HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        yǎnjing, eye/CL:隻|只[zhī],雙|双[shuāng]
        yǎn, eye/small hole/crux (of a matter)/CL:隻|只[zhī],雙|双[shuāng]/classifier for big hol...
        yǎnshén, expression or emotion showing in one's eyes/meaningful glance/wink/eyesight (dia...
        yǎnqián, before one's eyes/now/at present
        yǎnjìng, [眼鏡], spectacles/eyeglasses/CL:副[fù]
        qīnyǎn, [親眼], with one's own eyes/personally
        yǎnlèi, [眼淚], tears/crying/CL:滴[dī]
        yǎnzhōng, in one's eyes
        yǎnguāng, gaze/insight/foresight/vision/way of looking at things
        yǎnzhēngzhēng, [眼睜睜], to stare blankly/to look on helplessly/to look on unfeelingly
        zhǎyǎn, to blink/to wink/in the twinkling of an eye
        yǎnxià, now/at present/subocular (medicine)
        yǎnshú, familiar-looking/to seem familiar
        yǎnqiú, eyeball/(fig.) attention
        yǎnpí, eyelid
耀         yàoyǎn, to dazzle/dazzling
        xiǎnyǎn, [顯眼], conspicuous/eye-catching/glamorous
        yǎnkàn, soon/in a moment/to look on as sth happens
        zìyǎn, wording
        yǎnzhào, eye-patch/blindfold/eye mask/goggles/eyeshade/blinkers (for a horse etc)
        yǎnjìngshé, [眼鏡蛇], cobra
线         yǎnxiàn, [眼線], informer/snitch/spy/scout/(cosmetics) eye line
        bùqǐyǎn, unremarkable/nothing out of the ordinary
        qīnyǎnmùdǔ, [親眼目睹], to see for oneself/to see with one's own eyes
        shùnyǎn, [順眼], pleasing to the eye/nice to look at
        xīnyǎn, heart/intention/conscience/consideration/cleverness/tolerance
        bìyǎn, blue eyes
        yǎnzhū, one's eyes/eyeball
        zhuóyǎn, [著眼], to have one's eyes on (a goal)/having sth in mind/to concentrate
        yǎnlì, eyesight/strength of vision/the ability to make discerning judgments
        yǐnxíngyǎnjìng, [隱形眼鏡], contact lens/CL:隻|只[zhī],副[fù]
        yǎnjiè, ken/scope
        yǎnquān, rim of the eye/eye socket
        ròuyǎn, naked eye/layman's eyes
        báiyǎn, to give a supercilious look/roll of the eyes
        cìyǎn, to dazzle/to offend the eyes/dazzling/harsh (light)/crude (colors)/unsightly
        yǎnhuā, dimmed eyesight/blurred/vague and unclear vision
        qiǎngyǎn, [搶眼], eye-catching
        yǎnjiǎn, [眼瞼], eyelid
        xiāyǎn, to be blind
        dúyǎnlóng, [獨眼龍], one-eyed person
        yǎnzhōngdīng, [眼中釘], a thorn in one's side
        yǎnsè, signal made with one's eyes/meaningful glance
        jiēguyǎn, [節骨眼], (dialect) critical juncture/crucial moment/Taiwan pr. [jié gu yǎn]
        diūrénxiànyǎn, [丟人現眼], to make an exhibition of oneself/to be a disgrace
        héyǎn, to close one's eyes/to get to sleep
        jìnzàiyǎnqián, right under one's nose/right in front of one's eyes/close at hand/imminent
        hóngyǎnbìng, [紅眼病], pinkeye/envy/jealousy
        yǎnkē, ophthalmology
        kāiyǎn, [開眼], to open one's eyes/to widen one's horizons
        zhuǎnyǎn, [轉眼], in a flash/in the blink of an eye/to glance
        yǎnhuāliáoluàn, [眼花繚亂], to be dazzled
        yǎnjiǎo, outer or inner corner of the eye/canthus
        yǎnjiànwéishí, [眼見為實], seeing is believing
        yǎnjiàn, [眼見], to see with one's own eyes/very soon
        yǎnkuàng, eye socket/rim of the eye
        fàngzàiyǎnlǐ, [放在眼裡], to pay attention to/to care about/to attach importance to
        yīyǎn, a glance/a quick look/a glimpse
        xiǎoxīnyǎn, narrow-minded/petty
        zhàngyǎnfǎ, diversionary tactic/smokescreen
