HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[第二產業] dìèrchǎnyè secondary industry

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        dìyī, first/number one/primary
        dì, (prefix indicating ordinal number, e.g. first, number two etc)/order/(old) rank ...
        dìèr, second/number two/next/secondary
        
        
        dìwǔ, fifth
        
        Yìndìān, (American) Indian/native American/indigenous peoples of the Americas
        
        
        
        
        dìyīfūrén, First Lady (wife of US president)
        Yìndìānnà, [印第安納], Indiana, US state
        dìsānshìjiè, Third World
        dìsānzhě, sb who is romantically involved with sb already in a committed relationship/the ...
        
        
        
        dìyīshǒu, first-hand
        
        
        
        dìyīliú, first-class
        
        Yìndìānnàzhōu, [印第安納州], Indiana, US state
        
        
        
        
        
        
        
        tiānxiàdìyī, first under heaven/number one in the country
        
        Āndìsī, the Andes mountain chain
线         
        Yìndìānnàbōlìsī, [印第安納波利斯], Indianapolis, Indiana
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        dìnàěr, [第納爾], dinar (currency) (loanword)
        Fǎlādì, Faraday (name)/Michael Faraday (1791-1867), British experimental physicist promi...
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Nuòmàndì, [諾曼第], Normandy, France
        
        
        Āndìsīshānmài, [安第斯山脈], Andes mountain chain of South America
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        fǔdì, mansion house/official residence
        
        
        
·         
        
        
        
        dìsānshí, thirtieth
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        zháidì, residence/mansion
        
        
        
        
        

        dìèr, second/number two/next/secondary
        èr, two/2/(Beijing dialect) stupid
        èrshí, twenty/20
        shíèr, twelve/12
        Zhōuèr, [週二], Tuesday
        dúyīwúèr, [獨一無二], unique and unmatched (idiom); unrivalled/nothing compares with it
        lǎoèr, second-eldest child in a family/(euphemism) penis
        Xīngqīèr, Tuesday
        èrjí, [二級], grade 2/second class/category B
        Èrzhàn, [二戰], World War II
        yīqīngèrchǔ, to be very clear about sth (idiom)
        èryǎnghuàtàn, carbon dioxide CÓ
        èrshǒu, indirectly acquired/second-hand (information, equipment etc)/assistant
        Èryuè, February/second month (of the lunar year)
        yīgānèrjìng, [一乾二淨], thoroughly (idiom)/completely/one and all/very clean
        èrděng, second class/second-rate
        èrliú, second-rate/second-tier
        
        yīèr, one or two/a few
        èrzhě, both/both of them/neither
        
        
        Shíèryuè, December/twelfth month (of the lunar year)
        
        èrchóngchàng, duet
        èrshǒuhuò, [二手貨], second-hand goods/used goods
        
        
        
        
        
        èrshǒuchē, [二手車], second-hand car
        èrbǎiwǔ, idiot/stupid person/a dope
        
        
        
        jiēèrliánsān, [接二連三], one after another (idiom)/in quick succession
        èrbǎshǒu, deputy leader/the second-in-command
        
        
        
        shǔyīshǔèr, [數一數二], reckoned to be first or second best (idiom)/one of the very best/to list one by ...
        
        èrjìnzhì, [二進制], binary system (math.)
        
        
        
        lüèzhīyīèr, slight knowledge of sth/to know very little about a subject/a smattering
        Lǐbàièr, [禮拜二], Tuesday
        
        
        
        qíèr, secondly/the other (usu. of two)/the second
        
        èryuán, duality/dual/bipolar/binary
        
        
        
        èrhuàbùshuō, [二話不說], not saying anything further (idiom); not raising any objection/without demur
        shíèrfēn, exceedingly/hundred percent/everything and more
        
        
        
        
        èryuèfèn, February
        èrshíyīdiǎn, [二十一點], blackjack (card game)
        èrchóngzòu, duet (in music)
        
        
        
亿         
        
        
        sānqīèrshíyī, three sevens are twenty-one (idiom)/the facts of the matter/the actual situation
        
