HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[裝點門面] zhuāngdiǎnménmiàn lit. to decorate the front of one's store (idiom)
fig. to embellish (one's CV, etc)
to keep up appearances
to put up a front

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhuāng, [裝], adornment/to adorn/dress/clothing/costume (of an actor in a play)/to play a role...
        jiǎzhuāng, [假裝], to feign/to pretend
        zhuāngzhì, [裝置], to install/installation/equipment/system/unit/device
        fúzhuāng, [服裝], dress/clothing/costume/clothes/CL:身[shēn]
        zhuāngbèi, [裝備], equipment/to equip/to outfit
        wěizhuāng, [偽裝], to pretend to be (asleep etc)/to disguise oneself as/pretense/disguise/(military...
        shízhuāng, [時裝], fashion/fashionable clothes
西         xīzhuāng, [西裝], suit/Western-style clothes/CL:套[tào]
        wǔzhuāng, [武裝], arms/equipment/to arm/military/armed (forces)
        zhuāngshì, [裝飾], to decorate/decoration/decorative/ornamental
        zhuāngzuò, [裝作], to pretend/to feign/to act a part
        ānzhuāng, [安裝], to install/to erect/to fix/to mount/installation
        zhuāngmǎn, [裝滿], to fill up
        zhuāngxiū, [裝修], to decorate/interior decoration/to fit up/to renovate
        bāozhuāng, [包裝], to pack/to package/to wrap/packaging
        zhuāngbàn, [裝扮], to decorate/to adorn/to dress up/to disguise oneself
        tàozhuāng, [套裝], outfit or suit (of clothes)/set of coordinated items/kit
        yǒngzhuāng, [泳裝], swimsuit
        gǎizhuāng, [改裝], to change one's costume/to repackage/to remodel/to refit/to modify/to convert
        zhuāngshǎ, [裝傻], to act stupid/to pretend to be naive
        jízhuāngxiāng, [集裝箱], container (for shipping)
        zhuāngjiǎ, [裝甲], vehicle armor
        nǚzhuāng, [女裝], women's clothes
        huàzhuāng, [化裝], (of actors) to make up/to disguise oneself
        zǔzhuāng, [組裝], to assemble and install
        zhuózhuāng, [著裝], to dress/dress/clothes/outfit
        zhuāngyǒu, [裝有], fitted with
        zhuāngshìpǐn, [裝飾品], ornament
        zhuāngshù, [裝束], attire/clothing
        zhuāngzài, [裝載], to load/to stow
        píngzhuāng, [瓶裝], bottled
        jūnzhuāng, [軍裝], military uniform
        chéngzhuāng/shèngzhuāng, [盛裝], (of a receptacle etc) to contain, splendid clothes/rich attire/one's Sunday best
        zhuāngjiǎchē, [裝甲車], armored car/CL:輛|辆[liàng]
        zhuānghuáng, [裝潢], to mount (a picture)/to dress/to adorn/decoration/packaging
        zhuāngmózuòyàng, [裝模作樣], to put on an act (idiom); to show affectation/to indulge in histrionics
        zhuāngsuàn, [裝蒜], to act stupid/to play dumb/to pretend to not know
        zhuāngqiāngzuòshì, [裝腔作勢], posturing/pretentious/affected
        
        bāozhuāngzhǐ, [包裝紙], wrapping paper
        
        zhuāngpèi, [裝配], to assemble/to fit together
        nánzhuāng, [男裝], men's clothes
        zhěngzhuāngdàifā, [整裝待發], to get ready (for a journey)/ready and waiting
        zhuāngdiǎn, [裝點], to decorate/to dress up/to deck
        zhuāngxiè, [裝卸], to load or unload/to transfer/to assemble and disassemble
        
        
        zhuānghuò, [裝貨], to load sth onto a ship etc
        xíngzhuāng, [行裝], clothes and other items packed for traveling/baggage/luggage
西         xīzhuānggélǚ, [西裝革履], dressed in Western-style clothes/impeccably attired
        zhuāngyùn, [裝運], to ship/shipment
        
        zhuāngdìng, [裝訂], bookbinding/to bind (books etc)
        
便         biànzhuāng, [便裝], casual dress
        zhuāngchuán, [裝船], shipment
        yángzhuāng, [洋裝], Western-style dress
        shàngzhuāng, [上裝], upper garment
        
        yīzhuāng, [衣裝], garment
        
        yuánzhuāng, [原裝], genuine/intact in original packaging (not locally assembled and packaged)
        zhuāngfēngmàishǎ, [裝瘋賣傻], to play the fool (idiom)/to feign madness
        wǔzhuānglìliàng, [武裝力量], armed force
        
        
        
        yángzhuāng, [佯裝], to pretend/to pose as
        
        hézhuāngzhì, [核裝置], nuclear device
        
        fēnzhuāng, [分裝], to divide into portions/to package in smaller quantities/to separate into loads
        zhuāngrù, [裝入], to load
        wǔzhuāngbùduì, [武裝部隊], armed forces
        zhuānglóngzuòyǎ, [裝聾作啞], to play deaf-mute
        
        
        qízhuāngyìfú, [奇裝異服], bizarre dress
        
        
        
        zhuāngshénnòngguǐ, [裝神弄鬼], lit. dress up as God, play the devil (idiom); fig. to mystify/to deceive people/...
        
