HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        luàn, [亂], in confusion or disorder/in a confused state of mind/disorder/upheaval/riot/illi...
        hùnluàn, [混亂], confusion/chaos/disorder
        luànqībāzāo, [亂七八糟], everything in disorder (idiom); in a hideous mess/at sixes and sevens
        dǎoluàn, [搗亂], to disturb/to look for trouble/to stir up a row/to bother sb intentionally
        luàndòng, [亂動], to fiddle with/to tamper with/to meddle with/to move randomly/to flail about
        rǎoluàn, [擾亂], to disturb/to perturb/to harass
        cuòluàn, [錯亂], in disorder/deranged (mentally)
        luànpǎo, [亂跑], to run around all over the place
        luànlái, [亂來], to act recklessly/to mess around
        xīnfányìluàn, [心煩意亂], lit. heart distracted, thoughts in turmoil (idiom); distraught with anxiety
        húyánluànyǔ, [胡言亂語], babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings/double Dutch
        húluàn, [胡亂], careless/reckless/casually/absent-mindedly/at will/at random/any old how
        sāoluàn, [騷亂], disturbance/riot/to create a disturbance
        wěnluàn, [紊亂], disorder/chaos
        pànluàn, [叛亂], armed rebellion
        bàoluàn, [暴亂], riot/rebellion/revolt
        luàntào, [亂套], in a mess/upside down
        luànzāozāo, [亂糟糟], chaotic/topsy turvy/a complete mess
        tiānluàn, [添亂], (coll.) to cause trouble for sb/to inconvenience
        huòluàn, [霍亂], cholera
        luànchéngyītuán, [亂成一團], in a great mess/chaotic
        huāngluàn, [慌亂], frenetic/hurried
        luànjiào, [亂叫], to inconsiderately shout
        jiǎoluàn, [攪亂], to disrupt/to throw into disorder
        huóbèngluàntiào, [活蹦亂跳], to leap and frisk about (idiom); lively/healthy and active
        záluàn, [雜亂], in a mess/in a jumble/chaotic
        luànmá, [亂麻], lit. tangled skein/in a tremendous muddle/confused
        luànshì, [亂世], the world in chaos/troubled times/(in Buddhism) the mortal world
        yínluàn, [淫亂], promiscuous
        shǒumángjiǎoluàn, [手忙腳亂], to act with confusion/to be in a flurry/to be flustered
        dòngluàn, [動亂], turmoil/upheaval/unrest
        chūluànzi, [出亂子], to go wrong/to get into trouble
        yǎnhuāliáoluàn, [眼花繚亂], to be dazzled
        língluàn, [凌亂], messy/disarrayed/disheveled/chaos
        tiānhuāluànzhuì, [天花亂墜], lit. a deluge of heavenly flowers (idiom)/fig. extravagant embellishments/hype
        kuángluàn, [狂亂], hysterical
        zhànluàn, [戰亂], chaos of war
        záluànwúzhāng, [雜亂無章], disordered and in a mess (idiom); all mixed up and chaotic
        zāngluàn, [髒亂], dirty and disordered/in a mess
        fánluàn, [煩亂], anxious/agitated
        mángluàn, [忙亂], rushed and muddled
        bōluànfǎnzhèng, [撥亂反正], bring order out of chaos/set to rights things which have been thrown into disord...
