HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[部分工時] bùfengōngshí part-time work

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        bù, ministry/department/section/part/division/troops/board/classifier for works of l...
        bùfen, part/share/section/piece/CL:個|个[gè]
        quánbù, whole/entire/complete
        jùlèbù, [俱樂部], club (the organisation or its premises) (loanword)/CL:個|个[gè]
        bùluò, tribe
        bùmén, [部門], department/branch/section/division/CL:個|个[gè]
        dàbùfen, in large part/the greater part/the majority
        bùduì, [部隊], army/armed forces/troops/force/unit/CL:個|个[gè]
        nèibù, [內部], interior/inside (part, section)/internal
        zǒngbù, [總部], general headquarters
        xiōngbù, chest/bosom
        
        bùzhǎng, [部長], head of a (government etc) department/section chief/section head/secretary/minis...
        tóubù, [頭部], head
西         xībù, western part
        nánbù, southern part
        túnbù, butt/buttocks
        běibù, northern part
        miànbù, face (body part)
        dōngbù, [東部], the east/eastern part
        bùwèi, position/place
        Guófángbù, [國防部], Defense Department/Ministry of National Defense
        yībùfen, portion/part of/subset
        liǎnbù, [臉部], face
        zhōngbù, middle part/central section
        fùbù, abdomen/belly/flank
        
        bùshǔ, to dispose/to deploy/deployment
        tèzhǒngbùduì, [特種部隊], (military) special forces
        wàibù, external part/external
        
        dǐbù, bottom
        bèibù, back (of a human or other vertebrate, or of an object)
        
        Sīfǎbù, Ministry of Justice (PRC etc)/Justice Department (USA etc)
        Nèiwùbù, [內務部], Ministry of Internal Affairs
        bùxià, troops under one's command/subordinate
        bùjiàn, part/component
        
        bùzú, tribe/tribal
        fēnbù, branch/subsection/to subdivide
        
        yāobù, waist/small of the back
        júbù, part/local
        sīlìngbù, headquarters/military command center
西         zhōngxībù, midwest
        guófángbùzhǎng, [國防部長], Defense secretary/Defense Minister
        dǐngbù, [頂部], roof/topmost part/top (of tree, wall etc)/apex
        běnbù, headquarters/head office
        ànbùjiùbān, to follow the prescribed order; to keep to the working routine (idiom)
        Cáizhèngbù, [財政部], Ministry of Finance
        juédàbùfen, [絕大部分], overwhelming majority
        dàbù, most of/the majority of sth
        
        Wèishēngbù, [衛生部], Ministry of Health
        yīnbù, [陰部], genitalia
        
西         xīnánbù, southwest part
        
        wěibù, back part/rear or tail section
        
        dōngnánbù, [東南部], southeast part
        
        xiǎomàibù, [小賣部], kiosk/snack counter/retail department or section inside a larger business
        rénshìbù, personnel office/human resources (HR)
        Wàijiāobù, Ministry of Foreign Affairs/foreign office/Dept. of State
西         Xīběibù, northwest part
        
        
        
西         Xībùpiàn, Western (film)
        sānbùqǔ, trilogy
        gànbù, [幹部], cadre/official/officer/manager
        Nóngyèbù, [農業部], Ministry of Agriculture/Department of Agriculture
        
        Jiàoyùbù, Ministry of Education
        
        Jiāotōngbù, Ministry of Transport/Transport Department
        
        nèizhèngbùzhǎng, [內政部長], Minister of the Interior
        zǔchéngbùfèn, [組成部分], part/component/ingredient/constituent
        xíngzhèngbùmén, [行政部門], administrative department/administration/executive (government branch)
        shàngbù, upper section
        
        
        Guójiāānquánbù, [國家安全部], PRC Ministry of State Security
        
        
        língbùjiàn, spare part/component
        
        
        
        
        wǔzhuāngbùduì, [武裝部隊], armed forces
        cáizhèngbùzhǎng, [財政部長], minister of finance
        zhōngnánbù, south central region
        
        
        
        
        
        
        bùshǔ, [部屬], troops under one's command/subordinate/affiliated to a ministry
        
        Shāngwùbù, [商務部], Department of Trade/Department of Commerce
        wàijiāobùzhǎng, [外交部長], minister of foreign affairs
        jiùbù, [舊部], one's former subordinates
        
        
        
        
        Gōngānbù, Ministry of Public Security
        Xuānchuánbù, [宣傳部], Propaganda Department
        Zǒngcānmóubù, [總參謀部], (military) General Staff Headquarters
        
        rénshìbùmén, [人事部門], personnel office
        
        
        
        
        
        mùzhìbù, [木質部], xylem
        zhùyuànbù, inpatient department
        
        
        
        
        