        fēngzhuāng, [封裝], to encapsulate/to enclose/to wrap/to seal inside
        
        
        xiàzhuāng, [下裝], to take off costume and makeup/bottom garment (trousers etc)
        qiáozhuāngdǎbàn, [喬裝打扮], to dress up in disguise (idiom); to pretend for the purpose of deceit
        bùdǒngzhuāngdǒng, [不懂裝懂], to pretend to understand when you don't
        jīngzhuāng, [精裝], hardcover (book)/elaborately packaged/opposite: 簡裝|简装[jiǎn zhuāng]
        
        gōngzhuāngkù, [工裝褲], overalls (clothing)/coveralls
        
        
        tóngzhuāng, [童裝], children's clothing
        
        sǎnzhuāng, [散裝], loose goods/goods sold open/draft (of beer, as opposed to bottled)
        gǔzhuāng, [古裝], ancient costume/period costume (in movies etc)
        zhuānghuáng, [裝璜], variant of 裝潢|装潢[zhuāng huáng]
        
        
        túzhuāng, [塗裝], painted ornament/livery (on airline or company vehicle)
        
        zhuāngxiègōng, [裝卸工], docker/longshoreman
        zhuāngménmiàn, [裝門面], see 裝點門面|装点门面[zhuāng diǎn mén miàn]
        
        
        xièzhuāng, [卸裝], (of an actor) to remove makeup and costume/(computing) to uninstall/to unmount
        zhuāngzhēn, [裝幀], binding and layout (of a book etc)
        
        zhuāngliào, [裝料], to load/to charge/to feed (esp. a machine)
        yùzhuāng, [預裝], prefabricated/preinstalled/bundled (software)
线         
        
        
        
        bànzhuāng, [扮裝], to dress up and make up (like an actor)
        
        
        zhìzhuāng, [治裝], to prepare necessities (chiefly clothes) for a journey abroad
线         zhuāngpèixiàn, [裝配線], assembly line/production line
        
        róngzhuāng, [戎裝], martial attire
        
        zhōngzhuāng, [中裝], Chinese dress
        
        
        píngzhuāng, [平裝], paperback/paper-cover
        
        
        
        
        
        zhuāngjī, [裝機], to install/installation
        
        dàozhuāng, [倒裝], inversion (rhetoric device of inverting the word order for heightened effect)/an...
        
        
        
        
        píngzhuāngběn, [平裝本], paperback (book)
        
        

        diǎn, [點], point/dot/drop/speck/o'clock/point (in space or time)/to draw a dot/to check on ...
        yīdiǎn, [一點], a bit/a little/one dot/one point
        yǒudiǎn, [有點], a little
        diǎnr, [點兒], erhua variant of 點|点[diǎn]
        chàdiǎn, [差點], almost/nearly
        dìdiǎn, [地點], place/site/location/venue/CL:個|个[gè]
        chóngdiǎn/zhòngdiǎn, [重點], to recount (e.g. results of election)/to re-evaluate, important point/main point...
        guāndiǎn, [觀點], point of view/viewpoint/standpoint/CL:個|个[gè]
        yīdiǎnr, [一點兒], erhua variant of 一點|一点[yī diǎn]
        wǎndiǎn, [晚點], (of trains etc) late/delayed/behind schedule/light dinner
        diǎnzi, [點子], spot/point/dot/speck/drop (of liquid)/droplet/point (of argument)/idea/crux/indi...
        zǎodiǎn, [早點], breakfast
        ruòdiǎn, [弱點], weak point/failing
        zhōngdiǎn, [終點], the end/end point/finishing line (in a race)/destination/terminus/CL:個|个[gè]
        diǎnxin, [點心], light refreshments/pastry/dimsum (in Cantonese cooking)/dessert
        gòngtóngdiǎn, [共同點], common ground
        
        
        diǎnrán, [點燃], to ignite/to set on fire/aflame
        jiāodiǎn, [焦點], focus/focal point
        quēdiǎn, [缺點], weak point/fault/shortcoming/disadvantage/CL:個|个[gè]
        
        yōudiǎn, [優點], merit/benefit/strong point/advantage/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
        
        
        diǎnhuǒ, [點火], to ignite/to light a fire/to agitate/to start an engine/ignition/fig. to stir up...
        
        tèdiǎn, [特點], characteristic (feature)/trait/feature/CL:個|个[gè]
        
        
        zhīdiǎn, [支點], fulcrum (for a lever)
        qǐdiǎn, [起點], starting point
        chàdiǎnr, [差點兒], erhua variant of 差點|差点[chà diǎn]
        diǎntóu, [點頭], to nod
        wūdiǎn, [污點], stain/taint
        zhèngdiǎn, [正點], on time/punctual (of train etc)/awesome (slang)
        yàodiǎn, [要點], main point/essential
        Diǎndiǎn/diǎndiǎn, [點點], Diandian (Chinese microblogging and social networking website), point/speck
        bāndiǎn, [斑點], spot/stain/speckle
        zhǐdiǎn, [指點], to point out/to indicate/to give directions/to show how (to do sth)/to censure/t...
        liàngdiǎn, [亮點], highlight/bright spot
        yídiǎn, [疑點], a doubtful point
        diǎncài, [點菜], to order dishes (in a restaurant)
        diǎnpíng, [點評], to comment/a point by point commentary
        bàndiǎn, [半點], the least bit
        diǎnmíng, [點名], roll call/to mention sb by name/(to call or praise or criticize sb) by name
        gāodiǎn, [糕點], cakes/pastries
        jídiǎn, [極點], extreme point/pole/the origin (in polar coordinates)
        zhàndiǎn, [站點], website
        zhǐzhǐdiǎndiǎn, [指指點點], to gesticulate/to point out/to point the finger of blame
        lùndiǎn, [論點], argument/line of reasoning/thesis/point (of discussion)
        zhuǎnzhédiǎn, [轉折點], turning point/breaking point
        qīngdiǎn, [清點], to check/to make inventory
        diǎndī, [點滴], a drip/a little bit/intravenous drip (used to administer drugs)
        
