露 Lù/lòu/lù, surname Lu, to show/to reveal/to betray/to expose, dew/syrup/nectar/outdoors (no... 暴露 bàolù, to expose/to reveal/to lay bare/also pr. [pù lù] 透露 tòulù, to leak out/to divulge/to reveal 泄露 xièlù, to leak (information)/to divulge/also pr. [xiè lòu] 露出 lùchū, to expose/to show/also pr. [lòu chū] 露营 lùyíng, [露營], to camp out/camping 露面 lòumiàn, to show one's face/to appear (in public) 揭露 jiēlù, to expose/to unmask/to ferret out/to disclose/disclosure 露天 lùtiān, outdoors/al fresco/in the open 流露 liúlù, to reveal (indirectly, implicitly)/to show (interest, contempt etc) by means of ... 露西 Lùxī, Lucy 裸露 luǒlù, naked/bare/uncovered/exposed 露茜 lùxī, Lucy (from the Narnia chronicles) 显露 xiǎnlù, [顯露], to become visible/to reveal 表露 biǎolù, to show/to reveal (one's feelings etc) 露馅 lòuxiàn, [露餡], to leak/to expose (sb's secret)/to spill the beans/to let the cat out of the bag 披露 pīlù, to reveal/to publish/to make public/to announce 露宿 lùsù, to sleep outdoors/to spend the night in the open 露脸 lòuliǎn, [露臉], to show one's face/to make one's good name/to become successful and well known/t... 败露 bàilù, [敗露], (of a plot etc) to fall through and stand exposed 露一手 lòuyīshǒu, to show off one's abilities/to exhibit one's skills 吐露 tǔlù, to tell/to disclose/to reveal 露骨 lùgǔ, blatant/unsubtle/frank/(of sex, violence etc) explicit 展露 zhǎnlù, to expose/to reveal 露点 lùdiǎn, [露點], dew point/(coll.) (of a woman) to expose one of the three areas (nipples and gen... 崭露头角 zhǎnlùtóujiǎo, [嶄露頭角], to reveal outstanding talent (idiom); to stand out as conspicuously brilliant 抛头露面 pāotóulòumiàn, [拋頭露面], to show your face in public (derog.) 露水 lùshuǐ, dew/fig. short-lasting/ephemeral 梦露 Mènglù, [夢露], Marilyn Monroe (1926-1962), American actress 曝露 pùlù, to expose (to the air, light etc)/to leave uncovered/exposure 暴露无遗 bàolùwúyí, [暴露無遺], to lay bare/to come to light 不露声色 bùlùshēngsè, [不露聲色], not show one's feeling or intentions 锋芒毕露 fēngmángbìlù, [鋒芒畢露], to show off one's ability 露马脚 lòumǎjiǎo, [露馬腳], to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature/to give the game ... 雨露 yǔlù, rain and dew/(fig.) favor/grace 露珠 lùzhū, dewdrop 露底 lòudǐ, to let out a secret 外露 wàilù, exposed/appearing on the outside 白露 Báilù, Bailu or White Dew, 15th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd September 袒露 tǎnlù, to expose/to bare 果子露 guǒzilù, fruit drink 晨露 chénlù, morning dew 凶相毕露 xiōngxiàngbìlù, [兇相畢露], show one's ferocious appearance (idiom); the atrocious features revealed/with fa... 显山露水 xiǎnshānlùshuǐ, [顯山露水], to reveal one's talent (idiom) 初露锋芒 chūlùfēngmáng, [初露鋒芒], first sign of budding talent/to display one's ability for the first time 松露 sōnglù, truffle 高露洁 Gāolùjié, [高露潔], Colgate (brand) 玉露 yùlù, gyokuro (shaded Japanese green tea)/(old) early-morning autumn dew/fine liquor 露头 lòutóu, [露頭], to show one's head/to give a sign to show one's presence 露怯 lòuqiè, to display one's ignorance/to make a fool of oneself by an ignorant blunder 朝露 zhāolù, morning dew/fig. precarious brevity of human life/ephemeral 润发露 rùnfàlù, [潤髮露], hair conditioner 花露水 huālùshuǐ, perfumed toilet water/eau de cologne/floral water/hydrosol 一夜露水 yīyèlùshui, one-night stand/ephemeral 三点全露 sāndiǎnquánlòu, [三點全露], (slang) naked/nude 不外露 bùwàilù, not exposed/concealed from view 不显山不露水 bùxiǎnshānbùlùshuǐ, [不顯山不露水], lit. to not show the mountain and to not reveal the water (idiom); fig. to hide ... 人生如朝露 rénshēngrúzhāolù, human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of h... 人生朝露 rénshēngzhāolù, human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of h... 出露 chūlù, to emerge 初露 chūlù, first sign (of budding talent) 初露头角 chūlùtóujiǎo, [初露頭角], lit. to first show one's horns (idiom); fig. a first show of emerging talent/fir... 初露才华 chūlùcáihuá, [初露才華], first sign of budding talent/to display one's ability for the first time 危如朝露 wēirúzhāolù, precarious as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of h... 危若朝露 wēiruòzhāolù, precarious as morning dew (idiom); unlikely to last out the day 原形毕露 yuánxíngbìlù, [原形畢露], original identity fully revealed (idiom); fig. to unmask and expose the whole tr... 