        yǎnhóng, [眼紅], to covet/envious/jealous/green with envy/infuriated/furious
        xiéyǎn, to look askance/cross or wall-eyed
        fàngyǎn, to survey/to view broadly
        guòyǎnyúnyān, [過眼雲煙], ephemeral (idiom)
        kànbùshùnyǎn, [看不順眼], unpleasant to the eye/objectionable
        lèiyǎn, [淚眼], tearful eyes
        yǎndài, puffiness under the eyes/bags under the eyes
        tàiyángyǎnjìng, [太陽眼鏡], sunglasses
        wǎngyǎn, [網眼], mesh
        yīzhuǎnyǎn, [一轉眼], in a wink
        zhēnyǎn/zhēnyan, [針眼], eye of a needle/pinprick/pinhole, (medicine) sty
        shārénbùzhǎyǎn, [殺人不眨眼], to murder without blinking an eye (idiom)/ruthless/cold-blooded
        mǎnyǎn, [滿眼], (of tears etc) filling the eyes/(of scenery etc) filling one's field of view
        shuāngyǎn, [雙眼], the two eyes
        yǎnmóu, eyes
        yǎnwō, [眼窩], eye socket
        shǎyǎn, stunned/struck dumb/flabbergasted
        kànzǒuyǎn, to make an error of judgment/to be taken in
        dèngyǎn, to open one's eyes wide/to stare/to glare (at sb)/to scowl
        qīngguāngyǎn, glaucoma
        lěngyǎnpángguān, [冷眼旁觀], the cool eye of a bystander/a detached point of view
        yǎnmàojīnxīng, to see stars/dazed
        yǎnyào, [眼藥], eye drops/eye ointment
        sǎngziyǎn, throat
        dùqíyǎn, [肚臍眼], navel/belly button
        fǎyǎn, discerning eye
        àiyǎn, [礙眼], to be an irksome presence (i.e. sth or sb one wishes were not there)
        qiāngyǎn, [槍眼], loophole (for firing)/embrasure
        shìlìyǎn, [勢利眼], to be self-interested
        huìyǎn, an all-seeing mind/mental perception/insight/acumen
        yībǎnyīyǎn, lit. one strong beat and one weak beats in a measure of music (two beats in the ...
        dàbǎoyǎnfú, [大飽眼福], to feast one's eyes
        tóuyūnyǎnhuā, [頭暈眼花], to faint with blurred vision (idiom); dizzy and eyes dimmed
        jīyǎn, [雞眼], corn (callus on the foot)
        huǒyǎnjīnjīng, piercing eyes/discerning eyes
        yǎnlián, [眼簾], eyes (in literature)/eyesight
        xiànyǎn, [現眼], to embarrass oneself/to make a fool of oneself
        zhāyǎn, garish/dazzling/offensively conspicuous
        māoyǎn, [貓眼], peephole/chrysoberyl
        yǎnjiǎomó, cornea
        diànzǐyǎn, [電子眼], electronic eye
        yǎnbābā, waiting anxiously/impatient
        diànyǎn, [電眼], beautiful, expressive eyes
        gāndèngyǎn, [乾瞪眼], to watch helplessly
        yībǎoyǎnfú, [一飽眼福], to feast one's eyes on (idiom)
        shuāngyǎnpí, [雙眼皮], double eyelid
        yìngrùyǎnlián, [映入眼簾], (idiom) to greet the eye/to come into view
        lěngyǎn, cool eye/fig. detached/(treating) with indifference
        yǒubǎnyǒuyǎn, orderly/methodical/rhythmical
        yǎnshǐ, gum in the eyes
        yǎnbō, fluid glance
        yǎnfú, a treat for the eyes/the rare chance of seeing sth beautiful
        qiānlǐyǎn, clairvoyance
        jǐméinòngyǎn, [擠眉弄眼], to make eyes/to wink
        yǎndǐ, fundus of the eye (containing the choroid, retina, optic nerve etc)/inside the e...
        yǎnjiān, to have good eyes
        dǎyǎn, to drill or bore a hole/to attract attention/conspicuous
        guòyǎnyānyún, [過眼煙雲], ephemeral (idiom)
        jìnshōuyǎndǐ, [盡收眼底], to take in the whole scene at once/to have a panoramic view
        zhuóyǎndiǎn, [著眼點], place of interest/a place one has one's eye on
        bǎoyǎnfú, [飽眼福], to feast one's eyes on (idiom)
        yǎngāoshǒudī, to have high standards but little ability/to be fastidious but incompetent (idio...