        
        BěibùWān, [北部灣], Gulf of Tonkin
        
        
        
        
        xìbù, [細部], small part (of a whole ensemble)/detail
        Jiānchábù, [監察部], Ministry of Supervision (MOS)
        
        
        ménshìbù, [門市部], retail department/section of a retail store
        
        
        
        
        cánbù, [殘部], defeated remnants/scattered survivors
        zhèngzhìbù, political division/cadre department
        
        
        Shuǐlìbù, Ministry of Water Resources (PRC)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        zhībù, branch, esp. grass root branches of a political party
        bùshǒu, radical of a Chinese character

        fēnzhōng, [分鐘], minute
        fēn/fèn, to divide/to separate/to distribute/to allocate/to distinguish (good and bad)/pa...
        bùfen, part/share/section/piece/CL:個|个[gè]
        fēnshǒu, to part company/to split up/to break up
        shífēn, very/completely/utterly/extremely/absolutely/hundred percent/to divide into ten ...
        fènzǐ/fēnzǐ, [份子], members of a class or group/political elements (such as intellectuals or extremi...
        fēnxī, to analyze/analysis/CL:個|个[gè]
        dàbùfen, in large part/the greater part/the majority
        fēnxiǎng, to share (let others have some of sth good)
        fēnkāi, [分開], to separate/to part
        guòfèn, [過分], excessive/undue/overly
        
        défēn, to score
        chōngfèn, ample/sufficient/adequate/full/fully/to the full
        fēnlí, [分離], to separate
        fēnsàn, to scatter/to disperse/to distribute
        fēnliè, to split up/to divide/to break up/fission/schism
        fēnbié, [分別], to part or leave each other/to distinguish/difference/in different ways/differen...
        chéngfèn, composition/make-up/ingredient/element/component/one's social status/CL:個|个[gè]
        fēnpèi, to distribute/to assign/to allocate/to partition (a hard drive)
        fēnxīn, to distract
        
        Měifēn, one cent (United States coin)
        fēnchéng, to divide (into)/to split a bonus/to break into/tenths/percentage allotment
        fēnshù, [分數], (exam) grade/mark/score/fraction
        wànfēn, [萬分], very much/extremely/one ten thousandth part
        fēnbiàn, to distinguish/to differentiate/to resolve
        yībùfen, portion/part of/subset
        tiānfèn, natural gift/talent
        bǐfēn, score
        bǎifēn, percent/percentage
        fēnqí, divergent/difference (of opinion, position)/disagreement/bifurcation (math.)
        bǎifēnzhībǎi, a hundred percent/out and out/absolutely
        sìfēnzhīyī, one-quarter
        fēnmiǎn, labor/parturition/delivery
        fēntóu, [分頭], separately/severally/parted hair
        fēnlèi, [分類], classification
        qūfēn, [區分], to differentiate/to draw a distinction/to divide into categories
        fēnjú, sub-bureau
        fēnjū, to separate (married couple)/to live apart (of husband and wife, family members)
        fēnjiě, to resolve/to decompose/to break down
        sānfēn, somewhat/to some degree
        fēnfā, [分發], to distribute/distribution/to assign (sb) to a job
        fēnduì, [分隊], military platoon or squad
        shífēn, [時分], time/period during the day/one of the 12 two-hour periods enumerated by the eart...
        shēnwúfēnwén, [身無分文], penniless (idiom)
        sānfēnzhīyī, one third
        fēnmì, to secrete/secretion
        fēnbù, branch/subsection/to subdivide
        píngfēn, to divide evenly/to bisect (geometry)/deuce (tennis)/tied score
        
        fēnmíng, clear/distinct/evidently/clearly
        fēnbù, [分佈], to scatter/to distribute/to be distributed (over an area etc)/(statistical, geog...
        
        fēnliàng/fènliang, (vector) component, quantity/weight/measure
        shēnfèn, variant of 身份/identity/status/capacity/dignity/position/rank
        píngfēn, [評分], to grade/to mark (student's work)/grade/score (of student's work)
        fēndān, [分擔], to share (a burden, a cost, a responsibility)
        fēnwéi, [分為], to divide sth into (parts)/to subdivide
        fēnzhī, branch (of company, river etc)/to branch/to diverge/to ramify/to subdivide
        mǎnfēn, [滿分], full marks
        fēndàoyángbiāo, [分道揚鑣], lit. to take different roads and urge the horses on (idiom)/fig. to part ways
        dǎfēn, to grade/to give a mark
        shuǐfèn, moisture content/(fig.) overstatement/padding
        fēnzǔ, [分組], to divide into groups/(computer networking) packet
        fēnxīyuán, [分析員], analyst (e.g. of news)
        yuánfèn, [緣分], fate or chance that brings people together/predestined affinity or relationship/...
        juédàbùfen, [絕大部分], overwhelming majority
        huàfēn, [劃分], to divide up/to partition/to differentiate
        xuéfēn, [學分], course credit
        fēnxiào, branch of a school
        fēnqīng, to distinguish (between different things)/to make distinctions clear
        jīfēn, [積分], integral (calculus)/accumulated points (in sports, at school etc)/total credits ...
        wēijīfēn, [微積分], calculus/differentiation and integration/calculus of infinitesimals 微 and integr...
        běnfèn, (to play) one's part/one's role/one's duty/(to stay within) one's bounds/dutiful...
        fēnpài, to assign (a task to different people)/to allocate
        bǎifēndiǎn, [百分點], percentage point
        fēnhóng, [分紅], dividend/to award a bonus
        ānfèn, content with one's lot/knowing one's place
        fēnzǐshì, molecular formula
        
