HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        yào, [葯]/[藥], leaf of the iris/variant of 藥|药[yào], medicine/drug/substance used for a specifi...
        yàowù, [藥物], medicaments/pharmaceuticals/medication/medicine/drug
        zhàyào, [炸藥], explosive (material)
        yàopǐn, [藥品], medicaments/medicine/drug
        dúyào, [毒藥], poison
        dànyào, [彈藥], ammunition
        yàopiàn, [藥片], a (medicine) pill or tablet/CL:片[piàn]
        zhǐtòngyào, [止痛藥], painkiller/analgesic/anodyne
        ānmiányào, [安眠藥], sleeping pill/CL:粒[lì]
        huǒyào, [火藥], gunpowder
        fúyào, [服藥], to take medicine
        yàowán, [藥丸], pill/CL:粒[lì]
        yàojì, [藥劑], medicine/medicament/drug/chemical compound
        yīyào, [醫藥], medical care and medicines/medicine (drug)/medical/pharmaceutical
        yàodiàn, [藥店], pharmacy
        míhuànyào, [迷幻藥], hallucinogen/psychedelic drug
        yàofáng, [藥房], pharmacy/drugstore
        yàojìshī, [藥劑師], drugstore/chemist/pharmacist
        xiàyào, [下藥], to prescribe medicine/to poison/to slip a drug (into sb's drink etc)
        cǎoyào, [草藥], herbal medicine
        zhìyào, [制藥], to manufacture medicine
        bìyùnyào, [避孕藥], oral contraceptive
        yàogāo, [藥膏], ointment
        mázuìyào, [麻醉藥], anesthetic/narcotic/chloroform
        Yàoshuǐ/yàoshuǐ, [藥水], Yaksu in North Korea, near the border with Liaoning and Jiling province, medicin...
        máyào, [麻藥], anesthetic
        gǎnmàoyào, [感冒藥], medicine for colds
        yàofāng, [藥方], prescription
        yàojiǎn, [藥檢], drugs test (e.g. on athletes)
        chīyào, [吃藥], to take medicine
        huǒyàowèi, [火藥味], smell of gunpowder/(fig.) combative tone/belligerence
        yàopíng, [藥瓶], medicine bottle
        xièyào, [瀉藥], laxative
        liángyào, [良藥], good medicine/panacea/fig. a good solution/a good remedy (e.g. to a social probl...
        chūnyào, [春藥], aphrodisiac
        jìnyào, [禁藥], drugs ban (e.g. for athletes)
        yàocǎo, [藥草], medicinal herb
        yàoyòng, [藥用], medicinal use/pharmaceutical
        nóngyào, [農藥], agricultural chemical/farm chemical/pesticide
        língyào, [靈藥], legendary magic potion of immortals/panacea/fig. wonder solution to a problem
        zhènjìngyào, [鎮靜藥], sedative
        yǎnyào, [眼藥], eye drops/eye ointment
        gāoyao, [膏藥], herbal plaster applied to a wound
        shǔyào, [鼠藥], rat poison
        shānyao, [山藥], Dioscorea polystachya/yam
        dànyàokù, [彈藥庫], ammunition dump
        yàolǐ, [藥理], pharmacology
        yàolǐxué, [藥理學], pharmacology
        duìzhèngxiàyào, [對症下藥], lit. to prescribe the right medicine for an illness (idiom); fig. to study a pro...
        língdānmiàoyào, [靈丹妙藥], effective cure, miracle medicine (idiom); fig. wonder-cure for all problems/pana...
        jiǎyào, [假藥], fake drugs
        pèiyào, [配藥], to dispense (drugs)/to prescribe
        yàoxué, [藥學], pharmacy
        tèxiàoyào, [特效藥], effective medicine for a specific condition/highly effective medicine
        cuīmiányào, [催眠藥], soporific drug
退         tuìshāoyào, [退燒藥], antipyretic (drug to reduce fever, such as sulfanilamide)
        Zhōngyào, [中藥], (traditional) Chinese medicine/CL:服[fù],種|种[zhǒng]
        kàngyàoxìng, [抗藥性], drug resistance (medicine)
        yàowùxué, [藥物學], pharmacology
        bǔyào, [補藥], tonic
        yàocái, [藥材], medicinal ingredient
        huàntāngbùhuànyào, [換湯不換藥], different broth but the same old medicine (idiom); a change in name only/a chang...
        zhōngcǎoyào, [中草藥], Chinese herbal medicine
        huángsèzhàyào, [黃色炸藥], trinitrotoluene (TNT), C6H(NÓ)3CH
        hóngyàoshuǐ, [紅藥水], mercurochrome (antiseptic solution)
        shèngyào, [聖藥], panacea
        yàodàobìngchú, [藥到病除], lit. the disease is cured the moment the medicine is taken (idiom)/fig. (of a me...
