlùn, [唯心論], philosophy of idealism, the doctrine that external reality is a product of consc...
        
        
        
        
        xīnqì, [心氣], intention/motive/state of mind/ambition/aspiration/heart 氣|气[qì] (TCM)
        
        yúxīnbùrěn, [於心不忍], can't bear to
        
        
        
        
        
        
        
        xīnkǎn, bottom of one's heart
        
        
        guīxīnsìjiàn, [歸心似箭], with one's heart set on speeding home (idiom)
        sǐxīnyǎnr, [死心眼兒], stubborn/obstinate/having a one-track mind
        kǔxīngūyì, [苦心孤詣], to make painstaking efforts (idiom); after much trouble/to work hard at sth
        xīnfùzhīhuàn, lit. calamity within one's bosom (idiom); major trouble hidden within
        quánxīn, with heart and soul
        shāoxīn, [燒心], to worry
        
        xīnshénbùān, to feel ill at ease
        
        
        
        
        
        
        
        míngxīnkègǔ, [銘心刻骨], engraved in one's heart and carved in one's bones (idiom); to remember a benefac...
        
        
        
        
        
宿         Xīnxiùèr, Antares, the brightest star in Scorpio 天蠍座|天蝎座[Tiān xiē zuò]
        
        
        shōuxīn, to concentrate on the task/to curb one's evil instincts
        
        
        
        chìzǐzhīxīn, pure and innocent like the heart of a newborn/sincere
        
        fèixīnbìng, pulmonary heart disease (medicine)
        
        xīnyìng, hardhearted/callous
        mèixīn, against one's conscience
        rénxīnsuǒxiàng, that which is yearned for by the public

        yǐjīng, [已經], already
        céngjīng, [曾經], once/already/former/previously/ever/(past tense marker used before verb or claus...
        jīnglì, [經歷], experience/CL:個|个[gè],次[cì]/to experience/to go through
        jīngcháng, [經常], frequently/constantly/regularly/often/day-to-day/everyday/daily
        jīngguò, [經過], to pass/to go through/process/course/CL:個|个[gè]
        jīnglǐ, [經理], manager/director/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        jīngyàn, [經驗], experience/to experience
        shénjīng, [神經], nerve/mental state/(coll.) unhinged/nutjob
        Jīng/jīng, [經], surname Jing, classics/sacred book/scripture/to pass through/to undergo/to bear/...
        jīngjì, [經濟], economy/economic
        jīngjìrén, [經紀人], broker/middleman/agent/manager
        Shèngjīng, [聖經], Holy Bible/the Confucian classics/CL:本[běn],部[bù]
        jīngdiǎn, [經典], the classics/scriptures/classical/classic (example, case etc)/typical
        jīngyíng, [經營], to engage in (business etc)/to run/to operate
        shénjīngbìng, [神經病], mental disorder/neuropathy/(derog.) mental case
        zhèngjīng, [正經], decent/honorable/proper/serious/according to standards
        jīngshòu, [經受], to undergo (hardship)/to endure/to withstand
        jīngjì, [經紀], to manage (a business)/manager/broker
        wèijīng, [未經], not having undergone/without (having gone though a certain process)
        shénjīngzhì, [神經質], nervous/on edge/excitable/neurotic
        yuèjīng, [月經], menstruation/a woman's period
        jīngfèi, [經費], funds/expenditure/CL:筆|笔[bǐ]
        
        bùjīngyì, [不經意], not paying attention/carelessly/by accident
        zǒngjīnglǐ, [總經理], general manager/CEO
        jīngshǒu, [經手], to pass through one's hands/to handle/to deal with
        shénjīngkē, [神經科], neurology
        lìjīng, [歷經], to experience/to go through
        jīngjìxué, [經濟學], economics (as a field of study)
        jīngxiāoshāng, [經銷商], dealer/seller/distributor/broker/agency/franchise (i.e. company)/retail outlet
        jīngjìcāng, [經濟艙], economy class
        bìjīng, [必經], unavoidable/the only (road, entrance etc)
        tújīng, [途經], to pass through/via/by way of
        jīngyóu, [經由], via
        shénjīngxìng, [神經性], neural/mental/neurological
        jīngbuqǐ, [經不起], can't stand it/to be unable to bear/to be unable to resist
        yīběnzhèngjīng, [一本正經], in deadly earnest/deadpan
        
        jīngwén, [經文], scripture/scriptures/CL:本[běn]
        shénjīngxìtǒng, [神經系統], nervous system
        Kělánjīng, [可蘭經], Quran (Islamic scripture)
        
        jīngshāng, [經商], to trade/to carry out commercial activities/in business
        cáijīng, [財經], finance and economics
        shénjīngxìbāo, [神經細胞], nerve cell/neuron
        jīngdù, [經度], longitude
        shénjīngyuán, [神經元], neuron
        jīngdeqǐ, [經得起], to be able to withstand/to be able to endure
        líjīngpàndào, [離經叛道], to rebel against orthodoxy/to depart from established practices
        