        fēnjī, [分機], (telephone) extension/CL:臺|台[tái]
        jìfēn, [記分], to keep score
        fēnshén, to give attention to sth/please give (some of your valuable) attention to my tas...
        fēngōng, to divide up the work/division of labor
        fēnháng, branch of bank or store/subsidiary bank
        fēndiàn, branch (of a chain store)/annex
        
        
        chǔfèn, [處分], to discipline sb/to punish/disciplinary action/to deal with (a matter)/CL:個|个[gè...
        fēnqīfùkuǎn, to pay in installments/payment in installments
        gōngfēn, centimeter/gram
        fēngē, to cut up/to break up
        fēnqū, [分區], allocated area (for housing, industry etc)/district
        fēngé, to divide/to separate/partition
        
        fēnshēn, to spare time for a separate task/doppelgänger/sockpuppet (Internet slang)
        
        bǎifēnzhī, percent
        
        
        fēnhuà, to split apart/differentiation
        shífēnzhīyī, one tenth
        
        fēnjí, [分級], to rank/to grade/to classify/rank/grade/classification
        wǔfēnzhīyī, one fifth
线         fēnjièxiàn, [分界線], dividing line
        
        fēnxījiā, (political) analyst
        fēnháo, fraction/slightest difference/hairsbreadth
        ānfènshǒujǐ, to be content with one's lot (idiom)/to know one's place
        fēnwén, a single penny/a single cent
        fēnxiāo, [分銷], distribution/retail store
        
        
        fēngōngsī, subsidiary company/branch office
        
        
        fēncun, propriety/appropriate behavior/proper speech or action/within the norms
        bǎifēnbǐ, percentage
        zhīshifènzǐ, [知識分子], intellectual/intelligentsia/learned person
        qiàrúqífèn, (idiom) appropriate/apt/just right
        
        fēnhuì, [分會], branch
        
        
        fēnchà, fork/bifurcation/to divide
        nèifēnmì, [內分泌], endocrine (internal secretion, e.g. hormone)
        jìfēn, [計分], to calculate the score
        fēnjiā, to separate and live apart/division of a large family into smaller groups
        bāfēnzhīyī, one eighth
        guāfēn, to partition/to divide up
        fènnèi, [分內], one's job or duty/within one's remit
        fēnliú, bypass
        
        
        zǔchéngbùfèn, [組成部分], part/component/ingredient/constituent
        fēntān, [分攤], to share (costs, responsibilities)/to apportion
        fēnzāng, [分贓], to share the booty/to divide ill-gotten gains
        zhēngfēnduómiǎo, [爭分奪秒], lit. fight minutes, snatch seconds (idiom); a race against time/making every sec...
        
        fēnbiànlǜ, resolution (of images, monitors, scanners etc)
        yǎngfèn, [養分], nutrient
        
        
        
        
        fēnmìwù, secretion
        
        shíèrfēn, exceedingly/hundred percent/everything and more
        
        fúfen, one's happy lot/good fortune
        fēnmiǎobìzhēng, [分秒必爭], seize every minute and second (idiom); not a minute to lose/every moment counts
        fēncéng, [分層], lamination/layering/stratification/delamination
        
        
        fēnzhuāng, [分裝], to divide into portions/to package in smaller quantities/to separate into loads
        
        liùfēnzhīyī, one sixth
        huángjīnfēngē, [黃金分割], golden ratio/golden section
        
        mìbùkěfēn, inextricably linked (idiom)/inseparable
        
        
        
        qíngfèn, mutual affection/friendship
        
        fēnduàn, segment
        fēnfáng, to sleep in separate rooms/distribution of social housing
        fēnbèi, [分貝], decibel
        
        
        fēnqī, by stages/staggered/step by step/in installments
        fēnpī, to do sth in batches or groups
        
        
        
        fènwài, exceptionally/not one's responsibility or job
        jūnfēn, to split/to divide equally
        bǎifēnzhīyībǎi, one hundred percent/totally (effective)
        fēnxīqì, analyzer
        fēnbùtú, [分佈圖]/[分布圖], scatter diagram/distribution chart/histogram, scatter diagram/distribution chart...
        