        luànhōnghōng, [亂哄哄], noisy and in disarray/in an uproar
        fēnluàn, [紛亂], numerous and disorderly
        xīnhuāngyìluàn, [心慌意亂], confused/rattled/flustered
        sànluàn, [散亂], in disorder/messy
        nèiluàn, [內亂], internal disorder/civil strife/civil unrest
        zuòluàn, [作亂], to start a rebellion/to rise in revolt
        wéifǎluànjì, [違法亂紀], to break the law and violate discipline (idiom)
        luànshí, [亂石], rocks/stones/rubble/riprap
        luàntánqín, [亂彈琴], to talk nonsense/to behave like a fool
        bīnghuāngmǎluàn, [兵荒馬亂], soldiers munity and troops rebel (idiom); turmoil and chaos of war
        luànpēngpēng, [亂蓬蓬], disheveled/tangled
        zāngluànchà, [髒亂差], (coll.) squalid/squalor
        péngluàn, [蓬亂], matted (of straw or hair)/unkempt/overgrown/scraggly/thatch
        liáoluàn, [撩亂], variant of 繚亂|缭乱[liáo luàn]
        huòluàn, [禍亂], calamity and chaos/devastating disorder/great turmoil
        língluàn, [零亂], in disorder/a complete mess
        huānbèngluàntiào, [歡蹦亂跳], glowing with health and vivacity (idiom)
        hūnluàn, [昏亂], dazed/confused/fuddled
        yītuánluànzāo, [一團亂糟], a chaotic mess
        DīngmǎoHúluàn, [丁卯胡亂], first Manchu invasion of Korea (1627)
        sānfānzhīluàn, [三藩之亂], Three feudatories rebellion against Qing 1673-1681 during the reign of Kangxi
        Sānfānpànluàn, [三藩叛亂], rebellion against the Qing of 1670s, pacified by Kangxi
        BǐngzǐHúluàn, [丙子胡亂], second Manchu invasion of Korea (1636)
        sāngluàn, [喪亂], tragic disaster/disturbance and bloodshed
        yìhéluàn, [義和亂], the Boxer uprising
        LuànshìJiārén, [亂世佳人], Gone with the Wind (film)
        luàndiū, [亂丟], to discard in the wrong place (cigarette butts etc)/to leave one's things lying ...
        luànlún, [亂倫], incest/immorality/depravity/fornication
        luànzuòjuédìng, [亂作決定], to make arbitrary decisions
        luàndǎng, [亂黨], the rebel party
        luànxiě, [亂寫], to write without basis
        luànchī, [亂吃], to eat indiscriminately
        luàngūrang, [亂咕攘], to disturb (dialect)
        luànjú, [亂局], chaotic situation
        luànrēng, [亂扔], to litter/to throw away
        luànzhuā, [亂抓], to claw wildly/to scratch frantically/to arrest people indiscriminately
        luàndiào, [亂掉], to throw away/to discard
        luàngǎo, [亂搞], to make a mess/to mess with/to be wild/to sleep around/to jump into bed
        luàngǎonánnǚguānxì, [亂搞男女關係], to be promiscuous/to sleep around
        luànzhèng, [亂政], to corrupt politics
        luànshù, [亂數], random number
        luànmín, [亂民], rebels
        luànhuà, [亂畫], to doodle/graffito/doodle
        luànzhēn, [亂真], to pass off as genuine/spurious
        luànshízásǐ, [亂石砸死], to stone to death
        luànmǎ, [亂碼], mojibake (nonsense characters displayed when software fails to render text accor...
穿         luànchuānmǎlù, [亂穿馬路], to jaywalk
        luàncuàn, [亂竄], to flee in disarray/to scatter
        luànjì, [亂紀], to break the rules/to break discipline
        luànchénzéizǐ, [亂臣賊子], rebels and traitors (idiom)/general term for scoundrel
        luànhuā, [亂花], to spend recklessly/to waste money
        luànhuāqián, [亂花錢], to spend money recklessly/to squander
        luànshì, [亂視], astigmatism (medicine) (Tw)
        luànjiǎng, [亂講], to talk nonsense/nonsense!
        luànshuō, [亂說], to talk drivel/to make irresponsible remarks
        luànxiàng, [亂象], chaos/madness
        luàntiào, [亂跳], to jump about/(of the heart) to beat wildly
        luàndào, [亂道], see 亂說|乱说[luàn shuō]
        HóuJǐngzhīluàn, [侯景之亂], rebellion against Liang of the Southern Dynasties 南朝梁 in 548
        bīngluàn, [兵亂], confusion of war/turmoil of war
        língluànbùkān, [凌亂不堪], in a terrible mess (idiom)
        jīkěluànzhēn, [幾可亂真], to seem almost genuine/easily mistaken for the real thing
        chuāngshānghòuyālìwěnluàn, [創傷後壓力紊亂], post-traumatic stress disorder PTSD
        biànluàn, [變亂], turmoil/social upheaval
        pànluànzuì, [叛亂罪], the crime of armed rebellion
        wéikǒngtiānxiàbùluàn, [唯恐天下不亂], to wish for the whole world to be in chaos (idiom)
        rénchénwōluàn, [壬辰倭亂], Imjin war, Japanese invasion of Korea 1592-1598
        tiānxiàdàluàn, [天下大亂], the whole country in rebellion
        ĀnShǐzhīLuàn, [安史之亂], An-Shi Rebellion (755-763) of 安祿山|安禄山[Ān Lù shān] and 史思明[Shǐ Sī míng], a catast...
