庆 ⇒
庆祝 qìngzhù, [慶祝], to celebrate
庆幸 qìngxìng, [慶幸], to rejoice/to be glad
庆典 qìngdiǎn, [慶典], celebration
庆 qìng, [慶], to celebrate
庆贺 qìnghè, [慶賀], to congratulate/to celebrate
欢庆 huānqìng, [歡慶], to celebrate
国庆 Guóqìng, [國慶], National Day
庆功 qìnggōng, [慶功], to celebrate a heroic deed
庆生 qìngshēng, [慶生], to celebrate a birthday
国庆节 Guóqìngjié, [國慶節], PRC National Day (October 1st)
庆祝会 qìngzhùhuì, [慶祝會], celebration
庆功宴 喜庆 xǐqìng, [喜慶], jubilation/festive
校庆 xiàoqìng, [校慶], anniversary of the founding of a school
罗庆浩 节庆 jiéqìng, [節慶], festival
庆浩 庆熙 仁庆 孔庆祥 庆介 庆洙 木庆介 丁永庆 大庆 Dàqìng, [大慶], Daqing prefecture-level city in Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng jiāng] in...
孔庆翔 余在庆 重庆 Chóngqìng, [重慶], Chongqing city (Chungking), formerly in Sichuan province, a municipality since 1...
普天同庆 pǔtiāntóngqìng, [普天同慶], everybody celebrating together/universal celebration/universal rejoicing
李恩庆 恩庆 周月庆 铃木庆一 会庆 开庆生 金相庆 庆庆 庆家 弹冠相庆 tánguānxiāngqìng, [彈冠相慶], lit. to flick dust off sb's cap (idiom); to celebrate an official appointment/to...
和庆浩 申恩庆 约翰·塔克庆 金仁庆 庆尚道 Qìngshàngdào, [慶尚道], Gyeongsang Province of Joseon Korea, now divided into North Gyeongsang Province ...
李焕庆
祝 ⇒
祝 Zhù/zhù, surname Zhu, to wish/to express good wishes/to pray/(old) wizard
庆祝 qìngzhù, [慶祝], to celebrate
祝贺 zhùhè, [祝賀], to congratulate/congratulations/CL:個|个[gè]
祝福 zhùfú, blessings/to wish sb well
祝愿 zhùyuàn, [祝願], to wish
祝酒词 zhùjiǔcí, [祝酒詞], short speech given in proposing a toast
祝酒 zhùjiǔ, to drink a toast
庆祝会 qìngzhùhuì, [慶祝會], celebration
祝酒辞 zhùjiǔcí, [祝酒辭], short speech given in proposing a toast
预祝 yùzhù, [預祝], to congratulate beforehand/to offer best wishes for
祝词 祝寿 zhùshòu, [祝壽], to offer birthday congratulations (to an elderly person)
祝辞 祝一天 恭祝 gōngzhù, to congratulate respectfully/to wish good luck and success (esp. to a superior)/...
祝好梦 祝子 祝语 祝酒歌 祝捷 敬祝 jìngzhù, to offer humbly (written at the end of letter from sb of lower status to higher ...
祝安 遥祝 祝非 祝贺信 祝平安 祝秀恩 祝文斯