        bùfǎfènzǐ, lawbreakers/offenders
        fēnshuǐlǐng, [分水嶺], dividing range/drainage divide/(fig.) dividing line/watershed
        
        fēnménbiélèi, [分門別類], to organize by categories/to classify
        
        fēnlièzhǔyì, [分裂主義], separatism
        fēnbùshì, [分佈式], distributed
        
        fēnbāo, to subcontract
        fēnzhī, (indicating a fraction)
        fēnlì, to establish as separate entities/to divide (a company etc) into independent ent...
        fēnguǎn, to be put in charge of/to be responsible for/branched passage
        fēnsòng, to send/to distribute
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        fēnzǐshēngwùxué, [分子生物學], molecular biology
        èrfēn, second part/the equinox
        
        fēnxiǎo, [分曉], the result (becomes apparent)/now one understands
        fēnzhēn, [分針], minute hand (of a clock)
        
        
        nánshěnánfēn, [難捨難分], loath to part (idiom); emotionally close and unwilling to separate
        
        
        
        Chūnfēn, Chunfen or Spring Equinox, 4th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st March-4th ...
        qīfēnzhīyī, one seventh
        
        
        wēifēn, (math.) differential (of a function)/differential (equation etc)/to differentiat...
        fēnyōu, [分憂], to share tribulations/to help sb with worries and difficulties
        jījífènzǐ, [積極分子], enthusiast/(political) activist
        fēnzhàn, substation
        gāofēnzǐ, macromolecule/polymer
        fēnbiàn, [分辯], to explain the facts/to defend against an accusation
        
        
        
        
        
        
        
        píngfēnqiūsè, to both share the limelight/to both have an equal share of
        
        JīngWèifēnmíng, [涇渭分明], as rivers Jing and Wei separate clearly (idiom)/to be entirely different
        
        
        
        
        nèifēnmìxiàn, [內分泌腺], endocrine gland/gland producing internal secretion, e.g. hormone
        
        
        
亿亿         
        zǔfèn, [組分], components/individual parts making up a compound
        
        fēnshǔ, [分屬], classification
        fēnhào, [分號], semicolon (punct.)
        guāngpǔfēnxī, [光譜分析], spectral analysis
        
        fēnmǔ, denominator of a fraction
        fēnzhī, branch
        
        
        
        fēncí, [分詞], participle/word segmentation
        míngfèn, a person's status
        
        
        
        èrfēnzhīyī, one half
        
        xìfēn, [細分], subdivision/segmentation
        děngfēn, division into equal parts/equipartition
        
        
亿         
        
        
        zǒngfēn, [總分], overall score/total points
        fēnlièshì, (military) march-past
        
        jiǔfēnzhīyī, one ninth
        rùmùsānfēn, written in a forceful hand/penetrating/profound
        
亿         
        
        fēnfù, variant of 吩咐[fēn fù]
        
        fēnshè, subdivision or branch of an organization/news bureau
        
        fēntíngkànglǐ, [分庭抗禮], peer competition/to function as rivals/to make claims as an equal
        
        
        
线         fēnshùxiàn, [分數線], horizontal line (in a fraction)/minimum passing score
        
        bùkěfēngē, inalienable/unalienable/inseparable/indivisible
        zhèngtàifēnbù, [正態分布], (math.) normal distribution/Gaussian distribution
        
亿         
        
        
        
        
        Qiūfēn, Qiufen or Autumn Equinox, 16th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 23rd September-...
        
        yīnshìfēnjiě, factorization
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        fēnjù, clause (grammar)
        fēnzǐliàng, molecular mass
        wàifēnmì, exocrine/external secretion (e.g. saliva)
亿         
        
        
        
        fēnwénbùqǔ, to give for free
        
        
        
        
        bèifèn, [輩分], seniority in the family or clan/position in the family hierarchy
        
        
        
        
        
        
        ànláofēnpèi, [按勞分配], distribution according to work
亿         
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        fēnliè, to divide into rows/to identify subcategories/to break down into constituent par...
        
        
        
        
        
        
        
        fēnpèiqì, dispenser (for consumables such as liquid soap)/splitter (for cable TV signal et...
        
        
        
        
        
        
        
        zhífèn, [職分], duty
        
        
        
        fēifèn, improper/presumptuous/assuming/overstepping one's bounds/also written 非份[fēi fèn...
        àizēngfēnmíng, [愛憎分明], to make a clear difference between what one likes and what one hates/to have wel...
        
        
        
        
        
        
        
        
        cáifèn, ability/talent/gift
        
        
        
        
        
        
        
        
        gōngfēn, work point (measure of work completed in a rural commune in the PRC during the p...
        