穿         wàngyǎnyùchuān, to anxiously await
        yǎnbìng, eye disease
        yǎnchán, [眼饞], to covet/to envy
        kōuzìyǎn, [摳字眼], to be fastidious about phrasing, diction, or choice of words
        chuīhúzidèngyǎn, [吹鬍子瞪眼], to get angry/to fume
        jíyǎn, to be anxious/to get angry with sb
        rùyǎn, to appear before one's eyes/pleasing to the eye/nice to look at
        dānyǎnpí, [單眼皮], single eyelid
        méiyǎn, brows and eyes/appearance/looks/countenance
        quányǎn, mouth of a spring or fountain
        míngyǎnrén, perspicacious person/sb with a discerning eye/sighted person (as opposed to blin...
        yǎndǐxia, in front of one's eyes/in full view as a panorama/right now
        lǎohuāyǎn, presbyopia
        sǐxīnyǎnr, [死心眼兒], stubborn/obstinate/having a one-track mind
        huǒyǎn, pinkeye
        zéiyǎn, [賊眼], shifty gaze/furtive glance
        yǎnyā, [眼壓], intraocular pressure
        lóngyǎn, [龍眼], longan fruit/dragon eye fruit/Dimocarpus longan (botany)/CL:粒[lì]
        yǎnmù, eyes
        sǔnyǎn, mortise (slot cut into wood to receive a tenon)
        dānyǎn, [單眼], ommatidium (single component of insect's compound eye)/one eye (i.e. one's left ...
        yībǎyǎnlèiyībǎbítì, [一把眼淚一把鼻涕], with one's face covered in tears (idiom)
        yībǎnsānyǎn, lit. one strong beat and three weak beats in a measure of music (four beats in t...
        yīzhǎyǎn, in a wink
        yīyǎnwàngqù, as far as the eye can see
穿         yīyǎnkànchuān, to see through something at first glance (idiom)
        yīshàyǎn, suddenly/in an instant
        shàngyǎnjiǎn, [上眼瞼], upper eyelid
        xiàyǎnjiǎn, [下眼瞼], lower eyelid
        bùqǐyǎnr, [不起眼兒], erhua variant of 不起眼[bù qǐ yǎn]
        bùzhǎngyǎnjing, [不長眼睛], see 沒長眼睛|没长眼睛[méi zhǎng yǎn jing]
        diūméidiūyǎn, [丟眉丟眼], to wink at sb
        yánleyǎnr, [嚴了眼兒], up to the eyeballs/full to overflowing/jampacked
        dānfèngyǎn, [丹鳳眼], red phoenix eyes (eyes whose outer corners incline upwards)
        chóurénxiāngjiàn,fènwàiyǎnhóng, [仇人相見,分外眼紅], when the enemies come face to face, their eyes blaze with hatred (idiom)
        yǐyǎnhuányǎn, [以眼還眼], an eye for an eye (idiom); fig. to use the enemy's methods against him/to give s...
        yǐyǎnhuányǎn,yǐyáhuányá, [以眼還眼,以牙還牙], an eye for an eye, a tooth for a tooth (idiom)/fig. to use the enemy's methods a...
        dīdìxiùyǎnniǎo, [低地繡眼鳥], (bird species of China) lowland white-eye (Zosterops meyeni)
        dīméishùnyǎn, [低眉順眼], docile/submissive
使         shǐyǎnsè, to give sb a meaningful look
        jiǎyǎn, artificial eye/glass eye
        piānxīnyǎn, bias/partiality/to be partial
        zuòméizuòyǎn, to frown
        zuòyǎn, to work as spy/to act as a guide
        zuòyǎnsè, to give sb a meaningful look
        tōuyǎn, to take a furtive look at
        bābǎoyǎnyào, [八寶眼藥], eight-jewel eye ointment (TCM)
        yǎngyǎn, [養眼], visually attractive/eye candy/easy on the eyes/to protect the eyes
        nèiyǎnjiǎo, [內眼角], inner corner of the eye
        fèngyǎn, [鳳眼], elegant, almond-shaped eyes with the inner canthus pointing down and the outer c...
