唐 ⇒
荒唐 huāngtáng, beyond belief/preposterous/absurd/intemperate/dissipated
唐 Táng/táng, Tang dynasty (618-907)/surname Tang, to exaggerate/empty/in vain/old variant of ...
唐娜 唐人街 TángrénJiē, Chinatown/CL:條|条[tiáo],座[zuò]
唐突 tángtū, to be rude/to treat irreverently
唐纳德 Tángnàdé, [唐納德], Donald (name)
唐尼 唐基 唐纳 Tángnà, [唐納], Tanner or Donald (name)
唐宁街 TángníngJiē, [唐寧街], Downing Street (London)
唐恩 唐德 唐龙 瓦卡唐卡 唐纳德·米勒 唐斯 唐纳森 麦克唐纳 唐·金 奥唐纳 唐纳利 唐·哈斯金斯 唐璜 tánghuáng, a dandy/a fop/Don Juan/a ladies man
唐老鸭 TángLǎoyā, [唐老鴨], Donald Duck
唐森 唐木 汤米·唐纳利 唐吉诃德 Tángjíhēdé, [唐吉訶德], Don Quixote/also written 堂吉訶德|堂吉诃德[Táng jí hē dé]
唐涅格 吉米·唐纳利 唐纳德·格林利夫 查理·唐森 唐·西洛 唐诺 塔唐卡 唐格拉德 唐兹 欧格斯特·唐兹 肖恩·唐纳利 鲍勃·麦克唐纳 唐·维克特 迈克尔·奥唐纳 唐·沃勒 塞唐 罗伯特·唐尼 唐宁 唐克 唐纳德·拉姆斯菲尔德 迈克尔·麦克唐纳德 凯文·唐纳利 唐纳德逊 麦克·奥唐纳 乔伊·唐纳利 博比·唐纳利 唐纳德·佩恩 唐·罗伯特 唐霍 唐朝 Tángcháo, Tang dynasty (618-907)
唐吉珂 唐·法甘森 莱斯莉·安·唐尼 唐巴顿 唐·卡特罗 唐·德莱斯戴尔 唐妮 汤米·麦克唐纳德 岩士唐 唐纳德·特朗普 唐纳·卡鲁瑟 唐纳瑞德 唐·卡洛斯 玛格丽特·莎拉·奥唐纳 唐德里 唐娜泰拉 森唐斯 罗奈德·麦克唐纳 唐诺康普曼 唐纳德森 阿拉贡的唐·佩德罗 唐纳·丁斯莫 唐纳德·安德鲁斯 唐纳兹 唐·马丁利 唐哥 麦克唐纳才让 若唐纳德 迈克尔·迈克唐纳德 阿尔·唐宁 唐娜前 唐娜小 麦克唐 唐纳·卡鲁瑟斯 唐娜会 唐娜有 唐那狄耐 唐娜正 唐·约翰逊 唐卡大桥 唐纳德·杜普林 唐怀瑟 费唐娜薇 唐吉柯德 唐木君 唐·海曼 唐木一 唐娜·马泰尔 唐诺特 达姆·唐纳德 唐纳文 唐格拉 唐尼·威尔士 唐·卡塔诺 弗兰克·唐斯 唐纳德·培生 罗伯特·唐涅格 唐纳德·丘 唐·佩德罗 唐·普莱斯 罗西·奥唐纳 唐纳德·蒂尔森 莱斯莉·唐尼 罗西·奥唐奈 唐纳德·特隆普 唐·卡罗 唐·胡安·乌比拉 唐娜玛丽亚塔皮亚 唐弄来 唐纳德·普莱森斯 唐德·乔纳森 唐·阿玛多 唐格里诺 威奇·麦克唐纳 唐纳克斯 唐山 Tángshān, Tangshan prefecture level city in Hebei
唐涅格派 唐洛 唐提 唐纳德·哈登 麦克唐纳德 唐基可 唐米 麦唐纳 唐纳德·麦克法兰德 李唐熙 多诺万唐纳德 唐尼·迈克 卡迈隆·唐兹 唐·拉斐尔 唐普莱斯 唐娜·谢里登 唐纳德·尼克松 唐娜佛鲁兹 西·欧唐诺 杰米·麦克唐纳 唐娜·海德 唐那凯伦 唐克斯 麦克唐诺 唐·约翰 克里斯·奥唐纳 唐·菲伯 唐纳·谢里登 唐克吻 唐娜·史密斯 唐·霍兰奇 唐·亨利 罗伯特·唐利 唐娜凯伦 唐·米勒 唐纳迪罗 唐·采尼 汤米·唐纳戈 威尔·唐·哈斯金斯 汤姆·唐纳森
宁 ⇒
宁愿 nìngyuàn, [寧願], would rather/better
宁可 nìngkě, [寧可], preferably/one would prefer to...(or not to...)/would rather/(would) be better t...
安宁 Ānníng/ānníng, [安寧], Anning District of Lanzhou City 蘭州市|兰州市[Lán zhōu Shì], Gansu/Anning City, to the...
宁静 níngjìng, [寧靜], tranquil/tranquility/serenity
宁 nìng/Níng/níng, [寕]/[寧]/[甯], old variant of 寧|宁[nìng], abbr. for Ningxia Hui Autonomous Region 寧夏回族自治區|宁夏回族自治...