        jùdiǎn, [據點], stronghold/defended military base/base for operations/strategic point/foothold/(...
        zhōngdiǎnzhàn, [終點站], terminus/final stop on rail or bus line
        shǎnguāngdiǎn, [閃光點], lit. flash point/crucial point/essential point
        
        bǎifēndiǎn, [百分點], percentage point
        dìngdiǎn, [定點], to determine a location/designated/appointed/specific/fixed (time)/fixed point (...
        mángdiǎn, [盲點], blind spot
        yuándiǎn, [原點], origin (math.)/origin of coordinates
        rèdiǎn, [熱點], hot spot/point of special interest
        
        diǎnzhuì, [點綴], to decorate/to adorn/sprinkled/studded/only for show
        
        
西         Xīdiǎn/xīdiǎn, [西點], West Point, US military academy in New York, Western-style pastry
        zhuāngdiǎn, [裝點], to decorate/to dress up/to deck
        diǎnshù, [點數], to count and check/to tally/points (collected in some bonus scheme etc)
        yīdiǎndiǎn, [一點點], a little bit
        língdiǎn, [零點], midnight/to order à la carte/(math.) zero of a function
        jiédiǎn, [節點], node
        chūfādiǎn, [出發點], starting point/(fig.) basis/motive
        jǐngdiǎn, [景點], scenic spot/place of interest (tourism)
        diǎndiǎndīdī, [點點滴滴], bit by bit/dribs and drabs/the little details/every aspect
        dǐngdiǎn, [頂點], summit/peak/(math.) vertex
        jiǎndiǎn, [檢點], to examine/to check/to keep a lookout/cautious/restrained (in speech or manneris...
        diǎnbō, [點播], webcast/to request item for broadcast on radio program/dibble seeding/spot seedi...
        dǎdian, [打點], to bribe/to get (luggage) ready/to put in order/to organize things/(baseball) RB...
        chàyīdiǎnr, [差一點兒], erhua variant of 差一點|差一点[chà yī diǎn]
        lùdiǎn, [露點], dew point/(coll.) (of a woman) to expose one of the three areas (nipples and gen...
        duāndiǎn, [端點], starting point or ending point (in stories etc)/end point (math)
        dūndiǎn, [蹲點], (of a cadre etc) to work for a period of time with a grassroots unit to gain fir...
        chàyīdiǎn, [差一點], see 差點|差点[chà diǎn]
        
        yuándiǎn, [圓點], dot
        chádiǎn, [茶點], tea and cake/refreshments/tea and dimsun 點心|点心, traditional Hong Kong lunch
        diǎnqiú, [點球], penalty kick
        dàodiǎn, [到點], it's time (to do sth)/the time has come
        zhōngdiǎn, [鐘點], hour/specified time
        
        yǔdiǎn, [雨點], raindrop
        jiāochādiǎn, [交叉點], junction/crossroads/intersection point
        
        gǔdiǎn, [鼓點], drum beat/rhythm
        
        diǎnshíchéngjīn, [點石成金], to touch base matter and turn it to gold (idiom); fig. to turn crude writing int...
        shìdiǎn, [試點], test point/to carry out trial/pilot scheme
        
        
        
        
        lìzúdiǎn, [立足點], foothold
        zuìdīdiǎn, [最低點], lowest point/minimum (point)
        
        tūpòdiǎn, [突破點], point of penetration (military)/breakthrough
        dìngjūdiǎn, [定居點], settlement
        zhōngdiǎngōng, [鐘點工], hourly worker/hourly job
        
        chádiǎn, [查點], to check/to tally/to inventory
        diǎnpò, [點破], to lay bare in a few words/to expose with a word/to point out bluntly
        
        línjièdiǎn, [臨界點], critical point/boundary point
        diǎnhuò, [點貨], to do an inventory count
        
        yīdiǎnyīdī, [一點一滴], bit by bit/every little bit
        
        
        nándiǎn, [難點], difficulty
        èrshíyīdiǎn, [二十一點], blackjack (card game)
        
        jiāodiǎn, [交點], meeting point/point of intersection
        
        pándiǎn, [盤點], to make an inventory/to take stock
        
        
        wùdiǎn, [誤點], not on time/late (public transport, airlines)/overdue/behind schedule/delayed
        biāodiǎn, [標點], punctuation/a punctuation mark/to punctuate/CL:個|个[gè]
        diǎnshè, [點射], to fire in bursts/shooting intermittently
        
        bīngdiǎn, [冰點], freezing point
        xiǎoshùdiǎn, [小數點], decimal point
        
        yīxīngbàndiǎn, [一星半點], just the tiniest bit/a hint of
        
        biāodiǎnfúhào, [標點符號], punctuation/a punctuation mark
        
        
        
        
        rándiǎn, [燃點], ignition point (temperature)/combustion point
        
        
        
        xiāoshòudiǎn, [銷售點], point of sale (POS)/checkout/retail outlet
        
        miàndiǎn, [麵點], pastry
        
        
        qīngtíngdiǎnshuǐ, [蜻蜓點水], lit. the dragonfly touches the water lightly/superficial contact (idiom)
        
        
        diǎnbō, [點撥], to give instructions/to give advice
        
        
        
        fèidiǎn, [沸點], boiling point
        
        
        
        diǎntóuhāyāo, [點頭哈腰], to nod one's head and bow (idiom); bowing and scraping/unctuous fawning
        
        
        
        
        huàlóngdiǎnjīng, [畫龍點睛], to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing t...
        
        jiēdiǎn, [接點], (electrical) contact
        
        
        
        shǔdiǎn, [數點], to count/to itemize
        
        
        
        wǎngdiǎn, [網點], node in a network/branch/website
        diǎnjīnshù, [點金術], Midas touch/golden touch
        
        qiēdiǎn, [切點], contact (math.)
        jīdiǎn, [基點], main point/crux/central point
        
        
        zhuóyǎndiǎn, [著眼點], place of interest/a place one has one's eye on
        
        
        