        
        
        dōngjīng, [東經], longitude east
        mànbùjīngxīn, [漫不經心], careless/heedless/absent-minded/indifferent
        
        tòngjīng, [痛經], menstrual pain/dysmenorrhea
        jīngzhuàn, [經傳], classic work (esp. Confucian classics)
        shénjīngtòng, [神經痛], neuralgia (medicine)
        jīngyíngzhě, [經營者], executive/manager/transactor
        
        tiānjīngdìyì, [天經地義], lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper/right and...
        jīngjìxuéjiā, [經濟學家], economist
西         xījīng, [西經], longitude west
        míngbùjiànjīngzhuàn, [名不見經傳], (lit.) name not encountered in the classics/unknown (person)/nobody
        kǔxīnjīngyíng, [苦心經營], to build up an enterprise through painstaking efforts
        jīngjìwēijī, [經濟危機], economic crisis
        
        
        niànjīng, [念經], to recite or chant Buddhist scripture
        zuògǔshénjīng, [坐骨神經], sciatic nerve
        qǔjīng, [取經], to journey to India on a quest for the Buddhist scriptures/to learn by studying ...
        zhèngérbājīng, [正兒八經], serious/earnest/real/true
        
        shìshénjīng, [視神經], optic nerve
        shénjīngshuāiruò, [神經衰弱], (euphemism) mental illness/psychasthenia
        yǐnjīngjùdiǎn, [引經據典], lit. to quote the classics/to quote chapter and verse (idiom)
        shēnjīngbǎizhàn, [身經百戰], lit. veteran of a hundred battles (idiom)/fig. experienced/seasoned
        nǎoshénjīng, [腦神經], cranial nerves
        
        jīngjiǔbùshuāi, [經久不衰], unfailing/never-ending
        jīngxiāo, [經銷], to sell/to sell on commission/to distribute
        
        shēngyijīng, [生意經], knack of doing business/business sense
        Gǔlánjīng, [古蘭經], Koran (Islamic scripture)/Quran
        Fójīng, [佛經], Buddhist texts/scripture
        jiāogǎnshénjīng, [交感神經], sympathetic nervous system
        
        
        zhēnjīng, [真經], sutra/Taoist treatise
        jīngbuzhù, [經不住], to be unable to bear
        jīngmài, [經脈], channel of TCM
        shìchǎngjīngjì, [市場經濟], market economy
        huāngdànbùjīng, [荒誕不經], absurd/preposterous/ridiculous
        Yìjīng, [易經], The Book of Changes ("I Ching")
        
        
        xíngjīng, [行經], to pass by/menstruation
        jiǔjīngkǎoyàn, [久經考驗], well tested (idiom); seasoned/veteran
        jīngshǒurén, [經手人], the person in charge/agent/broker
        jīngyànzhǔyì, [經驗主義], empiricism
        
        sòngjīng, [誦經], to chant the sutras
        
        luójīng, [羅經], compass/same as 羅盤|罗盘
        jīngxuè, [經血], menstruation (TCM)
        
        
        céngjīngcānghǎi, [曾經滄海], lit. having crossed the vast ocean (idiom)/fig. widely experienced in the viciss...
        jīngluò, [經絡], energy channels/meridian (TCM)/(dialect) trick/tactic
        jīngshū, [經書], classic books in Confucianism/scriptures/sutras
        
        
        zhèngjīngbābǎi, [正經八百], very serious/solemn
        
        
        
        jīngjìzuòwù, [經濟作物], cash crop (economics)
        
        
        bǎojīngfēngshuāng, [飽經風霜], weather-beaten/having experienced the hardships of life
        
        jīngwěi, [經緯], warp and woof/longitude and latitude/main points
        
        cǎndànjīngyíng, [慘淡經營], to manage by painstaking effort (idiom)
        
        
        jīngjìtèqū, [經濟特區], special economic zone
        
        
        
        jīngjìjiè, [經濟界], economic circles
        
        
        jīngmào, [經貿], trade
        
        
        
线         jīngwěixiàn, [經緯線], lines of latitude and longitude/warp and woof
        
        jīngguǎn, [經管], to be in charge of
线         jīngxiàn, [經線], warp/line of longitude/meridian (geography)
        jīngjiǔ, [經久], long-lasting/durable
        jìhuàjīngjì, [計劃經濟], planned economy
        
        bǎojīngcāngsāng, [飽經滄桑], having lived through many changes
        mòshāoshénjīng, [末梢神經], peripheral nerve
        ShānhǎiJīng, [山海經], Classic of Mountain and Sea, probably compiled c. 500 BC-200 BC, contains wide r...
        
        jīngjìjīchǔ, [經濟基礎], socio-economic base/economic foundation
        Liùjīng, [六經], Six Classics, namely: Book of Songs 詩經|诗经[Shī jīng], Book of History 尚書|尚书[Shàng...
        shénjīngyuán, [神經原], neuron/also written 神經元|神经元
        guómínjīngjì, [國民經濟], national economy
        jīngniánlěiyuè, [經年累月], for years/over the years
        rìjīng, [日經], Nikkei, abbr. for Nikkei Shimbun 日本經濟新聞|日本经济新闻[Rì běn Jīng jì Xīn wén]/abbr. for...
        

Look up 般若波罗密多心经 in other dictionaries

Page generated in 0.538684 seconds

If you find this site useful, let me know!