口哨 kǒushào, whistle 哨 shào, a whistle/sentry 花哨 huāshao, garish/gaudy 哨子 shàozi, whistle 放哨 fàngshào, to keep watch/to do sentry duty/to be on patrol 前哨 qiánshào, outpost/(fig.) front line 哨兵 shàobīng, sentinel 岗哨 gǎngshào, [崗哨], lookout post/sentry 哨所 shàosuǒ, watchhouse/sentry post 检查哨 jiǎncháshào, [檢查哨], inspection post/checkpoint 前哨战 qiánshàozhàn, [前哨戰], skirmish 观察哨 guāncháshào, [觀察哨], sentry post 哨卡 shàoqiǎ, border sentry post 吹口哨 chuīkǒushào, to whistle 吹哨 chuīshào, to blow a whistle/to whistle 哨子声 shàozishēng, [哨子聲], whistling sound 哨笛 shàodí, a whistle 唿哨 hūshào, to whistle (with fingers in one's mouth)/nowadays written 呼哨 忽哨 hūshào, to whistle (with fingers in one's mouth)/nowadays written 呼哨 明岗暗哨 mínggǎngànshào, [明崗暗哨], both covert and undercover (officers) keeping watch (idiom) 暗哨 ànshào, hidden sentry post 暗哨儿 ànshàor, [暗哨兒], whistle given as a secret signal 查哨 cháshào, to check the sentries 步哨 bùshào, sentry/sentinel 瞭哨 liàoshào, to go on sentry duty/to stand guard 瞭望哨 liàowàngshào, lookout post 黑哨 hēishào, (soccer etc) corrupt officiating/dubious call