        
        
        
        
        cèzhòngdiǎn, [側重點], main point/emphasis
        
        
        diǎnzhèn, [點陣], lattice/dot matrix/bitmap
        
        
        
        diǎnmíng, [點明], to point out
        
        
        
        
        zhìdiǎn, [質點], point mass/particle
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
廿         
        
        
        
        zhuǎnlièdiǎn, [轉捩點], turning point
        
        
        róngdiǎn, [熔點], melting point
        
        
        zhōngdiǎn, [中點], midpoint/half-way point
        
        
        
        tāndiǎn, [攤點], place for a vendor's stall
        
        
        
        
        diǎnjiàng, [點將], to appoint a general (in theater)/fig. to appoint sb for a task
        
        
亿         
        
        
        
        jīběndiǎn, [基本點], basis point (finance), abbr. to 基點|基点[jī diǎn]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        diǎnmíngcè, [點名冊], register of names/attendance roll book
        
        
        
        
        
        língdiǎnwǔ, [零點五], zero point five, 0.5/one half
        
        
        
        
        
        
        
        jūmíndiǎn, [居民點], residential area
        
        diǎntí, [點題], to bring out the main theme/to make the point/to bring out the substance concise...
        
        
        diǎnxué, [點穴], to hit a pressure point (martial arts)/dim mak/see also 點脈|点脉[diǎn mài]
        
        
        jiādiǎn, [加點], to work extra hours/to do overtime
        
        
        
        
        
        diǎnjīshù, [點擊數], number of clicks/number of hits (on a website)
        
        
        
        
        
        
        
        
        yīdiǎnyīdiǎn, [一點一點], little by little/bit by bit/gradually
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yīdīngdiǎn, [一丁點], a tiny bit/a wee bit
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhēnglùndiǎn, [爭論點], contention
        píngdiǎn, [評點], to comment/a point by point commentary
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shísāndiǎn, [十三點], half-witted/nitwit
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        chūdiǎnzi, [出點子], to express an opinion/to offer advice
        
        diǎnrǎn, [點染], to touch up (a piece of writing)/to add details (to a painting)
        
        
        

        Mén/mén, [門], surname Men, gate/door/CL:扇[shàn]/gateway/doorway/CL:個|个[gè]/opening/valve/switc...
        bùmén, [部門], department/branch/section/division/CL:個|个[gè]
        kāimén, [開門], to open a door (lit. and fig.)/to open for business
        guānmén, [關門], to close a door/to lock a door/(of a shop etc) to close (for the night, or perma...
        ménkǒu, [門口], doorway/gate/CL:個|个[gè]
        zhuānmén, [專門], specialist/specialized/customized
        chūmén, [出門], to go out/to leave home/to go on a journey/away from home/(of a woman) to get ma...
        āmén, [阿門], amen (loanword)
        Dàmén/dàmén, [大門], the Doors, US rock band, entrance/door/gate/large and influential family
        
        hòumén, [後門], the back door/fig. under the counter (indirect way for influence or pressure)/an...
        qiāomén, [敲門], to knock on a door
        shàngmén, [上門], to drop in/to visit/to lock a door/(of a shop) to close/to go and live with one'...
        Qiánmén/qiánmén, [前門], Qianmen subway station on Beijing Subway Line 2, front door/main entrance/honest...
        ménpiào, [門票], ticket (for theater, cinema etc)
        ménwài, [門外], outside the door
        ménsuǒ, [門鎖], door lock
        jiāmén, [家門], house door/family clan
        
        rèmén, [熱門], popular/hot/in vogue
        chēmén, [車門], car door/door of bus, railway carriage etc
        ménqián, [門前], in front of the door
        ménlíng, [門鈴], doorbell
        suǒmén, [鎖門], to lock the door
        shèmén, [射門], (soccer, handball etc) to kick or shoot the ball towards the goal
        
        bǎmén, [把門], to stand as a goalkeeper/to keep guard on a gate
        méntú, [門徒], disciple
        Kǎmén, [卡門], Carmen (name)/Carmen, 1875 opera by Georges Bizet 比才 based on novel by Prosper M...
        yóumén, [油門], accelerator (pedal)/gas pedal/throttle
        ménwèi, [門衛], guard at gate/sentry
        
        pòménérrù, [破門而入], to break the door down and enter (idiom)
        zhǎoshàngmén, [找上門], to come to sb's door/to call on sb
        fángmén, [房門], door of a room
        Jīnmén, [金門], Kinmen or Quemoy islands off the Fujian coast, administered by Taiwan/Jinmen cou...
        ménláng, [門廊], stoop/parvis/portico/patio/veranda
        ménzhěn, [門診], outpatient service
        gāngmén, [肛門], anus
        Ménluó, [門羅], Monroe
        kāiménjiànshān, [開門見山], lit. to open the door and see the mountain; fig. to get right to the point (idio...
        nǎménzi, [哪門子], (coll.) (emphasizing a rhetorical question) what/what kind/why on earth
        Suǒluómén, [所羅門], Solomon (name)
        qiàomén, [竅門], a trick/an ingenious method/know-how/the knack (of doing sth)
西         Xīmén, [西門], surname Ximen
        qiúmén, [球門], goalmouth (in soccer)
        zhèngmén, [正門], main entrance/main gate/portal
        
        nǎomén, [腦門], forehead
        
        fámén, [閥門], valve (mechanical)
        jùzhīménwài, [拒之門外], to lock one's door and refuse to see sb
        