亿亿         
        
        
        
        
        
        
        nánjiěnánfēn, [難解難分], hard to untie, hard to separate (idiom); inextricably involved/locked in battle
亿         
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        jīfēnxué, [積分學], integral calculus
        bǎifēnshù, [百分數], percentage
        
        
        fēnzǐshāi, [分子篩], molecular sieve
        shēngfen, estranged
        
        
        
        
        
        
        
        fēnlèixué, [分類學], taxonomy/taxology/systematics
        
        
        
        dàfēnzǐ, macromolecule (chemistry)
        
        
        bǎifēnlǜ, percentage/percent

        gōngzuò, to work/(of a machine) to operate/job/work/task/CL:個|个[gè],份[fèn],項|项[xiàng]
        tègōng, secret service/special service/secret service agent/special agent
        yuángōng, [員工], staff/personnel/employee
        gōng, work/worker/skill/profession/trade/craft/labor
        gōngjù, tool/instrument/utensil/means (to achieve a goal etc)
        gōngchǎng, [工廠], factory/CL:家[jiā],座[zuò]
        gōngrén, worker/CL:個|个[gè],名[míng]
        gōngzī, [工資], wages/pay/CL:個|个[gè],份[fèn],月[yuè]
        gōngzuòshì, studio/workshop
        gōngchéng, engineering/an engineering project/project/undertaking/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
        gōngchéngshī, [工程師], engineer/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        dǎgōng, to work a temporary or casual job/(of students) to have a job outside of class t...
        kāigōng, [開工], to begin work (of a factory or engineering operation)/to start a construction jo...
        gōngyè, [工業], industry
        bàgōng, [罷工], a strike/to go on strike
        qīngjiégōng, [清潔工], cleaner/janitor/garbage collector
        shǒugōng, handwork/manual
        réngōng, artificial/manpower/manual work
        gōnghuì, [工會], labor union/trade union/CL:個|个[gè]
        gōngdì, construction site
        kuànggōng, [礦工], miner
        wángōng, to finish work/to complete a project
        gōngfū/gōngfu, (old) laborer, period of time (may be months, or mere seconds)/spare time/skill/...
        jiāgōng, to process/processing/working (of machinery)
        gōngjùxiāng, toolbox
        shōugōng, to stop work for the day (generally of laborers)/to knock off
        shīgōng, construction/to carry out construction or large-scale repairs
        gōngqián, [工錢], salary/wages
        láogōng, [勞工], labor/laborer
        
        guǎngōng, plumber/pipe-worker
        gōngzuòzhě, worker
        gōngzuòfú, work clothes
        réngōngzhìnéng, artificial intelligence (AI)
        gōngzuòkuáng, workaholic
        línshígōng, [臨時工], day laborer/temporary work
        diàngōng, [電工], electrician/electrical engineering/electrical work (in a house)
        nǚgōng, working woman/variant of 女紅|女红[nǚ gōng]
        gōngtóu, [工頭], foreman
        
        zhígōng, [職工], workers/staff/CL:個|个[gè]
        jìgōng, skilled worker
        bānyùngōng, [搬運工], porter
        Gōngténg, Kudō (Japanese surname)
        gōngyì, [工藝], arts and crafts/industrial arts
        réngōnghūxī, artificial respiration (medicine)
        zuògōng, to work with one's hands/manual work/workmanship
        gōngzuòliàng, workload/volume of work
        gōngchéngxué, [工程學], engineering
        fēngōng, to divide up the work/division of labor
        gōngzuòzhàn, (computer) workstation
        gōngzuòrì, workday/working day/weekday
        
        
        mùgōng, woodwork/carpentry/woodworker/carpenter
        gōngjiàng, artisan/smith
        
        tínggōng, to stop work/to shut down/to stop production
        gōngyìpǐn, [工藝品], handicraft article/handiwork/CL:個|个[gè]
        
        huàgōngchǎng, [化工廠], chemical factory
        gōngzuòtái, [工作檯], workbench/work station
        
        huàgōng, chemical industry, abbr. of 化學工業|化学工业[huà xué gōng yè]/chemical engineering, abb...
        kǔgōng, hard labor (in penal code)/coolie
        dònggōng, [動工], to start (a building project)
        réngōngshòujīng, artificial insemination
        
        
        jiāgōngchǎng, [加工廠], processing plant
        gōngrénjiējí, [工人階級], working class
        gōngzuòzǔ, [工作組], work team/working group/task force
        
        gōngyèqū, [工業區], industrial zone
        gōngshāng, industry and commerce
        tónggōng, child labor
        
        
        tōugōngjiǎnliào, [偷工減料], to skimp on the job and stint on materials (idiom)/jerry-building/sloppy work
        jiāngōng, [監工], workplace overseer/foreman
        
        
        zhōngdiǎngōng, [鐘點工], hourly worker/hourly job
        kuànggōng, [曠工], to skip work/absence without leave
        línggōng, temporary job/odd job
        gōngfēng, worker bee
        bānggōng, [幫工], to help with farm work/casual laborer
        míngōng, migrant worker/temporary worker enlisted on a public project
        
        
        
        chēgōng, [車工], lathe work/lathe operator
        gōngbīng, military engineer
        yìgōng, [義工], volunteer worker/volunteer work
        gōngshāng, [工傷], industrial injury
        shànggōng, to go to work/to start work
        