        zhuāyào, [抓藥], to make up a prescription (of herbal medicine)
        yàoshàn, [藥膳], medicinal cuisine
        shāchóngyào, [殺蟲藥], insecticide
西         xīyào, [西藥], Western medicine
        chéngyào, [成藥], patent medicine/medicine already made up
        jiǔyào, [酒藥], brewer's yeast/yeast for fermenting rice wine
        shēngyào, [生藥], unprocessed medicinal herb
        nàiyàoxìng, [耐藥性], drug resistance/drug tolerance (medicine)
        bùkějiùyào, [不可救藥], incurable/incorrigible/beyond cure/hopeless
        zhuānlìyàopǐn, [專利藥品], patent drugs
        zhōngchéngyào, [中成藥], prepared prescription (Chinese medicine)
        jiāochānàiyàoxìng, [交叉耐藥性], cross-tolerance
        xiānyào, [仙藥], legendary magic potion of immortals/panacea/fig. wonder solution to a problem
        lìngyào, [令藥], seasonal medication
        yǐyàoyǎngyī, [以藥養醫], "drugs serving to nourish doctors", perceived problem in PRC medical practice
        chuántǒngzhōngguóyīyào, [傳統中國醫藥], Chinese traditional medicine
        chuántǒngyīyào, [傳統醫藥], Chinese traditional medicine
        rùyào, [入藥], to use in medicine
        bābǎoyǎnyào, [八寶眼藥], eight-jewel eye ointment (TCM)
        shòuyào, [獸藥], veterinary medicines
        zhìyàoyè, [制藥業], pharmaceutical industry
        zhìyàoqǐyè, [製藥企業], pharmaceutical company
        zhìyàochǎng, [製藥廠], pharmaceutical company/drugs manufacturing factory
        huàxuédànyào, [化學彈藥], chemical ammunition
        BěijīngZhōngyīyàoDàxué, [北京中醫藥大學], Beijing University of Chinese Medicine
        yīyàofēnlí, [醫藥分離], separating medical consultation from dispensing drugs, proposed policy to counte...
        yīyàoshāngdiàn, [醫藥商店], chemist/druggist/pharmacy
        yīyàoxué, [醫藥學], medical science
        dānwèiyào, [單味藥], medicine made from a single herb/drug made from a single substance
        yuánzǐbàopòdànyào, [原子爆破彈藥], atomic demolition munition
        sīyào, [司藥], pharmacist
        chīhòuhuǐyào, [吃後悔藥], (fig.) to regret (doing sth)
        chīqiāngyào, [吃槍藥], (lit.) to have swallowed gunpowder/(fig.) to be ablaze with anger/ornery/snappy
        chīcuòyào, [吃錯藥], (lit.) to have taken the wrong medicine/(fig.) (of one's behavior etc) different...
        kèyào, [嗑藥], to take (illegal) drugs
        hāiyào, [嗨藥], (slang) to take drugs/recreational drug
        zuòyào, [坐藥], suppository
        sùjiāozhàyào, [塑膠炸藥], plastic explosive
        gūéryào, [孤兒藥], orphan drug
        duìzhèngfāyào, [對症發藥], lit. to prescribe the right medicine for an illness (idiom); fig. to study a pro...
        júmáyào, [侷麻藥], local anesthetic
        shānyaodàn, [山藥蛋], (dialect) potato/rube/yokel
广         GuǎngdōngYàoXuéyuàn, [廣東藥學院], Guangdong Pharmaceutical University
广         GuǎngzhōuZhōngyīyàoDàxué, [廣州中醫藥大學], Guangzhou University of Chinese Medicine
        kāiyào, [開藥], to prescribe medicine
        dànyàobǔjǐzhàn, [彈藥補給站], ammunition depot
        kàngyōuyùyào, [抗憂鬱藥], antidepressant
        kàngyìyùyào, [抗抑鬱藥], antidepressant
        kàngbìngdúyào, [抗病毒藥], antivirals
        kàngzǔànyào, [抗組胺藥], antihistamine
        kàngyào, [抗藥], drug-resistance (of a pathogen)
        kàngyàonénglì, [抗藥能力], drug-resistance (of a pathogen)
        kàngjūnyào, [抗菌藥], antibacterial
        nǐātuōpǐnyàowù, [擬阿拖品藥物], atropinemimetic drug
        fūtāngyào, [敷湯藥], (coll.) to pay compensation for medical expenses
        wúnóngyào, [無農藥], without agricultural chemicals/pesticide-free
        wúkějiùyào, [無可救藥], lit. no antidote is possible (idiom); incurable/incorrigible/beyond redemption
        wúyàokějiù, [無藥可救], see 無可救藥|无可救药[wú kě jiù yào]
        shìyàosānfēndú, [是藥三分毒], every medicine has its side effect
        yǒuyàoyǐnzhě, [有藥癮者], addict
        fúyàoguòliàng, [服藥過量], overdose of drugs
        mòyào, [末藥], myrrh (Commiphora myrrha)/also written 沒藥|没药
        shādùyào, [殺蠹藥], mothicide
        shāshǔyào, [殺鼠藥], rat poison
        LǐBǎiyào, [李百藥], Li Baiyao (565-648), Tang dynasty writer and historian, compiler of History of Q...