        ménhù, [門戶], door/strategic gateway/portal/faction/sect/family status/family/web portal/(old)...
        ménlù, [門路], way of doing sth/the right social connection
        shǒuményuán, [守門員], goalkeeper
        pòmén, [破門], to burst or force open a door/to excommunicate sb (from the Roman Catholic Churc...
        Àomén, [澳門], Macao/Aomen/Macau
        ménkǎn, [門檻], doorstep/sill/threshold/fig. knack or trick (esp. scheme to get sth cheaper)
        rùmén, [入門], entrance door/to enter a door/introduction (to a subject)
        zhámén, [閘門], sluice gate
        sǎngmén, [嗓門], voice/windpipe
        méntīng, [門廳], entrance hall/vestibule
        cèmén, [側門], side door
        yuǎnmén, [遠門], (to go to) distant parts/faraway/a distant relative
        ményá, [門牙], incisor
        chéngmén, [城門], city gate
        
        
        guānméndàjí, [關門大吉], to close down a business for good and put the best face on it (idiom)
        guǐménguān, [鬼門關], the gates of hell
        
        
        ménfáng, [門房], gatehouse/lodge/gatekeeper/porter
        shǒumén, [守門], to keep goal/on duty as gatekeeper
        gǒngmén, [拱門], arched door
        guòmén, [過門], to pass through a doorway/(of a woman) to marry/orchestral music interlude in an...
        dēngmén, [登門], to visit sb at home
        Yěmén, [也門], Yemen
        zǒuhòumén, [走後門], lit. to enter by the back door/fig. to gain influence by pull or unofficial chan...
        kuàimén, [快門], shutter
·         
        
        ménmian, [門面], shop front/facade/CL:間|间[jiān]/prestige
        
        míngmén, [名門], famous family/prestigious house
        huómén, [活門], valve
        ménshuān, [門閂], horizontal bar to hold a door closed (made of wood or metal)/door bolt
        háomén, [豪門], rich and powerful (families)/aristocratic/big shots
        lěngmén, [冷門], a neglected branch (of arts, science, sports etc)/fig. a complete unknown who wi...
        chuànmén, [串門], to call on sb/to drop in/to visit sb's home
        
        
        ménpái, [門牌], door plate/house number
        shāmén, [沙門], monk (Sanskrit: Sramana, originally refers to north India)/Buddhist monk
        ménzhù, [門柱], doorpost
        yīménxīnsi, [一門心思], to set one's heart on sth (idiom)
        
        
        ménwàihàn, [門外漢], layman
        
        
        yámen, [衙門], government office in feudal China/yamen
        Mómén, [摩門], Mormon (religion)
        Sàkèlāméntuō, [薩克拉門托], Sacramento
        
        ménkuàng, [門框], door frame
        
        
        xíngzhèngbùmén, [行政部門], administrative department/administration/executive (government branch)
        
        
        
        
        
        
        
        kāihòumén, [開後門], to open the back door/fig. under the counter/to do a secret or dishonest deal/to...
        biānmén, [邊門], side door/wicket door
        
        shāménshìjūn, [沙門氏菌], Salmonella
        
        
        ménshén, [門神], door god
        
        
        méndào/méndao, [門道], doorway/gateway, the way to do sth/knack
        zhuànmén, [轉門], revolving door/turnstile
        wǔhuābāmén, [五花八門], myriad/all kinds of/all sorts of
        
        fǎmén, [法門], gate to enlightment (Buddhism)/Buddhism/way/method/(old) south gate of a palace
        qiāoménzhuān, [敲門磚], lit. a brick as a door knocker (idiom); fig. a temporary expedient/to use sb as ...
        kāiménhóng, [開門紅], a good beginning
        
        bìméngēng, [閉門羹], see 吃閉門羹|吃闭门羹[chī bì mén gēng]
        
        
        
        
        ménjiàng, [門將], official gatekeeper/goalkeeper (soccer, hockey etc)
·         
        ménhuán, [門環], door knocker (in the shape of a ring)
        ménjìng, [門徑], access
        ménzi, [門子], door/doorman (old)/hanger-on of an aristocrat/social influence/pull/classifier f...
        fángdàomén, [防盜門], security door
        Tútǎnkǎmén, [圖坦卡門], Tutankhamen, king of ancient Egypt 1333-1323 BC
        
        
        fēnménbiélèi, [分門別類], to organize by categories/to classify
        qìmén, [氣門], valve (esp. tire valve)/accelerator (obsolete term for 油門|油门)/stigma (zool.)/spi...
        ménshēng, [門生], disciple/student (of a famous master)
        
        méndānghùduì, [門當戶對], the families are well-matched in terms of social status (idiom)/(of a prospectiv...
        
·         
西         Xīménzǐ, [西門子], Siemens (company name)
        
        
        méndiàn, [門店], (retail) store
        ménméi, [門楣], lintel (of a door)/fig. family's social status
        
        línmén, [臨門], to arrive home/facing one's home/home-coming/(soccer) facing the goalmouth
        
        
        
        
        duìmén, [對門], the building or room opposite
        
        
        
        rénshìbùmén, [人事部門], personnel office
        
        yōumén, [幽門], pylorus (anatomy)
        
·         
        Bānménnòngfǔ, [班門弄斧], to display one's slight skill before an expert (idiom)
便         
        déyìménshēng, [得意門生], favorite pupil
        
        Tiānānmén, [天安門], Tiananmen Gate, entrance of the Imperial City in Beijing
        
        Xiàmén, [廈門], Xiamen or Amoy, subprovincial city in Fujian, abbr. 廈|厦[Xià]
        
        kǎixuánmén, [凱旋門], triumphal arch
·         
        
        
·         
        
        diànmén, [電門], electric switch
        
·         
        chēngménmiàn, [撐門面], to keep up appearances/to put up a front
        méndòng, [門洞], passageway/archway
·         
        
·         
        shuāngxǐlínmén, [雙喜臨門], two simultaneous happy events in the family
        