        
        
        gōngshì, defensive structure/military fortifications/(Tw) construction works/civil engine...
        bīnggōngchǎng, [兵工廠], munitions factory
        
        měigōng, art design/art designer
        gōngshí, [工時], man-hour
        fèigōngfu, [費工夫], to spend a great deal of time and effort/(of a task) demanding/exacting
        gōngyǒu, workmate
        shǒugōngyì, [手工藝], handicraft/arts and crafts
        bāogōngtóu, [包工頭], chief labor contractor
        
        fángyùgōngshì, [防禦工事], fortification/defensive structure
        gōngzhěng, fine work/carefully and neatly done
        
        
        
        
        guǐfǔshéngōng, supernaturally fine craft (idiom); the work of the Gods/uncanny workmanship/supe...
        jùngōng, to complete a project
        hàngōng, welder/solderer/CL:名[míng]/welding
        
        gōngqī, time allocated for a project/completion date
        gōngxīnjiēcéng, [工薪階層], salaried class
        
        
        gōngzhuāngkù, [工裝褲], overalls (clothing)/coveralls
        
        
        jiàozhíyuángōng, [教職員工], teaching and administrative staff
        gōngdǎng, [工黨], worker's party/labor party
        gōngyèhuà, [工業化], to industrialize/industrialization
        
        
        xiàgōngfu, to put in time and energy/to concentrate one's efforts
        lǐgōng, science and engineering as academic subjects
        
        
        
        gōngzuòduì, [工作隊], a working group/a task force
        wùgōng, [務工], to work as a laborer
        gōngzhǒng, [工種], kind of work in production (e.g. benchwork, foundry work etc)
        
        
        
        
        nángōng, male worker
        qíngōngjiǎnxué, [勤工儉學], to work part time while studying/work-study program
        duǎngōng, temporary job/odd job/seasonal worker
        shuǐnuǎngōng, plumber/heating engineer
        
        nónggōng, [農工], agricultural worker/abbr. for 農業工人|农业工人/peasant and worker (in Marxism)
        
        Jīnggōng/jīnggōng, Seiko, Japanese watch and electronics company, refined/delicate/exquisite (craft...
        gōngkē, engineering as an academic subject
        
        
        gōngxù, working procedure/process
        
        shègōng, social work/social worker
        
        shígōng, stonemasonry/stonemason
        yōnggōng, [傭工], hired laborer/servant
        
        
        
        zhìgōng, volunteer
        huàngōng, [換工], to change workshifts
        
        dàigōng, to slacken off in one's work/to go slow (as a form of strike)
        
        tónggōngtóngchóu, equal pay for equal work
        
        
        
        
        gōnglíng, [工齡], length of service/seniority
        dǎgōngzǎi, young worker/employee/young male worker
        chuángōng, boatman/boat builder
        
        
        fùgōng, [復工], to return to work (after stoppage)
        zhuāngxiègōng, [裝卸工], docker/longshoreman
        
        
        gōngxuéyuàn, [工學院], school of engineering/college of engineering
        xiàgōng, to knock off (at the end of a day's work)/to finish work
        
        
        
        jiàozhígōng, [教職工], teaching and administrative staff
        
        wùgōng, [誤工], to delay one's work/to be late for or absent from work/loss of working time
        gōngxīnzú, salaried class
        
        
        
        jiàoyùgōngzuòzhě, educator
        
        qiángōng, [鉗工], fitter/benchwork
        
        bàngōngbàndú, [半工半讀], part work, part study/work-study program
        
        móyánggōng, to idle on the job
        
        
        yíchuángōngchéng, [遺傳工程], genetic engineering
        gōngjùshū, [工具書], reference book (such as dictionary, almanac, gazetteer etc)
        
        
        
        
        
        
        núgōng, slave labor/slave worker
        
        jìgōng, [記工], to record work points 工分[gōng fēn]
        
        bāogōng, to undertake to perform work within a time limit and according to specifications...
        gōngyìměishù, [工藝美術], applied art
        
        nóngmíngōng, [農民工], migrant workers
        
        
        
        ānjūgōngchéng, housing project for low-income urban residents
        huàxuégōngyè, [化學工業], chemical industry, abbr. to 化工[huà gōng]
        
        
        shǒugōngyè, [手工業], handicraft
        
        wǎgōng, tiling/bricklaying/plastering
        gōngbǐ, [工筆], gongbi, traditional Chinese painting method characterized by meticulous brush te...
        chǎnyègōngrén, [產業工人], industrial worker
        
        gōngfēn, work point (measure of work completed in a rural commune in the PRC during the p...
        Gōngnóng/gōngnóng, [工農], Gongnong district of Hegang city 鶴崗|鹤岗[Hè gǎng], Heilongjiang, workers and peasa...
        hégōngchéng, nuclear engineering
        