        
        
        
        
        
        
        
        Èrláng, see 二郎神[Èr láng shén]
        
        shíèrzhǐcháng, [十二指腸], duodenum
        
        
        
        èrliúzi, loafer/idler/bum
        
退线         tuìjūèrxiàn, [退居二線], to withdraw to the second line of duty/to resign from a leading post (and assume...
        ÈrcìDàzhàn, [二次大戰], World War Two
        
        èrlángtuǐ, one leg over the other (legs crossed)
        
        
        èrjìngōng, [二進宮], name of a famous opera/(slang) to go to jail for a second offense
        yīqióngèrbái, [一窮二白], impoverished/backward both economically and culturally
        èrfēn, second part/the equinox
        
        
        
        
        èrjiānbàn, mitral valve (physiology)
        shuōyībùèr, [說一不二], to say one and mean just that (idiom); to keep one's word
        
        èryǎnghuàguī, silicon dioxide (SiÓ)
        èryǎnghuàliú, sulfur dioxide SÓ
        èrfáng, second branch of an extended family/concubine
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrbā, 16/sixteen
        
线         
        
        chūèr, 2nd year in junior middle school/2nd day of a lunar month/2nd day of lunar New Y...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shíèryuèfèn, December
        
        
        
        
        
        
        èrxīn, disloyalty/half-heartedness/duplicity
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrfēnzhīyī, one half
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrjíguǎn, [二極管], diode/vacuum tube
        
        
        
        
        
        èrlǎo, mother and father/parents
        
        
        
        
        
        
        MùwèiÈr, [木衛二], Europa (moon of Jupiter), aka Jupiter II
        
        
        dīngèrxī, butadiene CH6/biethylene
        
        
        
        
        
        
        èrbǎdāo, inexpert/a botcher
        
        
        
        
        
        
        
        èrhuàméishuō, [二話沒說], see 二話不說|二话不说[èr huà bù shuō]
        èrlái, [二來], secondly, ...
        
廿         
        
        
        
        
        
        
        diànxiǎoèr, (old) (in a tavern or inn etc) waiter/attendant
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrchóngxìng, dualism/two sided/double nature
亿         
        
        
        èrhuà, [二話], objection/differing opinion
        
        
        èrfángdōng, [二房東], sublandlord/tenant who sublets
        
        
        
        
        
        
        
        bùguǎnsānqīèrshíyī, regardless of the consequences/recklessly relying on a hopelessly optimistic for...
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        èrfù, second officer (of ship)/second mate
        
亿         
        
        
        
        
亿         
        
        èrshì, the Second (of numbered kings)/second generation (e.g. Chinese Americans)
        
        
        
        
        
        
殿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrlèngzi, stupid person/dolt/rash (slang)
        
        
        
        
亿         
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrwéi, [二維], two-dimensional
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yīláièrqù, [一來二去], gradually/little by little/in the course of time
        èrxiàngshì, [二項式], two items/binomial (math.)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrrénzhuàn, [二人轉], genre of song-and-dance duet popular in northeast China
宿         Xīnxiùèr, Antares, the brightest star in Scorpio 天蠍座|天蝎座[Tiān xiē zuò]
        
        
        
        
        
        
        
