弄 ⇒
弄 lòng/nòng, [挵]/[衖], lane/alley, to do/to manage/to handle/to play with/to fool with/to mess with/to ...
玩弄 wánnòng, to play with/to toy with/to dally with/to engage in/to resort to
弄清 nòngqīng, to clarify/to fully understand
愚弄 yúnòng, to make a fool out of/to fool/to dupe
捉弄 zhuōnòng, to tease
糊弄 hùnong, to fool/to deceive/to go through the motions
摆弄 bǎinòng, [擺弄], to move back and forth/to fiddle with
戏弄 xìnòng, [戲弄], to play tricks on/to make fun of/to tease
嘲弄 cháonòng, to tease/to poke fun at/to make fun of
卖弄 màinong, [賣弄], to show off/to make a display of
里弄 lǐlòng, lanes and alleys/neighborhood/lane neighborhoods in parts of Shanghai, with modi...
作弄 zuònòng, to tease/to play tricks on
弄垮 耍弄 shuǎnòng, to play with/to engage in/to resort to/to dally with
拨弄 bōnòng, [撥弄], to move to and fro (with hand, foot, stick etc)/to fiddle with/to stir up
弄巧成拙 nòngqiǎochéngzhuō, to overreach oneself/to try to be clever and end up with egg on one's face
搔首弄姿 sāoshǒunòngzī, to stroke one's hair coquettishly (idiom)
搬弄是非 bānnòngshìfēi, to incite a quarrel (idiom); to sow discord between people/to tell tales/to make...
装神弄鬼 zhuāngshénnòngguǐ, [裝神弄鬼], lit. dress up as God, play the devil (idiom); fig. to mystify/to deceive people/...
故弄玄虚 gùnòngxuánxū, [故弄玄虛], deliberately mystifying/to make sth unnecessarily complicated
抚弄 弄虚作假 nòngxūzuòjiǎ, [弄虛作假], to practice fraud (idiom); by trickery
弄僵 nòngjiāng, to bring to deadlock/to result in a stalemate
逗弄 dòunòng, to tease/to provoke/to play with (a child, animal etc)
挤眉弄眼 jǐméinòngyǎn, [擠眉弄眼], to make eyes/to wink
舞文弄墨 弄堂 lòngtáng, (dialect) alley/lane
班门弄斧 Bānménnòngfǔ, [班門弄斧], to display one's slight skill before an expert (idiom)
弄潮儿 弄臣 nòngchén, emperor's favorite courtier
含饴弄孙 hányínòngsūn, [含飴弄孫], lit. to play with one's grandchildren while eating candy (idiom)/fig. to enjoy a...
舞弄 wǔnòng, to wave/to brandish
盘弄 pánnòng, [盤弄], to play around with/to fidget/to fondle
要弄成 唐弄来 布弄醒 调弄 tiáonòng, [調弄], to tease/to make fun of/to provoke/to stir up (trouble)
单弄来 雪貂弄来
短 ⇒
短 duǎn, short/brief/to lack/weak point/fault
短暂 duǎnzàn, [短暫], of short duration/brief/momentary
短裤 duǎnkù, [短褲], short pants/shorts
简短 jiǎnduǎn, [簡短], brief (statement, summary etc)/briefly/brevity
长话短说 chánghuàduǎnshuō, [長話短說], to make a long story short (idiom)
短期 duǎnqī, short term/short-term
短片 duǎnpiàn, short film/video clip
短路 duǎnlù, short circuit
短裙 缩短 suōduǎn, [縮短], to curtail/to cut down
短短 短发 短缺 duǎnquē, shortage
短短的 剪短 三长两短 sānchángliǎngduǎn, [三長兩短], unexpected misfortune/unexpected accident/sudden death
短语 duǎnyǔ, [短語], phrase (grammar)
短笛 短命 duǎnmìng, to die young/short-lived
短篇小说 duǎnpiānxiǎoshuō, [短篇小說], short story
短袖 duǎnxiù, short sleeves/short-sleeved shirt
短途 短波 duǎnbō, shortwave (radio)
短篇 目光短浅 mùguāngduǎnqiǎn, [目光短淺], to be shortsighted
短袜 duǎnwà, [短襪], sock
短程 duǎnchéng, short range
短促 duǎncù, short in time/fleeting/brief/gasping (breath)/curt (tone of voice)
短时 短跑 duǎnpǎo, sprint (race)
短距离 duǎnjùlí, [短距離], short distance/a stone's throw away
短文 短剑 duǎnjiàn, [短劍], dagger
短处 duǎnchù, [短處], shortcoming/defect/fault/one's weak points
短小 长短 chángduǎn, [長短], length/duration/accident/right and wrong/good and bad/long and short
短打 短刀 超短裙 chāoduǎnqún, miniskirt
短讯 duǎnxùn, [短訊], SMS/text message
短视 duǎnshì, [短視], to lack foresight
护短 hùduǎn, [護短], to defend sb (a relative, friend or oneself) despite knowing that that person is...
短兵相接 duǎnbīngxiāngjiē, lit. short-weaponed soldiery fight one another (idiom); fierce hand-to-hand infa...
超短波 chāoduǎnbō, ultra short wave (radio)/UHF
短小精悍 duǎnxiǎojīnghàn, (of a person) short but plucky (idiom)/(of an article) concise and forceful
短浅 duǎnqiǎn, [短淺], narrow and shallow
寻短见 xúnduǎnjiàn, [尋短見], to commit suicide
取长补短 qǔchángbǔduǎn, [取長補短], lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)...
短式 短工 duǎngōng, temporary job/odd job/seasonal worker
短装 短衣 duǎnyī, short garment/short jacket
短大衣 扬长避短 yángchángbìduǎn, [揚長避短], to foster strengths and avoid weaknesses (idiom)/to play to one's strengths
自寻短见 短音 短粗 duǎncū, stocky (short and robust)
短枪 短评 家长里短 短句 duǎnjù, clause
长吁短叹 chángxūduǎntàn, [長吁短嘆], long moan and short gasp (idiom); continually moaning and groaning in pain
问长问短 打短工 说长道短 shuōchángdàoduǎn, [說長道短], lit. to discuss sb's merits and demerits (idiom); to gossip
短号 短见 duǎnjiàn, [短見], short-sighted/suicide
短统袜 揭短