        
        
        dǎgōngmèi, young female worker
        
        
        gōngdúshēng, [工讀生], student who also works part-time/(old) reform-school student
        
        
        bāoshēngōng, indentured laborer
        

        shíhou, [時候], time/length of time/moment/period
        shíjiān, [時間], time/period/CL:段[duàn]
        shí/Shí, [旹]/[時], old variant of 時|时[shí], surname Shi, o'clock/time/when/hour/season/period
        xiǎoshí, [小時], hour/CL:個|个[gè]
        dāngshí/dàngshí, [當時], then/at that time/while, at once/right away
        nàshí, [那時], then/at that time/in those days
        tóngshí, [同時], at the same time/simultaneously
        yǒushí, [有時], sometimes/now and then
        yǒushíhou, [有時候], sometimes
        shíkè, [時刻], time/juncture/moment/period of time/CL:個|个[gè],段[duàn]/constantly/always
        suíshí, [隨時], at any time/at all times/at the right time
        shíguāng, [時光], time/era/period of time
        Shídài/shídài, [時代], Time, US weekly news magazine, age/era/epoch/period (in one's life)/CL:個|个[gè]
        zànshí, [暫時], temporary/provisional/for the time being
        shíshàng, [時尚], fashion/fad/fashionable
        xiǎoshíhou, [小時候], in one's childhood
        shíjī, [時機], fortunate timing/occasion/opportunity
        héshí, [何時], when
        shíqī, [時期], period/phase/CL:個|个[gè]
        píngshí, [平時], ordinarily/in normal times/in peacetime
        línshí, [臨時], as the time draws near/at the last moment/temporary/interim/ad hoc
        jíshí, [及時], in time/promptly/without delay/timely
        shízhuāng, [時裝], fashion/fashionable clothes
        yīshí, [一時], a period of time/a while/for a short while/temporary/momentary/at the same time
        zhǔnshí, [準時], on time/punctual/on schedule
        shíkōng, [時空], time and place/world of a particular locale and era/(physics) space-time
        zhèshí, [這時], at this time/at this moment
        jìshí, [計時], to measure time/to time/to reckon by time
        cǐshí, [此時], now/this moment
        
        shímáo, [時髦], in vogue/fashionable
        yǔcǐtóngshí, [與此同時], at the same time/meanwhile
        guòshí, [過時], old-fashioned/out of date/to be later than the time stipulated or agreed upon
        shíbùshí, [時不時], from time to time
        ànshí, [按時], on time/before deadline/on schedule
        cǐshícǐkè, [此時此刻], at this very moment
        shísù, [時速], speed per hour
        shíjiānbiǎo, [時間表], schedule/timetable
        Shíbào, [時報], "Times" (newspaper, e.g. New York Times)
        shícháng, [時常], often/frequently
        Bǐlìshí, [比利時], Belgium
        yīshíjiān, [一時間], for a moment/momentarily
        jíshí, [即時], immediate
        měishíměikè, [每時每刻], at all times/at every moment
        shífēn, [時分], time/period during the day/one of the 12 two-hour periods enumerated by the eart...
        wúshíwúkè, [無時無刻], all the time/incessantly
        érshí, [兒時], childhood
        shíduàn, [時段], time interval/work shift/time slot/the twelve two-hour divisions of the day
        shízhōng, [時鐘], clock
        bùshí, [不時], from time to time/now and then/occasionally/frequently
        shírì, [時日], time/auspicious time/time and date/long period of time/this day
        shíshí, [實時], (in) real time/instantaneous
        
        suíshísuídì, [隨時隨地], anytime and anywhere
        shíchā, [時差], time difference/time lag/jet lag
        línshígōng, [臨時工], day laborer/temporary work
        jìshíqì, [計時器], timer/chronograph/timepiece/clock/timekeeping device (sundial, water clock)
        bùhéshíyí, [不合時宜], untimely/premature/inopportune/ill-timed/out of fashion/behind the times
        shíshíkèkè, [時時刻刻], at all times
        wéishíyǐwǎn, [為時已晚], already too late
        jièshí, [屆時], when the time comes/at the scheduled time
        Bǎoshíjié, [保時捷], Porsche (car company)
        zhànshí, [戰時], wartime
        dìngshí, [定時], to fix a time/fixed time/timed (of explosive etc)
        dìngshízhàdàn, [定時炸彈], time bomb
        shíqū, [時區], time zone
        wéishíguòzǎo, [為時過早], premature/too soon
        jǐshí, [幾時], what time?/when?
        