        
        
        ménkěluóquè, [門可羅雀], you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted
        
        
        zhuāngménmiàn, [裝門面], see 裝點門面|装点门面[zhuāng diǎn mén miàn]
        wāiménxiédào, [歪門邪道], dishonest practices
        
        
        
        
        
        
        Fómén, [佛門], Buddhism
        
        ménduì, [門對], couplet (hung on each side of the door frame)
        
齿         ménchǐ, [門齒], incisor
        
鸿         HóngménYàn, [鴻門宴], Feast at Hongmen/(fig.) banquet set up with the aim of murdering a guest/refers ...
        pángmén, [旁門], side door
·         
        tánhuángmén, [彈簧門], swing door
        
·         
        
        tiānméndōng, [天門冬], asparagus
        Lóngmén, [龍門], Longmen county in Huizhou 惠州[Huì zhōu], Guangdong/mythical Dragon gate where a c...
        pángménzuǒdào, [旁門左道], dissenting religious sect (idiom); heretical school of opinion/dissident group
        ménlèi, [門類], category/kind/class
        Ménjiélièfū, [門捷列夫], Dmitri Ivanovich Mendeleev (1834-1907), Russian chemist who introduced the perio...
        
        bēnmén, [賁門], cardia (anatomy)
        chībìméngēng, [吃閉門羹], to be refused entrance (idiom)/to find the door closed
        
怀         
        nǎoménzi, [腦門子], forehead (dialect)
        ménshìbù, [門市部], retail department/section of a retail store
        
        
        
        ménliǎn, [門臉], shop front/facade
·         
·         
·         
        kòumén, [叩門], to knock on a door
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Ménsà, [門薩], Mensa (loanword)
        hóumén, [侯門], noble house
        
        ménshǒu, [門首], doorway/gate/entrance
        
        
        SuǒluóménQúndǎo, [所羅門群島], Solomon Islands in southwest Pacific
        
        
        
        kōuménr, [摳門兒], (dialect) stingy
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        āiménāihù, [挨門挨戶], see 挨家挨戶|挨家挨户[āi jiā āi hù]
        
        
        
        ménhùzhījiàn, [門戶之見], sectarian bias/parochialism
        
        
        bàolěngmén, [爆冷門], an upset (esp. in sports)/unexpected turn of events/to pull off a coup/a breakth...
        
        Suǒluómén, [索羅門], Solomon (name)/Solomon (Islands)
        
        
        
·         
·         
        Ményuán, [門源], Menyuan Hui autonomous county in Haibei Tibetan autonomous prefecture 海北藏族自治州[Hǎ...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        méntóng, [門童], doorman/bell boy
        
        
        
·         
西         
        Yèmén, [葉門], Yemen (Tw)
        bìménsīguò, [閉門思過], shut oneself up and ponder over one's mistakes
·         
·         
        
        
        
        
        
··西         
        
        diàomén/tiáomén, [調門], melody/pitch or key (music)/tone/style/point of view, valve
        
·         
        
        
··         
        
·         
        
·         
        
        xìnmén, [囟門], fontanel (gap between the bones of an infant's skull)
        
        
        
        Nántiānmén, [南天門], The Southern Heavenly Gates/a name for a mountain pass gate in several places
        
        
        
        
        Shímén, [石門], Shimen or Shihmen township in New Taipei City 新北市[Xīn běi shì], Taiwan
·         
        
        mǎnmén, [滿門], the whole family
·         
        tàipíngmén, [太平門], emergency exit
        
        
        
        
        méntíngruòshì, [門庭若市], front yard as busy as a marketplace (idiom)/a place with many visitors

        lǐmiàn, [裡面], inside/interior/also pr. [lǐ mian]
        wàimiàn, outside (also pr. [wài mian] for this sense)/surface/exterior/external appearanc...
        shàngmiàn, on top of/above-mentioned/also pr. [shàng mian]
        hòumiàn, [後面], rear/back/behind/later/afterwards/also pr. [hòu mian]
        miàn, [麪]/[麵], face/side/surface/aspect/top/classifier for flat surfaces such as drums, mirrors...
        xiàmiàn, [下麵], below/under/next/the following/also pr. [xià mian], to boil noodles
        jiànmiàn, [見面], to meet/to see each other/CL:次[cì]
        miànqián, in front of/facing/(in the) presence (of)
        fāngmiàn, respect/aspect/field/side/CL:個|个[gè]
        miànduì, [面對], to confront/to face
        qiánmiàn, ahead/in front/preceding/above/also pr. [qián mian]
        miànbāo, [麵包], bread/CL:片[piàn],袋[dài],塊|块[kuài]
        miànshì, [面試], to be interviewed (as a candidate)/interview
        yīmiàn, one side/one aspect/simultaneously... (and...)/one's whole face
        huìmiàn, [會面], to meet with/meeting
        fēngmiàn, cover (of a publication)
        miànlín, [面臨], to face sth/to be confronted with
        miànjù, mask
        biǎomiàn, surface/face/outside/appearance
        duìmiàn, [對面], (sitting) opposite/across (the street)/directly in front/to be face to face
        dìmiàn, floor/ground/surface
        huàmiàn, [畫面], scene/tableau/picture/image/screen (displayed by a computer)/(motion picture) fr...
        júmiàn, aspect/phase/situation
        quánmiàn, all-around/comprehensive/total/overall
        chǎngmiàn, [場面], scene/spectacle/occasion/situation
        miànzi, outer surface/outside/honor/reputation/face (as in "losing face")/self-respect/f...
        miàntiáo, [麵條], noodles
        zhèngmiàn, front/obverse side/right side/positive/direct/open
        miànduìmiàn, [面對面], face to face
        miànkǒng, face
        miànbù, face (body part)
        lòumiàn, to show one's face/to appear (in public)
        pèngmiàn, to meet/to run into (sb)/to get together (with sb)
        dāngmiàn, [當面], to sb's face/in sb's presence
        tǐmiàn, [體面], dignity/face (as in "losing face")/honorable/creditable/(of sb's appearance) pre...
        lìngyīfāngmiàn, on the other hand/another aspect
        shūmiàn, [書面], in writing/written
        shuǐmiàn, water surface
        miànzhào, mask/visor/facepiece (e.g. diving suit, gas mask)
        miàntán, [面談], face-to-face meeting/an interview
        cèmiàn, [側面], lateral side/side/aspect/profile
        fùmiàn, [負面], negative/the negative side
        bèimiàn, the back/the reverse side/the wrong side
        zhēnmiànmù, true identity/true colors
        céngmiàn, [層面], aspect/facet/level (political, psychological, spiritual etc)/(geology) bedding p...
        běimiàn, northern side/north
        shuāngmiàn, [雙面], double-sided/two-faced/double-edged/reversible
        zìmiàn, literal/typeface
        chūmiàn, to appear personally/to step in/to step forth/to show up
        miànxiàng, [面嚮], to face/to turn towards/to incline to/geared towards/catering for/-oriented/faci...
        píngmiàn, plane (flat surface)/print media
        gǎitóuhuànmiàn, [改頭換面], to adjust one's head and turn one's face (idiom); cosmetic changes/Despite super...
        miànjī, [面積], area (of a floor, piece of land etc)/surface area/tract of land
        zhímiàn, to face (reality, danger etc)
        miànfěn, [麵粉], flour
        nánmiàn, south side/south
        fǎnmiàn, reverse side/backside/the other side (of a problem etc)/negative/bad
        dōngmiàn, [東面], east side (of sth)
        