        fèngyǎnlán, [鳳眼蘭], water hyacinth
        biéjùzhīyǎn, [別具隻眼], see 獨具隻眼|独具只眼[dú jù zhī yǎn]
        dānyǎnxiàngjī, [單眼相機], single-lens reflex camera (Tw)
        mǎoyǎn, mortise/slit
        Yìndùyǎnjìngshé, [印度眼鏡蛇], Indian cobra (Naja naja)
        shuāngyǎnshìjué, [雙眼視覺], binocular vision
        kǒuyǎnwāixié, facial nerve paralysis
        lìngyǎnxiāngkàn, to treat sb favorably/to view in a new light
        zhīyǎndújù, [隻眼獨具], see 獨具隻眼|独具只眼[dú jù zhī yǎn]
        héyǎnmōxiàng, to touch an elephant with closed eyes (idiom); to proceed blindly
        sǎngziyǎnr, [嗓子眼兒], erhua variant of 嗓子眼[sǎng zi yǎn]
        sǎngményǎn, [嗓門眼], throat
        sìyǎntiánjī, [四眼田雞], four-eyes (facetious term for a person who wears glasses)
        zàiyǎnqián, now/at the present
        fùyǎn, [複眼], compound eye
        wàiyǎnjiǎo, outer corner of the eye
        dàchùzhuóyǎn,xiǎochùzhuóshǒu, [大處著眼,小處著手], think of the big picture, start with the little things (idiom)
        dàyǎnjiǎo, inner corner of the eye
        dàdiēyǎnjìng, [大跌眼鏡], (fig.) to be astounded
        tiāndīWúChǔ,yǎnkōngwúwù, [天低吳楚,眼空無物], the sky hangs low over the Yangtze, empty as far as the eye can see (idiom); not...
        Tiānyǎn, nickname of the FAST radio telescope (in Guizhou)
        tiānxíngchìyǎn, acute contagious conjunctivitis (TCM)
        tóuhūnyǎnyūn, [頭昏眼暈], head spinning and blurred vision/giddy/in a faint
        tóuhūnyǎnàn, [頭昏眼暗], head spinning and eyes dark (idiom); dizzy/fainting/vertigo
        tóuhūnyǎnhuā, [頭昏眼花], to faint with blurred vision (idiom); dizzy and eyes dimmed
        hǎohànbùchīyǎnqiánkuī, [好漢不吃眼前虧], a wise man knows better than to fight when the odds are against him (idiom)
        mèiyǎn, charming eyes/coquettish glances
        kǒngyǎn, hole (e.g. of sieve or colander)
        ānquányǎnzhào, safety goggles
        shěnměiyǎnguāng, [審美眼光], an eye for beauty/aesthetic judgment
        hàiyǎn, to have eye trouble
        duìyǎn, [對眼], to squint/to one's liking
        xiǎoxīnyǎnr, [小心眼兒], small-minded/petty/narrow-minded
        xiǎoyǎnjiǎo, outer corner of the eye
        pìyǎn, anus
        pìyǎnr, [屁眼兒], erhua variant of 屁眼[pì yǎn]
        pìguyǎn, anus
        gānyǎnzhèng, [乾眼症], dry eye/xerophthalmia (drying of the tear glands, often due to lack of vitamin A...
        kāiyǎnjiè, [開眼界], broaden, expand one's horizons
        xīnyǎnr, [心眼兒], one's thoughts/mind/intention/willingness to accept new ideas/baseless suspicion...
        xīnyǎnduō, to have unfounded doubts/overconcerned
        xīnyǎndà, magnanimous/considerate/thoughtful/able to think of everything that needs to be ...
        xīnyǎnhǎo, well-intentioned/good-natured/kindhearted
        xīnyǎnxiǎo, see 小心眼[xiǎo xīn yǎn]
        kuàisùdòngyǎnqī, [快速動眼期], REM sleep
西         qíngrényǎnlǐchūXīshī, [情人眼裡出西施], lit. in the eyes of a lover appears 西施[Xī shī] (idiom); fig. beauty is in the ey...