        sìyīèr, 12th April/refers to Chiang Kai-shek's coup of 12th April 1927 against the commu...
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrguōtóu, [二鍋頭], erguotou (sorghum liquor)
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        chǎnshēng, [產生], to arise/to come into being/to come about/to give rise to/to bring into being/to...
        cáichǎn, [財產], property/assets/estate/CL:筆|笔[bǐ]
        chǎnpǐn, [產品], goods/merchandise/product/CL:個|个[gè]
        pòchǎn, [破產], to go bankrupt/to become impoverished/bankruptcy
        shēngchǎn, [生產], to produce/to manufacture/to give birth to a child
        chǎn, [產], to give birth/to reproduce/to produce/product/resource/estate/property
        yíchǎn, [遺產], heritage/legacy/inheritance/bequest/CL:筆|笔[bǐ]
        fángdìchǎn, [房地產], real estate
        fángchǎn, [房產], real estate/the property market (e.g. houses)
        zīchǎn, [資產], property/assets
        chǎnyè, [產業], industry/estate/property/industrial
        dìchǎn, [地產], estate
        liúchǎn, [流產], to have a miscarriage/miscarriage/to fail/to fall through
        Gòngchǎndǎng, [共產黨], Communist Party
        gòngchǎnzhǔyì, [共產主義], communism
        chǎnwù, [產物], product/result (of)
        zhōngchǎnjiējí, [中產階級], middle class
        bùdòngchǎn, [不動產], real estate/immovable property/immovables
        pōufùchǎn, [剖腹產], Cesarean section
        yùchǎnqī, [預產期], expected date of childbirth/estimated due date (EDD)
        chǎnquán, [產權], property right
        fùchǎnkē, [婦產科], department of gynecology and obstetrics/birth clinic
        chūchǎn, [出產], to produce (by natural growth, or by manufacture, mining etc)/to yield/to turn o...
线         shēngchǎnxiàn, [生產線], assembly line/production line
        qīngjiādàngchǎn, [傾家蕩產], to lose a family fortune (idiom)
        
        chǎnqián, [產前], prenatal/antenatal
        jiāchǎn, [家產], family property
        chǎnjià, [產假], maternity leave
        chǎnfáng, [產房], delivery room (in hospital)/labor ward
        chǎnliàng, [產量], output
        nánchǎn, [難產], difficult birth/(fig.) difficult to achieve
        chǎnluǎn, [產卵], to lay eggs
        zhùchǎn, [助產], to help a mother give birth
        chǎnhòu, [產後], postnatal
        chǎnfù, [產婦], woman recuperating after childbirth/woman in childbirth
        
        zǎochǎn, [早產], premature birth/premature labor
        chǎnkē, [產科], maternity department/maternity ward/obstetrics
        yǐnchǎn, [引產], to induce labor (childbirth)
        
        Gòngchǎndǎngyuán, [共產黨員], Communist Party member
        
        fùchǎnpǐn, [副產品], by-product
        zhùchǎnshì, [助產士], midwife
        tèchǎn, [特產], special local product/(regional) specialty
        
        shèngchǎn, [盛產], to produce in abundance/to be rich in
        nóngchǎnpǐn, [農產品], agricultural produce
        
        chǎndì, [產地], source (of a product)/place of origin/manufacturing location
        kuàngchǎn, [礦產], minerals
        guóchǎn, [國產], domestically produced
        
        línchǎn, [臨產], to face childbirth/about to give birth/refers esp. to the onset of regular contr...
        shēngchǎnzǒngzhí, [生產總值], gross domestic production (GDP)/total output value
        chǎndào, [產道], birth canal (in obstetrics)
        shēngchǎnlì, [生產力], production capability/productive force/productivity
        
        yuánchǎndì, [原產地], original source/place of origin/provenance
        hǎichǎn, [海產], marine/produced in sea
        tǔtèchǎn, [土特產], local specialty
        gāochǎn, [高產], high yielding
        
        cáichǎnquán, [財產權], property rights
        wúchǎnjiējí, [無產階級], proletariat
        tíngchǎn, [停產], to stop production
        zīchǎnjiējí, [資產階級], the capitalist class/the bourgeoisie
        
        wùchǎn, [物產], products/produce/natural resources
        
        
        tǔchǎn, [土產], produced locally/local product (with distinctive native features)
        dàichǎn, [待產], (of an expectant mother) to be in labor
        chǎnzhí, [產值], value of output/output value
        xiǎochǎn, [小產], to miscarry/a miscarriage/an abortion
        
        cuīchǎn, [催產], to induce labor/to expedite childbirth
        yíchǎnshuì, [遺產稅], inheritance tax/estate tax
        chǎnqū, [產區], place of production/manufacturing location
        chǎnnéng, [產能], production capacity
        shēngchǎnnénglì, [生產能力], manufacturing ability/production capacity
        tóuchǎn, [投產], to put into production/to put into operation
        wúchǎnzhě, [無產者], proletariat/non-propertied person
        