        shíxiàn, [時限], time limit
        
        shíjié, [時節], season/time
        dàoshí, [到時], at that (future) time
        shíxià, [時下], at present/right now
        shízhēn, [時針], hand of a clock/hour hand
        shíshì, [時事], current trends/the present situation/how things are going
        
        shìshí, [適時], timely/apt to the occasion/in due course
        shíshí, [時時], often/constantly
        chāoshí, [超時], to exceed the time limit/(to work) overtime/(computing) timeout
        céngjǐhéshí, [曾幾何時], just a while before/not so long ago/everyone can remember when..
        shíér, [時而], occasionally/from time to time
        shíkèbiǎo, [時刻表], timetable/schedule
        shíchen, [時辰], time/one of the 12 two-hour periods of the day
        shíláiyùnzhuǎn, [時來運轉], the time comes, fortune turns (idiom); to have a lucky break/things change for t...
        dùnshí, [頓時], immediately/suddenly
        jiùshí, [舊時], in former times/the olden days
        shízhìjīnrì, [時至今日], (idiom) up to the present/even now/now (in contrast with the past)/at this late ...
        shíguòjìngqiān, [時過境遷], things change with the passage of time (idiom)
        duōshí, [多時], long time
        
        fèishí, [費時], to take time/time-consuming
        
        piànshí, [片時], a short time/a moment
        shíyùn, [時運], circumstances/fate
        zuòxīshíjiān, [作息時間], daily schedule/daily routine
        xiànshí, [現時], current
        kèshí, [課時], class/period
        
        shíxiào, [時效], effectiveness for a given period of time/prescription (law)/aging (metallurgy)
        lìshí, [歷時], to last/to take (time)/period/diachronic
        hàoshí, [耗時], time-consuming/to take a period of (x amount of time)
        
        
        huángjīnshídài, [黃金時代], golden age
        
        shítài, [時態], (verb) tense
        shíyí, [時宜], timely/at the right moment/appropriate to the occasion/opportune/to fit current ...
        shíjú, [時局], current political situation
        
        guòqùshí, [過去時], past tense (grammar)
        shígé, [時隔], separated in time (usu. followed by a quantity of time)
        
        hōngdòngyīshí, [轟動一時], to cause a sensation (idiom)
        xiàlìngshí, [夏令時], daylight saving time
        lìshí, [立時], right away/quickly/immediately
        shùnshí, [瞬時], instantaneous
        
        
        nìshízhēn, [逆時針], anticlockwise/counterclockwise
        língshí, [零時], midnight/zero hour
        
        gōngshí, [工時], man-hour
        
        shěnshíduóshì, [審時度勢], to judge the hour and size up the situation/to take stock
        hóngjíyīshí, [紅極一時], tremendously popular for a while
        gǔshí, [古時], antiquity
        
        shíbùwǒdài, [時不我待], time and tide wait for no man (idiom)
        shíshíwù, [識時務], to have a clear view of things/to adapt to circumstances
        
        shíxīng, [時興], fashionable/popular
        huàshídài, [劃時代], epoch-marking
        gǎnshímáo, [趕時髦], to keep up with the latest fashion
        
        
        
        shíbùzàilái, [時不再來], Time that has passed will never come back. (idiom)
        fēngmǐyīshí, [風靡一時], fashionable for a while (idiom); all the rage
        gǔshíhou, [古時候], in ancient times/in olden days
        shíshì, [時勢], current situation/circumstances/current trend
        
        xiàshízhì, [夏時制], daylight saving time
        wéishí, [為時], timewise/pertaining to time
        
        rùshí, [入時], fashionable
        tiānshí, [天時], the time/the right time/weather conditions/destiny/course of time/heaven's natur...
        yòushí, [幼時], childhood
        shíyǐnshíxiàn, [時隱時現], appearing and disappearing (idiom)/intermittently visible
        bàoshí, [報時], to give the correct time
        
        tóngshídài, [同時代], contemporary
        
        
        
        
        shíjià, [時價], current price
        
        
        
        
        míngzàoyīshí, [名噪一時], to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity
        sìshí, [四時], the four seasons, namely: spring 春, summer 夏, autumn 秋 and winter 冬
        
        
        shízhèng, [時政], current politics/political situation of the time
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shílìng, [時令], season
        
        shàshíjiān, [霎時間], in a split second
        wǔshí, [午時], 11 am-1 pm (in the system of two-hour subdivisions used in former times)
        
        shàshí, [霎時], in a split second
        
        shírèn, [時任], then (as in "the then chairman")
        bùshíshíwù, [不識時務], to show no understanding of the times (idiom); cannot adapt to current circumsta...
        
        
        shèngjíyīshí, [盛極一時], all the rage for a time/grand fashion for a limited time
        
        
        
        
        biāozhǔnshí, [標準時], standard time
        
        
        shíxù, [時序], timing (of a signal or sequence)/time course
        
        
        
        
殿         
        
        jíshíyǔ, [及時雨], timely rain/(fig.) timely assistance
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        wǎngshí, [往時], past events/former times
        xuéshí, [學時], class hour/period
        
        
        dēngshí, [登時], immediately/at once
        shēngbùféngshí, [生不逢時], born at the wrong time (idiom); unlucky (esp. to complain about one's fate)/born...
        
        
        
        
        dìngshízhōng, [定時鐘], timer/timing clock/alarm clock
        
        bèishí, [背時], outdated/out of luck
        
        
        
        shídiào, [時調], regional folk song popular during a certain period of time
        

Look up 部分工时 in other dictionaries

Page generated in 0.181988 seconds

If you find this site useful, let me know!