西         qíngrényǎnlǐyǒuXīshī, [情人眼裡有西施], In the eyes of the lover, a famous beauty (idiom). Beauty in the eye of the beho...
        címéishànyǎn, kind brows, pleasant eyes (idiom); amiable looking/benign-faced
        dǒngyǎn, (coll.) to know the ropes/an expert
        xìyǎn, [戲眼], the best part (of a play etc)
        dàiyǒusèyǎnjìng, [戴有色眼鏡], to wear colored glasses/to have a prejudiced viewpoint
        shǒuyǎnxiétiáo, [手眼協調], hand-eye coordination
        dǎxīnyǎnli, [打心眼裡], from the bottom of one's heart/heartily/sincerely
        dǎmǎhuyǎn, [打馬虎眼], to play dumb/to slack off (idiom)
        kòuyǎn, [釦眼], eyelet/buttonhole
        kòuyǎnr, [釦眼兒], erhua variant of 釦眼|扣眼[kòu yǎn]
        pāomèiyǎn, [拋媚眼], to throw amorous or flirtatious glances at sb (esp. of a woman)
        kōuzìyǎnr, [摳字眼兒], erhua variant of 摳字眼|抠字眼[kōu zì yǎn]
        tiǎohuāyǎn, (fig.) to get cross-eyed/to be bewildered
        jǐyǎn, [擠眼], to wink
        sāshǒubìyǎn, [撒手閉眼], to have nothing further to do with a matter (idiom)
        cāliàngyǎnjīng, to keep one's eyes open (idiom)/to be on one's guard/to be clear-eyed
        fàngyǎnwàngqù, as far as the eye can see
        dòuyǎn, [鬥眼], see 鬥雞眼|斗鸡眼[dòu jī yǎn]
        dòujīyǎn, [鬥雞眼], cross-eye
        xiélengyǎn, to squint
        xiélengyǎnr, [斜愣眼兒], erhua variant of 斜愣眼[xié leng yǎn]
        xiéyǎnkàn, from the side of the eye/askance
        zhǎnyǎn, [斬眼], to blink (literary)
绿         ànlǜxiùyǎnniǎo, [暗綠繡眼鳥], (bird species of China) Japanese white-eye (Zosterops japonicus)
        yǒuxīnyǎn, clever/sharp
        yǒuyǎnbùshíTàiShān, [有眼不識泰山], lit. to have eyes but fail to recognize Mt Tai (idiom)/fig. to fail to recognize...
        yǒuyǎnguāng, to have good taste
        yǒuyǎnlìjiànr, [有眼力見兒], (dialect) alert/attentive/observant
        yǒuyǎnwúzhū, [有眼無珠], (idiom) blind as a bat (figuratively)/unaware of who (or what) one is dealing wi...
        xìngyǎn, large, round eyes (considered beautiful)
        bǎnyǎn, measure in traditional Chinese music/orderliness
        sǎngyǎn, throat
        léngziyǎn, vacant look of a drunk or imbecile
        bǎngyǎn, candidate who came second in the Han-lin examination/see 狀元|状元[zhuàng yuán]
        héngtiāobízishùtiāoyǎn, [橫挑鼻子豎挑眼], to pick on sth incessantly (idiom)/to criticize right and left
        héngméishùyǎn, [橫眉豎眼], to scowl fiercely/to glare
        héngyǎn, [橫眼], from the side of the eye/askance
        zhèngyǎn, facing directly (with one's eyes)/(to look sb) in the eyes
        shāyǎn, trachoma
        méixīnyǎn, [沒心眼], outspoken/artless/tactless
        méizhǎngyǎn, [沒長眼], see 沒長眼睛|没长眼睛[méi zhǎng yǎn jing]
        méizhǎngyǎnjing, [沒長眼睛], (coll.) are you blind or something?/look where you're going
        lèiyǎnpósuō, [淚眼婆娑], tearful (idiom)
        nóngméidàyǎn, [濃眉大眼], thick eyebrows and big eyes
        tǎngyǎnlèi, [淌眼淚], to shed tears
        huīyǎnduǎnjiǎobēi, [灰眼短腳鵯], (bird species of China) grey-eyed bulbul (Iole propinqua)
        huīfùxiùyǎnniǎo, [灰腹繡眼鳥], (bird species of China) oriental white-eye (Zosterops palpebrosus)
        zàoyǎn, stovetop burner
        yānxūnyǎn, [煙熏眼], smoky eyes look (cosmetics)
        zhàoyǎn, glare/dazzling
        xióngmāoyǎn, [熊貓眼], to have dark circles under one's eyes/to have eyes like a panda
        gǒuyǎnkànréndī, to act like a snob
