皱 ⇒
皱 zhòu, [皺], to wrinkle/wrinkled/to crease
皱纹 zhòuwén, [皺紋], wrinkle/CL:道[dào]
褶皱 zhězhòu, [褶皺], fold/crease/wrinkle/geological fold
皱眉 zhòuméi, [皺眉], to frown/to knit one's brow
皱眉头 zhòuméitóu, [皺眉頭], to scowl/to knit the brows
皱巴巴 zhòubābā, [皺巴巴], wrinkled/crumpled/unironed
皱褶 zhòuzhě, [皺褶], creased/wrinkled/fold/crease
皱痕 皱皱巴巴
缩 ⇒
缩小 suōxiǎo, [縮小], to reduce/to decrease/to shrink
退缩 tuìsuō, [退縮], to shrink back/to cower
缩 suō, [縮], to withdraw/to pull back/to contract/to shrink/to reduce/abbreviation/also pr. [...
缩写 suōxiě, [縮寫], abbreviation/to abridge
收缩 shōusuō, [收縮], to pull back/to shrink/to contract/(physiology) systole
浓缩 nóngsuō, [濃縮], to concentrate (a liquid)/concentration/espresso coffee/abbr. for 意式濃縮咖啡|意式浓缩咖啡
缩短 suōduǎn, [縮短], to curtail/to cut down
萎缩 wěisuō, [萎縮], to wither/to dry up (of a plant)/to atrophy (of muscle, social custom etc)
缩减 suōjiǎn, [縮減], to cut/to reduce
压缩 yāsuō, [壓縮], to compress/compression
蜷缩 quánsuō, [蜷縮], to curl up/to huddle/to cower/cringing
畏缩 wèisuō, [畏縮], to cower/to flinch/to quail/to recoil
缩头 缩水 suōshuǐ, [縮水], to shrink (in the wash)/fig. to shrink (of profits etc)
缩影 suōyǐng, [縮影], miniature version of sth/microcosm/epitome/(Tw) to microfilm
伸缩 shēnsuō, [伸縮], to lengthen and shorten/flexible/adjustable/retractable/extensible/telescoping (...
缩回 压缩机 yāsuōjī, [壓縮機], compactor/compressor
紧缩 jǐnsuō, [緊縮], (economics) to reduce/to curtail/to cut back/to tighten/austerity/tightening/cru...
缩手缩脚 suōshǒusuōjiǎo, [縮手縮腳], bound hand and foot (idiom); constrained
畏缩不前 wèisuōbùqián, [畏縮不前], to shrink back in fear (idiom); too cowardly to advance
压缩性 瑟缩 sèsuō, [瑟縮], to curl up shivering (from cold)/timid and trembling (in fear)/to shrink/to cowe...
缩微胶片 龟缩 guīsuō, [龜縮], to withdraw/to hole up
浓缩铀 nóngsuōyóu, [濃縮鈾], enriched uranium
缩放仪 节衣缩食 jiéyīsuōshí, [節衣縮食], to save on food and clothing (idiom); to live frugally
压缩饼干 热胀冷缩 减缩 缩手 冷缩 浓缩剂