        xiǎobùrěnzéluàndàmóu, [小不忍則亂大謀], (idiom) great plans can be ruined by just a touch of impatience
鹿         xiǎolùluànzhuàng, [小鹿亂撞], fig. restless, because of fear or strong emotions
        Yīngrénzhīluàn, [應仁之亂], Ōnin war 1467-1477 between factions of Ashikaga shogunate
        nòngluàn, [弄亂], to mess up/to put into disorder/to meddle with/to confuse
        xīnluànrúmá, [心亂如麻], one's thoughts in a whirl (idiom); confused/disconcerted/upset
        kuàidāozhǎnluànmá, [快刀斬亂麻], lit. quick sword cuts through tangled hemp (idiom); decisive action in a complex...
        kuàidāoduànluànmá, [快刀斷亂麻], lit. quick sword cuts through tangled hemp (idiom); decisive action in a complex...
        bèiluàn, [悖亂], to rebel/sedition/to delude/confused
        rěluànzi, [惹亂子], to stir up trouble/to get into trouble
        gǎoluàn, [搞亂], to mess up/to mismanage/to bungle/to confuse/to muddle
        fāngcùndàluàn, [方寸大亂], (idiom) to become agitated/to get worked up
        fāngcùnyǐluàn, [方寸已亂], (idiom) confused/troubled/bewildered
        bùlǚwěnluàn, [步履紊亂], to be in complete disorder
        xiáoluàn, [淆亂], to confuse/to befuddle
        fànshàngzuòluàn, [犯上作亂], to rebel against the emperor (idiom)
        chāngluàn, [猖亂], wild and disorderly
        bìngjíluàntóuyī, [病急亂投醫], lit. to turn to any doctor one can find when critically ill (idiom); fig. to try...
        xiābiānluànzào, [瞎編亂造], random lies and falsehoods
        jīngshénkuángluàn, [精神狂亂], delirium/mental illness
        jīngshéncuòluàn, [精神錯亂], insanity
        liáoluàn, [繚亂], dazzled/confused
        jùzhòngyínluànzuì, [聚眾淫亂罪], group licentiousness (offense punishable by up to five years in prison in the PR...
        húchuīluànpěng, [胡吹亂捧], indiscriminate admiration (idiom)
        húsīluànxiǎng, [胡思亂想], to indulge in flights of fancy (idiom)/to let one's imagination run wild
        húbiānluànzào, [胡編亂造], to concoct a cock-and-bull story (idiom)/to make things up
        húzhōuluànbàng, [胡謅亂傍], to talk random nonsense (idiom); to say whatever comes into one's head
        húzhōuluànchě, [胡謅亂扯], to talk nonsense (idiom); saying whatever comes into his head
        húzhōuluànshuō, [胡謅亂說], to talk random nonsense (idiom); to say whatever comes into one's head
        húzhōuluàndào, [胡謅亂道], to talk nonsense (idiom); saying whatever comes into his head
        zìluànzhènjiǎo, [自亂陣腳], (idiom) to lose one's head/to panic/to go to pieces
        guìquānzhēnluàn, [貴圈真亂], (slang, jocular, neologism c. 2006, used esp. in relation to public figures) the...
        chènluàntáotuō, [趁亂逃脫], to run away in the confusion/to take advantage of the confusion to escape
        míluàn, [迷亂], confusion
        huòluàngǎnjūn, [霍亂桿菌], Vibrio cholerae/the cholera bacterium
        huòluàndúsù, [霍亂毒素], cholera toxin
        huòluànjūnmiáo, [霍亂菌苗], cholera vaccine
        jìngluàn, [靖亂], to put down a rebellion
        LíJīzhīLuàn, [驪姬之亂], Li Ji Rebellion in 657-651 BC, where concubine Li Ji tried to throne her son but...
        sāoluànzhě, [騷亂者], a rioter
        jīhuòluàn, [雞霍亂], chicken cholera (caused by Pasteurella multocida or P. avicida)/fowl cholera
        HuángCháozhīluàn, [黃巢之亂], late Tang peasant uprising 875-884 led by Huang Chao
        HuángjīnzhīLuàn, [黃巾之亂], the Yellow Turbans Peasant Uprising at the end of later Han (from 184)

Page generated in 0.111306 seconds

If you find this site useful, let me know!