        dújùzhīyǎn, [獨具隻眼], to see what others fail to see (idiom)/to have exceptional insight
        māoyǎnr, [貓眼兒], erhua variant of 貓眼|猫眼[māo yǎn]
        dàimàoyǎnjìng, [玳瑁眼鏡], hawksbill shell-rimmed eyeglasses/CL:副[fù]
        liúxīnyǎnr, [留心眼兒], to be on the alert/to keep one's eyes open
        báiméichìyǎn, for no reason (idiom)
        báiyǎnhéyàn, (bird species of China) white-eyed river martin (Pseudochelidon sirintarae)
        báiyǎnláng, thankless wretch/an ingrate
        báiyǎnzhū, white of the eye
        báiyǎnzhūr, [白眼珠兒], erhua variant of 白眼珠[bái yǎn zhū]
        báiyǎnkuángyīng, [白眼鵟鷹], (bird species of China) white-eyed buzzard (Butastur teesa)
        bǎiyǎnjùrén, hundred-eyed monster
        zhíméidèngyǎn, to stare angrily or vacantly
        méikāiyǎnxiào, [眉開眼笑], brows raised in delight, eyes laughing (idiom); beaming with joy/all smiles
        méiláiyǎnqù, [眉來眼去], lit. eyes and eyebrows come and go (idiom); to make eyes/to exchange flirting gl...
        méiyǎnchuánqíng, [眉眼傳情], to give the eye to/to make eyes at
        kànzàiyǎnli, [看在眼裡], to observe/to take it all in
        kānhuāyǎn, to be dazzled/to not believe one's own eyes
        zhǎyǎnjīng, wink
        yǎnbùjiànwéijìng, [眼不見為淨], what remains unseen is deemed to be clean/what the eye doesn't see, the heart do...
        yǎnbùjiàn,xīnbùfán, [眼不見,心不煩], what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over (idiom)
        yǎnbùzhuànjīng, [眼不轉睛], with fixed attention (idiom)
        yǎnzhōngcì, a thorn in one's eye/fig. a thorn in one's flesh
        yǎnzhōngdīng,ròuzhōngcì, [眼中釘,肉中刺], a thorn in one's side
        yǎnguāngduǎn, short-sighted
        yǎndòng, [眼動], eye movement
        yǎndòngjìshù, [眼動技術], eye movement technique
        yǎndòngjìlù, [眼動記錄], eye movement recording
        yǎnquānhóngle, [眼圈紅了], to be on the verge of tears
        yǎnwěi, outer corner of the eye
        yǎnchà, to mistake for sth else
        yǎngānzhèng, [眼乾症], xeropthalmia (medicine)/dry eye syndrome
        yǎnyǐng, eye shadow (cosmetics)
穿         yǎnchéngchuān, to watch in anticipation (idiom)
        yǎnfáng, camera oculi/aqueous chamber of the eye
        yǎnfángshuǐ, aqueous humor
        yǎnshí, [眼時], at present/nowadays
        yǎnmíngshǒukuài, sharp-sighted and deft
        yǎnyùn, [眼暈], to feel dizzy
        yǎnbǐng, eye stalk (of crustacean etc)
        yǎngé, field of vision
        yǎnshāo, corner of eye near temple
        yǎndú, venomous glance/hostile gaze/sharp-eyed
        yǎnlèihèngliú, [眼淚橫流], to be overflowing with tears (idiom)
        yǎndiǎn, [眼點], eyespot (in lower creatures)
        yǎnrè, [眼熱], to covet/envious
        yǎnzhūr, [眼珠兒], eyeball/fig. the apple of one's eye (i.e. favorite person)
        yǎnzhūzi, eyeball/fig. the apple of one's eye (i.e. favorite person)
        yǎnshēng, unfamiliar/strange-looking
        yǎndiàntú, [眼電圖], electrooculograph (EOG)
        yǎnbái, white of the eye
        yǎnpíkūzhǒng, [眼皮哭腫], to have eyelids swollen from crying/very unhappy (idiom)
        yǎnpízi, eyelid
        yǎnpízidǐxià, right in front of sb's eyes/right under sb's nose/current/at the moment
        yǎnpíziqiǎn, [眼皮子淺], short-sighted
        yǎnpídǐxia, in front of one's eyes
        yǎnchī, mucus in the eyes
        yǎnjingchībīngqílín, (slang) (Tw) to be checking out the hotties