        yīfāngmiàn, on the one hand
        miànshā, [面紗], veil
        miànbǎn, [麵板], panel/faceplate, kneading board/breadboard
西         xīmiàn, west side/west
        lāmiàn, [拉麵], pulled noodles/ramen
        méngmiàn, masked/covered face
        miànróng, appearance/facial features
        miànmù, appearance/facial features/look
        hǎimiàn, sea level/sea surface
        yánmiàn, [顏面], face/prestige
        jiànmiànhuì, [見面會], meet and greet
        miànshú, to look familiar/familiar-looking
        zhuōmiàn, desktop/tabletop
        lùmiàn, pavement
        fángdúmiànjù, gas mask
        bǎnmiàn, page of a publication (e.g. newspaper or website)/printing space (reserved for s...
        miànmào, appearance/face/features/CL:個|个[gè]
        miàndī, [麵的], abbr. of 麵包車的士|面包车的士[miàn bāo chē dī shì]/minivan taxi
        miànbāochē, [麵包車], van for carrying people/taxi minibus
        
        miànbāoxiè, [麵包屑], breadcrumbs
        táimiàn, [檯面], tabletop/countertop/(fig.) public view/plain sight/(gambling) stake
        yòumiàn, right side
        píngmiàntú, [平面圖], a plan/a planar graph/a plane figure
        liǎngmiànpài, [兩面派], two-faced person/double-dealing
        miànmùquánfēi, nothing remains the same (idiom); change beyond recognition
        yèmiàn, [頁面], page/web page
        
        yīnànmiàn, [陰暗面], the dark side (of society etc)
        zuǒmiàn, left side
        miàntuán, [麵團], dough
        miànzhí, face value/par value
        miànjiá, [面頰], cheek
        shìmiàn, market (usually in the abstract sense)
        sìmiànbāfāng, in all directions/all around/far and near
便         fāngbiànmiàn, [方便麵], instant noodles
        
        liǎnmiàn, [臉面], face
        běnláimiànmù, [本來面目], true colors/true features
        diànmiàn, shop front
        piànmiàn, unilateral/one-sided
        fāngfāngmiànmiàn, all sides/all aspects/multi-faceted
        yíngmiàn, directly/head-on (collision)/in one's face (of wind)
        miànbāopiàn, [麵包片], bread slice/sliced bread
        ménmian, [門面], shop front/facade/CL:間|间[jiān]/prestige
        sìmiàn, all sides
        qíngmiàn, feelings and sensibilities/sentiment and face/sensitivity to other's feelings
        duìlìmiàn, [對立面], opposite/antonym/the opposite side (in a conflict)
        jièmiàn, contact surface/(computing) interface
        lěngmiàn, [冷麵], grim/stern/harsh, naengmyeon (Korean dish based on cold noodles in soup)
        yùmǐmiàn, [玉米麵], cornmeal/maize flour
        
        miànsè, complexion
        miànliào, material for making clothes/CL:塊|块[kuài]
        shìmiàn, aspects of society/the world
        dānfāngmiàn, [單方面], unilateral
        wǎngkāiyīmiàn, [網開一面], open the net on one side (idiom); let the caged bird fly/to give one's opponent ...
        
        chǎomiàn, [炒麵], stir-fried noodles/"chow mein"
        miànmiànjùdào, (idiom) take care of everything; handle everything
        miàné, [面額], denomination (of currency or bond)
        pāotóulòumiàn, [拋頭露面], to show your face in public (derog.)
        
        hǎipíngmiàn, sea level
        miànpáng, [面龐], face
        lèiliúmǎnmiàn, [淚流滿面], cheeks streaming with tears (idiom)
        zhájiàngmiàn, [炸醬麵], zha jiang mian: ground pork simmered with salty fermented soybean paste (or othe...
        