        shuǐchǎn, [水產], aquatic/produced in sea, rivers or lakes
        
        
        shēngchǎnlǜ, [生產率], productivity/efficiency of production
        
        dòngchǎn, [動產], movable property/personal property
        gùdìngzīchǎn, [固定資產], fixed assets
        shēngchǎnzhě, [生產者], producer (of goods, commodities or farm produce etc)/manufacturer/(biology) auto...
        niánchǎn, [年產], annual production
        Rìchǎn, [日產], Nissan, Japanese car make/also transliterated 尼桑
        shùnchǎn, [順產], to give birth without complications/easy childbirth/safe delivery/natural birth ...
        
        
        pōugōngchǎn, [剖宮產], Cesarean section
        
        tiánchǎn, [田產], estate/lands
        
        chǎnyèhuà, [產業化], to industrialize/industrialization
        
        míngchǎn, [名產], staple/name-brand product
        
        chǎnyègōngrén, [產業工人], industrial worker
        
        
        
        fēngchǎn, [豐產], high yield/bumper crop
        
        
        quántouchǎnpǐn, [拳頭產品], competitive product/superior goods/with real punch
        
        zàishēngchǎn, [再生產], producing a copy/to reproduce
        
        

        zhíyè, [職業], occupation/profession/vocation/professional
        bìyè, [畢業], graduation/to graduate/to finish school
        shìyè, [事業], undertaking/project/activity/(charitable, political or revolutionary) cause/publ...
        zhuānyè, [專業], specialty/specialized field/main field of study (at university)/major/CL:門|门[mén...
        zuòyè, [作業], school assignment/homework/work/task/operation/CL:個|个[gè]/to operate
        shāngyè, [商業], business/trade/commerce
        hángyè, [行業], industry/business
        Yè/yè, [業], surname Ye, line of business/industry/occupation/job/employment/school studies/e...
        yèyú, [業餘], in one's spare time/outside working hours/amateur (historian etc)
        shīyè, [失業], unemployment/to lose one's job
        qǐyè, [企業], company/firm/enterprise/corporation/CL:家[jiā]
        yèwù, [業務], business/professional work/service/CL:項|项[xiàng]
        gōngyè, [工業], industry
        chǎnyè, [產業], industry/estate/property/industrial
        yíngyè, [營業], to do business/to trade
        bìyèshēng, [畢業生], graduate
        kāiyè, [開業], to open a business/to open a practice/open (for business)
        xuéyè, [學業], studies/schoolwork
        nóngyè, [農業], agriculture/farming
        
        yèzhǔ, [業主], owner/proprietor
        yèjì, [業績], achievement/accomplishment/(in more recent usage) performance (of a business, em...
        jiùyè, [就業], to get a job/employment
        jìngyè, [敬業], to be dedicated to one's work/to respect one's work
        zhíyè, [執業], to work in a profession (e.g. doctor, lawyer)/practitioner/professional
        qǐyèjiā, [企業家], entrepreneur
        chóngcāojiùyè, [重操舊業], to resume one's old trade (idiom)
        chuàngyè, [創業], to begin an undertaking/to start a major task/to initiate/to venture/venture/ent...
        wùyè, [物業], property/real estate/abbr. for 物業管理|物业管理[wù yè guǎn lǐ], property management
        
        shāngyèhuà, [商業化], to commercialize
        tíngyè, [停業], to cease trading (temporarily or permanently)/to close down
        zhíyèbìng, [職業病], occupational disease
        fùyè, [副業], sideline/side occupation
        shìyèyǒuchéng, [事業有成], to be successful in business/professional success
        shāngyèqū, [商業區], business district/downtown
        shíyè, [實業], industry/commercial enterprise
        
        cóngyè, [從業], to practice (a trade)
        yíngyèé, [營業額], sum or volume of business/turnover
        Nóngyèbù, [農業部], Ministry of Agriculture/Department of Agriculture
        