        yǎnxiāěrlóng, [眼瞎耳聾], to be deaf and blind (idiom)
        yǎnfèn, sleepy (Cantonese)/Mandarin equivalent: 睏|困[kùn]
        yǎnshénbùhǎo, to have poor eyesight
        yǎnshénbùjì, [眼神不濟], to have poor eyesight
        yǎnkēyīshēng, [眼科醫生], ophthalmologist
        yǎnkēxué, [眼科學], ophthalmology
穿         yǎnchuānchángduàn, [眼穿腸斷], waiting anxiously (idiom)
        yǎnwénzàoméi, [眼紋噪鶥], (bird species of China) spotted laughingthrush (Garrulax ocellatus)
        yǎnwénhuángshānquè, [眼紋黃山雀], (bird species of China) Himalayan black-lored tit (Machlolophus xanthogenys)
线         yǎnxiànyè, [眼線液], eyeliner (cosmetics)
线         yǎnxiànbǐ, [眼線筆], eyeliner (cosmetics)
        yǎnsèsùcénghēisèsùliú, [眼色素層黑色素瘤], uveal melanoma
        yǎnyàoshuǐ, [眼藥水], eye drops/eye lotion
        yǎnchóng, [眼蟲], Euglena (genus of single-celled plant)
        yǎnchóngzǎo, [眼蟲藻], euglena (biology)
        yǎnjiànwéishí,ěrtīngwéixū, [眼見為實,耳聽為虛], to believe what one sees, not what one hears (idiom). Don't believe what people ...
        yǎnjiànde, [眼見得], (dialect) obviously/clearly
        yǎnguānliùlùěrtīngbāfāng, [眼觀六路耳聽八方], lit. the eyes watch six roads and the ears listen in all directions/to be observ...
        yǎnguānsìchù,ěrtīngbāfāng, [眼觀四處,耳聽八方], see 眼觀四面,耳聽八方|眼观四面,耳听八方[yǎn guān sì miàn , ěr tīng bā fāng]
        yǎnguānsìmiàn,ěrtīngbāfāng, [眼觀四面,耳聽八方], lit. the eyes observe all sides and the ears listen in all directions (idiom)/fi...
        yǎnzhèng, [眼證], eyewitness
        yǎnjùkuān, [眼距寬], orbital hypertelorism (medicine)
        yǎntiào, twitching of eye
        yǎntiàodòng, [眼跳動], saccade
        yǎnguòláo, [眼過勞], eye strain
        yǎnlǐróngbudéshāzi, [眼裡容不得沙子], can't bear having grit in one's eye (idiom)/unable to put sth objectionable out ...
        yǎnlǐróubudéshāzi, [眼裡揉不得沙子], see 眼裡容不得沙子|眼里容不得沙子[yǎn lǐ róng bu dé shā zi]
        yǎnjìngpiàn, [眼鏡片], lens (in eyeglasses etc)
        yǎnjìnghóu, [眼鏡猴], tarsier monkey
        yǎnshuāng, eye cream
        yǎnlùshāqì, [眼露殺氣], to have a murderous look in one's eyes (idiom)
        yǎnfēng, [眼風], eye signal/meaningful glance
        yǎnchándùbǎo, [眼饞肚飽], to have eyes bigger than one's belly (idiom)
        zhēngyīzhīyǎnbìyīzhīyǎn, [睜一隻眼閉一隻眼], to turn a blind eye
        zhēngyīyǎnbìyīyǎn, [睜一眼閉一眼], to turn a blind eye
        zhēngzhīyǎnbìzhīyǎn, [睜隻眼閉隻眼], to turn a blind eye
        zhēngyǎn, [睜眼], to open one's eyes
        zhēngyǎnshuōxiāhuà, [睜眼說瞎話], to lie through one's teeth (idiom)/to talk drivel
        zhēngzheyǎnjīngshuōxiāhuà, [睜著眼睛說瞎話], to lie through one's teeth (idiom)/to talk drivel
        miáoyīyǎn, to shoot a glance at
窿         kūlongyǎn, small hole
        dìyīyǎn, at first glance/at first sight
        dìsānyǎnjiǎn, [第三眼瞼], nictitating membrane (zoology)
        hóngxiéxiùyǎnniǎo, [紅脅繡眼鳥], (bird species of China) chestnut-flanked white-eye (Zosterops erythropleurus)
        quēxīnyǎn, stupid/senseless/dim-witted
        quēxīnyǎnr, [缺心眼兒], erhua variant of 缺心眼[quē xīn yǎn]
        yìyǎn, cataract
        fānbáiyǎn, to roll one's eyes
        lǎoyǎnhūnhuā, blurred vision of an old person (idiom)
        lǎoshìyǎn, [老視眼], presbyopia
        ěrtīngwéixū,yǎnjiànwéishí, [耳聽為虛,眼見為實], Take what you hear to be false, only believe it when you see it (idiom). Don't b...