心神不宁 xīnshénbùníng, [心神不寧], to feel ill at ease
列宁 Lièníng, [列寧], Vladimir Ilyich Lenin (1870-1924), Russian revolutionary leader
曼宁 康宁 奎宁 kuíníng, [奎寧], quinine (loanword)
詹宁斯 唐宁街 TángníngJiē, [唐寧街], Downing Street (London)
杰宁斯 卡宁 永无宁日 yǒngwúníngrì, [永無寧日], (in such circumstances) there will be no peace/one can never breathe easy
宁肯 nìngkěn, [寧肯], would rather.../it would be better.../would prefer
宁采臣 伊桑·卡宁 高宁 潘宁 比尔·班宁 潘宁顿 贾宁 息事宁人 xīshìníngrén, [息事寧人], to keep the peace; to patch up a quarrel (idiom)
贝宁 Bèiníng, [貝寧], Benin
宁波 Níngbō, [寧波], Ningbo subprovincial city in Zhejiang
欧比厄宁 列宁格勒 Liènínggélè, [列寧格勒], Leningrad, name of Russian city Saint Petersburg 聖彼得堡|圣彼得堡 1923-1991
麦克宁 宁死不屈 nìngsǐbùqū, [寧死不屈], rather die than submit (idiom)
方宁 范宁 洁宁 柯蒂斯·曼宁 布朗宁 宁安 Níngān, [寧安], Ning'an county level city in Mudanjiang 牡丹江, Heilongjiang
勃朗宁 Bólǎngníng, [勃朗寧], Browning, US firearm brand
麦克杰宁斯 德罗宁 尤宁维尔 陈宁路 卡宁斯 弗宁坦·金 沃特·詹宁斯 唐宁 海宁 Hǎiníng, [海寧], Haining county level city in Jiaxing 嘉興|嘉兴[Jiā xīng], Zhejiang
莫宁 班宁堡 伯朗宁 本宁堡 毋宁 wúnìng, [毋寧], not as good as/would rather
特瑞·曼宁 宁为玉碎 班宁 汉宁 简宁 孟宁 汤姆·曼宁 彼得·詹宁斯 萨克·莫宁汉 芬宁 宁夏 Níngxià, [寧夏], Ningxia Hui Autonomous Region, abbr. 寧|宁[Níng], capital Yinchuan 銀川|银川[Yín chuān...
宁宁 宁录 宁德 Níngdé, [寧德], Ningde prefecture level city in Fujian
奥斯宁镇 保宁球 尤宁维尔镇 埃德蒙宁 佩顿·曼宁 塞梅宁 尤宁 麦迪宁凯 阿尔·唐宁 特伦斯·曼宁 亚平宁山脉 伊丽莎白·巴洛特·伯朗宁 杰克宁 圭宁 让卡宁 保拉·米尔斯通·吉宁思 马文·勃朗宁 斯蒂芬妮·温宁顿 克宁斯伯格 多布莱宁 汤姆·克罗宁 吉姆芬宁 马蒂·曼宁 单宁酸 dānníngsuān, [單寧酸], tannic acid (loanword)
项宁 苏格·皮特·卡宁汉姆 萨缪尔·科宁 杜菲·詹宁斯 安妮丝宁 通宁 尤宁敦 列宁主义 Lièníngzhǔyì, [列寧主義], Leninism
佐治亚本宁堡 戈登·詹宁斯 布宁 莫宁塞 克瑞宁格的克瑞 欧文斯科宁 斯宁尼 怀特宁 一群宁 罗伯特·勃朗宁 达科塔·范宁 安托宁·德沃夏克 杰宁 阿奈斯·宁 洛宁 Luòníng, [洛寧], Luoning county in Luoyang 洛陽|洛阳, Henan
丹宁 dānníng, [丹寧], (loanword) denim/tannin
史蒂夫·潘宁 艾芙琳·福摩宁 本宁 复宁 范莫宁·希尔斯 吾宁 埃米尔·詹宁斯 克罗宁 帕宁顿 郎宁 弗宁坦 拉尔夫·班宁 贾宁刚
街 ⇒
街 jiē, street/CL:條|条[tiáo]
大街 dàjiē, street/main street/CL:條|条[tiáo]
街上 jiēshang, on the street/in town
街区 jiēqū, [街區], block (between streets)
街头 jiētóu, [街頭], street
街道 jiēdào, street/CL:條|条[tiáo]/subdistrict/residential district
华尔街 HuáěrJiē, [華爾街], Wall Street, New York/by extension, American big business
上街 shàngjiē, to go onto the streets/to go shopping
唐人街 TángrénJiē, Chinatown/CL:條|条[tiáo],座[zuò]
街坊 jiēfāng, neighborhood/neighbor
街口 商业街 大街小巷 dàjiēxiǎoxiàng, great streets and small alleys (idiom); everywhere in the city
唐宁街 TángníngJiē, [唐寧街], Downing Street (London)
游街 yóujiē, [遊街], to parade sb through the streets/to march or parade in the streets
街车 街灯 jiēdēng, [街燈], streetlight
街市 南街 骂街 màjiē, [罵街], to shout abuses in the street
步行街 bùxíngjiē, car-free zone/pedestrian street
街名 街头巷尾 jiētóuxiàngwěi, [街頭巷尾], top of streets, bottom of alleys (idiom); everywhere in the city
过街老鼠 guòjiēlǎoshǔ, [過街老鼠], sb or sth detested by all/target of scorn/anathema/cf. 老鼠過街,人人喊打|老鼠过街,人人喊打[lǎo s...
满街 街景 jiējǐng, streetscape
宽街 东街 街面 临街 línjiē, [臨街], facing the street
街巷 jiēxiàng, streets and alleys/street/alley
街心 庙街 中华街 小街 古街 过街桥 走街串巷 老街坊 长街 街垒