        yǐlèixǐmiàn, [以淚洗面], to bathe one's face in tears (idiom)
        
        miànbāofáng, [麵包房], bakery/CL:家[jiā]
        jiànmiànlǐ, [見面禮], gift given to sb when meeting them for the first time
        liǎngmiàn, [兩面], both sides
        miànhú/miànhù, [麵糊], starchy/floury and without fiber, flour paste
        
        diūmiànzi, [丟面子], to lose face
        
        gěimiànzi, [給面子], to show deference or praise publicly
        miànmùkězēng, repulsive countenance/disgusting appearance
        
        miànshí, [麵食], food made from wheat flour, such as noodles, dumplings, buns etc
        báimiàn, [白麵], wheat flour/flour/heroin
        
        duōmiànshǒu, multi-talented person/versatile person/all-rounder
        miànpí, [麵皮], cheek/face/leather covering (for handbags etc), dumpling skin/piecrust
        yàomiànzi, see 愛面子|爱面子[ài miàn zi]
        duōfāngmiàn, many-sided/in many aspects
        
        huómiàn, [和麵], to knead dough
        zhàngmiàn, [賬面], an item in accounts/an entry
        gǎnmiànzhàng, [擀麵杖], rolling pin
        
        hémiàn, surface of a river
        zhàomiàn, to meet face-to-face
        héngjiémiàn, [橫截面], cross-section
        bāmiànlínglóng, [八面玲瓏], be smooth and slick (in establishing social relations)
        xiémiàn, inclined plane
        
        
        péngtóugòumiàn, [蓬頭垢面], messy hair and dirty face/bad appearance
        
        
        
        dúdāngyīmiàn, [獨當一面], to assume personal responsibility (idiom); to take charge of a section
        
        xiàomiànhǔ, man with a big smile and evil intentions
        jiǎmiànjù, mask/fig. false façade/deceptive front
        mǎnmiànchūnfēng, [滿面春風], beaming/radiant with happiness
        
        miànshì, to be published (of art, literary works etc)/to come out/to take shape/to see th...
        
        
        àimiànzi, [愛面子], to like to look good in the eyes of others/sensitive about how one is regarded b...
        yíngmiànérlái, [迎面而來], directly/head-on (collision)/in one's face (of wind)
        yángmiàn, ocean surface
        miànhóngěrchì, [面紅耳赤], flushed with anger (or excitement)
        miàntāng, [麵湯], noodle soup/noodles in soup/noodle broth
        miàndiǎn, [麵點], pastry
        
        miànxiàng, facial features/appearence/physiognomy
        
        qiēmiàn, section/cross-cut/tangent plane (math.)
        
        fùgàimiàn, [覆蓋面], coverage
        héngduànmiàn, [橫斷面], horizontal section
        shīshēnrénmiànxiàng, [獅身人面像], sphinx
        
        pūmiànérlái, [撲面而來], lit. sth hits one in the face/directly in one's face/sth assaults the senses/bla...
        fǎnshèmiàn, reflecting surface
        biǎomiànwénzhāng, superficial show/going through the motions
        sìmiànChǔgē, lit. on all sides, the songs of Chu (idiom)/fig. surrounded by enemies, isolated...
        yángchūnmiàn, [陽春麵], plain noodles in broth
        guāngmiàn, [光麵], plain noodles in broth
        qiáomiàn, [橋面], roadway/floor/deck/bridge floor
        shuǐpíngmiàn, horizontal plane/level surface/water level
        jiémiàn, section/cross-section
        
        
        
        miànmiànxiāngqù, [面面相覷], to look at each other in dismay (idiom)
        chēngménmiàn, [撐門面], to keep up appearances/to put up a front
        
        miànshì, to hit the market (of a new product)
        tiěmiànwúsī, [鐵面無私], strictly impartial and incorruptible (idiom)
        
        
        
        
        zhuāngménmiàn, [裝門面], see 裝點門面|装点门面[zhuāng diǎn mén miàn]
        
        
        dāoxiāomiàn, [刀削麵], knife-shaved noodles (pared or shaved into strips), a Shanxi specialty
        jièmiàn, variant of 界面[jiè miàn]/interface (computing)
        
        
        
        pāowùmiàn, [拋物面], paraboloid (geometry)
        
        wūmiàn, roof
        
        
        
        
        liángmiàn, [涼麵], cold noodles
        pūmiàn, [撲面], lit. sth hits one in the face/directly in one's face/sth assaults the senses/bla...
        tóumiànrénwù, [頭面人物], leading figure/bigwig
        pímiàn, outer skin/surface/leather cover (of a book)/drum skin/leather upper (of a shoe)
        
        
        
        
        fāmiàn, [發麵], to leaven dough/to make bread
        pōumiàn, profile/section
        
        
        
        
        
        fǎnmiànrénwù, negative character/bad guy (in a story)
        sǐmiàn, [死麵], unleavened dough
        biǎomiànzhānglì, [表面張力], surface tension
        
        
        tūmiàn, convex surface
        
        
        miànmiànguān, [面面觀], (used in titles) comprehensive survey
        
        
        
        guàmiàn, [掛麵], pasta/noodles
        
        miànpào, [面皰], acne
        ěrtímiànmìng, to give sincere advice (idiom)/to exhort earnestly
        miànjiāo, to deliver personally/to hand over face-to-face
        tóumiàn, [頭面], head ornament (in former times)
        jiǎomiàn, [腳面], instep (upper surface of the foot)
        
        niúròumiàn, [牛肉麵], beef noodle soup
        biékāishēngmiàn, [別開生面], to start sth new or original (idiom); to break a new path/to break fresh ground
        sìmiàntǐ, [四面體], tetrahedron
        
        
        shūmiànyǔ, [書面語], written language
        
        
        
        pūmiàn/pùmiàn, [鋪面], paving/pavement, front window/store front
        

Look up 装点门面 in other dictionaries

Page generated in 0.157766 seconds

If you find this site useful, let me know!