可丽露 kělìlù, [可麗露], canelé (a French pastry) (Tw) 咬人狗儿不露齿 yǎoréngǒurbùlùchǐ, [咬人狗兒不露齒], lit. the dog that bites does not show its fangs (idiom)/fig. You can't tell the ... 圣露西亚 ShèngLùxīyà, [聖露西亞], Saint Lucia (Tw) 天机不可泄露 tiānjībùkěxièlù, [天機不可泄露], lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed/I am... 寒露 Hánlù, Hanlu or Cold Dew, 17th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd October 带露 dàilù, [帶露], dewy 春秋繁露 ChūnqiūFánlù, Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals, ideological tract by Han dynasty ... 显露出 xiǎnlùchū, [顯露出], to appear/to come out in the open 暴露狂 bàolùkuáng, exhibitionist 暴露癖 bàolùpǐ, exhibitionism 朝露暮霭 zhāolùmùǎi, [朝露暮靄], morning dew, evening mist (idiom); ephemeral/impermanent 朝露溘至 zhāolùkèzhì, the morning dew will swiftly dissipate (idiom); fig. ephemeral and precarious na... 松露猪 sōnglùzhū, [松露豬], truffle hog 沐浴露 mùyùlù, shower gel 泄露天机 xièlùtiānjī, [泄露天機], to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret/to let the cat out of th... 泡泡浴露 pàopàoyùlù, bubble bath lotion 洁面露 jiémiànlù, [潔面露], cleansing lotion 洗发露 xǐfàlù, [洗髮露], shampoo 浅露 qiǎnlù, [淺露], blunt/direct (i.e. not tactful) 浮云朝露 fúyúnzhāolù, [浮雲朝露], floating clouds, morning dew (idiom); fig. ephemeral nature of human existence 润肤露 rùnfūlù, [潤膚露], body lotion 溘先朝露 kèxiānzhāolù, the morning dew will swiftly dissipate (idiom); fig. ephemeral and precarious na... 猥亵性暴露 wěixièxìngbàolù, [猥褻性暴露], indecent exposure/flashing 玛丽莲·梦露 Mǎlìlián·Mènglòu, [瑪麗蓮·夢露], Marilyn Monroe (1926-1962), US actress 甘露糖醇 gānlùtángchún, mannitol C6H4O6, a sugar alcohol 甘露醇 gānlùchún, mannitol C6H4O6, a sugar alcohol 电光朝露 diànguāngzhāolù, [電光朝露], flash of lightning, morning dew (idiom); fig. ephemeral/impermanent 真人不露相 zhēnrénbùlòuxiàng, the sage presents as an ordinary person (idiom) 真相毕露 zhēnxiàngbìlù, [真相畢露], real face fully revealed (idiom); fig. to unmask and expose the whole truth 眼露杀气 yǎnlùshāqì, [眼露殺氣], to have a murderous look in one's eyes (idiom) 绽露 zhànlù, [綻露], to appear (formal) 蔗露 zhèlù, Jello 藏头露尾 cángtóulùwěi, [藏頭露尾], to hide the head and show the tail (idiom); to give a partial account/half-truth... 蜜露 mìlù, honeydew 表露无遗 biǎolùwúyí, [表露無遺], to show in full light/to be revealed in its entirety 裸露狂 luǒlùkuáng, exhibitionism 西米露 xīmǐlù, tapioca pudding/sago pudding 赤身露体 chìshēnlùtǐ, [赤身露體], completely naked 身先朝露 shēnxiānzhāolù, body will go with the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature ... 闪露 shǎnlù, [閃露], to reveal momentarily 陈露 ChénLù, [陳露], Lu Chen (1976-), PRC figure skater, 1995 world champion 霜露 shuānglù, frost and dew/fig. difficult conditions 露丑 lòuchǒu, [露醜], to make a fool of oneself 露体 lùtǐ, [露體], naked 露出马脚 lùchūmǎjiǎo, [露出馬腳], to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature/to give the game ... 露华浓 Lùhuánóng, [露華濃], Revlon (American brand of cosmetics) 露台 lùtái, [露臺], balcony/patio/flat roof/terrace/deck (unroofed platform)/outdoor stage/ancient i... 露天堆栈 lùtiānduīzhàn, [露天堆棧], open-air repository/open-air depot 露天大戏院 lùtiāndàxìyuàn, [露天大戲院], open-air amphitheater 露富 lòufù, to show one's wealth/to let one's wealth show 露水夫妻 lùshuǐfūqī, a couple in a short-lived, improper relationship 露水姻缘 lùshuǐyīnyuán, [露水姻緣], casual romance/short-lived relationship 露白 lòubái, to reveal one's valuables inadvertently/to betray one's silver (money) when trav... 露相 lòuxiàng, to show one's true colors 露背 lòubèi, halterneck/backless (garment) 露苗 lòumiáo, (young sprouts) come out/same as 出苗[chū miáo] 露袒 lùtǎn, exposed/uncovered/naked 露阴癖 lùyīnpǐ, [露陰癖], indecent exposure/flashing 露韩 lùhán, [露韓], to expose/to reveal 露风 lòufēng, [露風], to divulge a secret/to leak 露馅儿 lòuxiànr, [露餡兒], erhua variant of 露餡|露馅[lòu xiàn] 露齿 lùchǐ, [露齒], to grin/also pr. [lòu chǐ] 露齿而笑 lùchǐérxiào, [露齒而笑], to grin 面露不悦 miànlùbùyuè, [面露不悅], to show unhappiness or displeasure (idiom) 鱼露 yúlù, [魚露], fish sauce 黄土不露天 huángtǔbùlùtiān, [黃土不露天], a slogan used in reference to a project to improve greenery in some parts of Nor...