        miányàoqiān, [棉藥籤], medical swab
        tāngyào, [湯藥], tisane/decoction (Chinese medicine)
        mòyào, [沒藥], myrrh (Commiphora myrrha)
        xiāoyányào, [消炎藥], anti-inflammatory medicine
        huǒyàowèishènnóng, [火藥味甚濃], strong smell of gunpowder/fig. tense situation/standoff
        mièshǔyào, [滅鼠藥], rat poison
        áoyào, [熬藥], to decoct medicinal herbs
        gǒupígāoyao, [狗皮膏藥], dogskin plaster, used in TCM for treating contusions, rheumatism etc/quack medic...
        shēngjìyīyào, [生技醫藥], biopharmaceutical/drug produced by biotechnology
        shēngwùdànyào, [生物彈藥], biological ammunition
        yǎnyàoshuǐ, [眼藥水], eye drops/eye lotion
        qūtányào, [祛痰藥], medicine to dispel phlegm (TCM)
        jīngshényàowù, [精神藥物], psychotropic drugs
        gāoyaoqí, [膏藥旗], Japanese flag (derog.)
        liángyàokǔkǒu, [良藥苦口], good medicine tastes bitter (idiom); fig. frank criticism is hard to swallow
        sháoyào, [芍藥], Chinese peony (Paeonia lactiflora)/common herbaceous peony/peony used in TCM
        huāyào, [花藥], anther (pollen sack on stamen)
        yàodàidònglìxué, [藥代動力學], pharmacokinetics
        yàodiǎn, [藥典], pharmacopoeia
        yàojìshì, [藥劑士], druggist/pharmacist
        yàodòngxué, [藥動學], pharmacokinetics
        yàoshāng, [藥商], druggist
        yàojú, [藥局], pharmacy/dispensary
        Yàoshīfó, [藥師佛], Medicine Buddha (Sanskrit: Bhaisajyaguru)
        Yàoshīrúlái, [藥師如來], Medicine Buddha (Sanskrit: Bhaisajyaguru)
        yàoshījīng, [藥師經], Healing sutra/Bhaisajyaguru sutra
        yàofāngr, [藥方兒], erhua variant of 藥方|药方[yào fāng]
        yàomián, [藥棉], sterilized cotton (used for medical swabs)
        yàoshuǐr, [藥水兒], erhua variant of 藥水|药水[yào shuǐ]
        yàoliú, [藥流], medical abortion
        yàozhà, [藥渣], dregs of a decoction
        yàowùdàixièdònglìxué, [藥物代謝動力學], pharmacokinetics
        yàowùxuéjiā, [藥物學家], pharmacologist
        yàoyòngjiàzhí, [藥用價值], medicinal value
        yàoliáo, [藥療], medication/herbal remedy
        Yàojiānjú, [藥監局], State Food and Drug Administration (SFDA)/abbr. for 國家食品藥品監督管理局|国家食品药品监督管理局[Guó ...
        yàoqiān, [藥籤], medical swab
        yàoguàn, [藥罐], pot for decocting herbal medicine
        yàomiáo, [藥苗], immunization
        yàobǔ, [藥補], medicinal dietary supplement that helps build up one's health
        yàobǔbùrúshíbǔ, [藥補不如食補], the benefits of medicine are not as great as those of good nutrition
        yàoshítóngyuán, [藥食同源], lit. food and medicine come from the same source (idiom)/fig. there is no clear-...
        húlulǐmàideshìshénmeyào, [葫蘆裡賣的是什麼藥], what has (he) got up (his) sleeve?/what's going on?
        mēngyào, [蒙藥], anesthetic/knockout drops
        jiědúyào, [解毒藥], an antidote
        jiěyào, [解藥], antidote
        jiěsuānyào, [解酸藥], antacid
        shìyàozú, [試藥族], people who participate in clinical trials
        tiáoyàodāo, [調藥刀], spatula
        diēdǎyào, [跌打藥], liniment
        wéijìnyàopǐn, [違禁藥品], illegal medicines
        míyào, [迷藥], knockout drops/incapacitating agent/Mickey Finn
        zhèndìngyào, [鎮定藥], sedative drug
        zhèntòngyào, [鎮痛藥], analgesic
        āxiānyào, [阿仙藥], gambier extract (from Uncaria gambir), used in TCM
        jiàngxuèyāyào, [降血壓藥], antihypertensive drug
        fēichǔfāngyào, [非處方藥], over-the-counter drug
        shípǐnyàopǐnjiāndūjú, [食品藥品監督局], state food and drug administration (SDA)
        ShípǐnYàopǐnJiāndūGuǎnlǐjú, [食品藥品監督管理局], (China) Food and Drug Administration
        shíwùjíyàopǐnguǎnlǐjú, [食物及藥品管理局], US Food and Drug Administration authority (FDA)
        gāonénglièxìngzhàyào, [高能烈性炸藥], high explosive
        mázuìyàopǐn, [麻醉藥品], narcotic

Page generated in 0.114876 seconds

If you find this site useful, let me know!