        ròuyǎnfántāi, ignoramus (idiom)
        ròuyǎnguānchá, [肉眼觀察], observation by naked eye
        lèiyǎn, rib eye (steak) (loanword)
        jiēguyǎnr, [節骨眼兒], erhua variant of 節骨眼|节骨眼[jiē gu yǎn]
        luǒyǎn, naked eye
        jiànqiányǎnkāi, [見錢眼開], to open one's eyes wide at the sight of profit (idiom); thinking of nothing but ...
        qùzheyǎn, [覷著眼], to narrow one's eyes and gaze at something with great attention
        qùqùyǎn, [覷覷眼], myopia/nearsightedness/shortsightedness
        cíyǎn, [詞眼], key word
        zéiméizéiyǎn, [賊眉賊眼], see 賊眉鼠眼|贼眉鼠眼[zéi méi shǔ yǎn]
        zéiméishǔyǎn, [賊眉鼠眼], shifty-eyed/crafty-looking (idiom)
        zǒuyǎn, a mistake/an oversight/an error of judgment
        diēyǎnjìng, [跌眼鏡], to be taken aback
        diēpòyǎnjìng, [跌破眼鏡], (fig.) to be astounded
便         zhuǎnyǎnbiànwàng, [轉眼便忘], what the eye doesn't see the heart doesn't miss (idiom)
        zhuǎnyǎnjíshì, [轉眼即逝], to pass in an instant/over in the twinkling of an eye
        dìyǎnsè, [遞眼色], to give sb a meaningful look
        pèiyǎnjìng, [配眼鏡], to have a pair of prescription glasses made
        chóngyǎnpí, double eyelid/epicanthal fold of upper eyelid (characteristic of Asian people)
        chóngyǎnpír, [重眼皮兒], double eyelid/epicanthal fold of upper eyelid (characteristic of Asian people)
        jīnfàbìyǎn, [金髮碧眼], fair-haired and blue-eyed/blonde/of Western appearance
        jīnyǎnméiquè, [金眼鶥雀], (bird species of China) yellow-eyed babbler (Chrysomma sinense)
        zuānyǎn, [鑽眼], to drill a hole/drilling
        zhǎngdiǎnxīnyǎn, [長點心眼], to watch out/to keep one's wits about one
        zhǎngyǎn, [長眼], to have eyes/(fig.) to look where one is going/to watch one's step/to be cautiou...
        shǎnyǎn, [閃眼], to dazzle/to blink at/to open one's eyes wide
        bìsèyǎnjīngzhuōmáquè, [閉塞眼睛捉麻雀], lit. to catch sparrows blindfolded (idiom)/fig. to act blindly
        fánghùyǎnjìng, [防護眼鏡], safety goggles
        zhàngyǎn, to hinder the eyesight/(fig.) to trick into not noticing/to blindfold
        qiǎomangyǎn, night blindness (dialect)
        shàyǎn, to blink/in an instant/in the twinkle of an eye
        qīngyǎn, lit. (to look) with a direct gaze/fig. respect/favor
        èyúyǎnlèi, [鱷魚眼淚], crocodile tears/fig. hypocritical words of sympathy
        niǎoyǎn, [鳥眼], bird's eye
        niǎoyǎnwén, [鳥眼紋], bird's eye (common company name)
        hēiyǎnquān, dark circles (under one's eyes)/black eye
        hēiyǎnzhū, pupil of the eye
        gǔyǎnjīng, protruding eyes
        bíqīngyǎnzhǒng, [鼻青眼腫], a black eye (idiom); serious injury to the face/fig. a setback/a defeat

Page generated in 0.168646 seconds

If you find this site useful, let me know!