        wúyè, [無業], unemployed/jobless/out of work
        
        
        xiēyè, [歇業], to close down (temporarily or permanently)/to go out of business
        gōngyèqū, [工業區], industrial zone
        jiāyè, [家業], family property
        jīngjīngyèyè, [兢兢業業], cautious and conscientious
        
        shīyèlǜ, [失業率], unemployment rate
        yúyè, [漁業], fishing industry/fishery
        zhuānyèxìng, [專業性], professionalism/expertise
        fúwùyè, [服務業], service industry
        shīyèzhě, [失業者], an unemployed person
        
        jiéyè, [結業], to finish school, esp. a short course/to complete a course
        yèwùyuán, [業務員], salesperson
        yínhángyè, [銀行業], banking
        ānjūlèyè, [安居樂業], to live in peace and work happily (idiom)
        kuàngyè, [礦業], mining industry
        zhuānyèhù, [專業戶], family firm producing a special product/cottage industry
        gèhánggèyè, [各行各業], every trade/all professions/all walks of life
        
        bùwùzhèngyè, [不務正業], not to engage in honest work/to ignore one's proper occupation/not to attend to ...
        yèdà, [業大], part-time college (abbr. for 業餘大學|业余大学[yè yú dà xué])
        
        dàyè, [大業], great cause/great undertaking
        shíyèjiā, [實業家], industrialist
        
广         
        yèyǐ, [業已], already
        
        
        wěiyè, [偉業], exploit/great undertaking
        jiànzhùyè, [建築業], building industry
        zhìzàoyè, [制造業], manufacturing industry
        
        yǐngyè, [影業], film industry
        dàiyè, [待業], to await job assignment (term used only in mainland China)
        lǚyóuyè, [旅遊業], tourism industry
        yíngyèyuán, [營業員], clerk/shop assistant/CL:個|个[gè]
        chéngjiālìyè, [成家立業], to get married and start a career (idiom)/to settle down/to establish oneself
        
        
        
        zhǔyè, [主業], main business
        
        
        
        
        
        jīyè, [基業], foundation/base/family estate
        gōngyèhuà, [工業化], to industrialize/industrialization
        
        kèyè, [課業], lesson/schoolwork
        
        
        zhíyèhuà, [職業化], professionalization
        zhuānyèhuà, [專業化], specialization
        
        jīnróngyè, [金融業], financial sector/the banking business
        yùnshūyè, [運輸業], transportation industry
        qǐyèzhǔ, [企業主], owner of enterprise
        zhuǎnyè, [轉業], to change one's profession/to transfer to civilian work
        
        
        
        mùyè, [牧業], livestock husbandry/animal product industry
        
        
        
        zhìyè, [置業], to buy real estate
        yìyè, [肄業], to attend (a school)/to drop out (of college etc)
        
        jiàngōnglìyè, [建功立業], to achieve or accomplish goals
        
        xùmùyè, [畜牧業], animal husbandry/stock raising/livestock raising
        niàngjiǔyè, [釀酒業], brewing industry/wine industry
        
        
        
        yìnshuāyè, [印刷業], typography/printing business
        shìyèxīn, [事業心], devotion to one's work/professional ambition
        tóngyègōnghuì, [同業公會], trade association
        
        
        chuàngyèzhě, [創業者], entrepreneur
        
        jiǔdiànyè, [酒店業], the catering industry/the hotel and restaurant business
        àigǎngjìngyè, [愛崗敬業], industrious and hard-working/conscientious and meticulous
        zhòngzhíyè, [種植業], plantation
        
        
        yìyèshēng, [肄業生], dropout student
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        chǎnyèhuà, [產業化], to industrialize/industrialization
        tóngyè, [同業], same trade or business/person in the same trade or business
        
        
        
        yǎngzhíyè, [養殖業], cultivation industry
        
        huàxuégōngyè, [化學工業], chemical industry, abbr. to 化工[huà gōng]
        shǒugōngyè, [手工業], handicraft
        chǎnyègōngrén, [產業工人], industrial worker
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shòuyè, [授業], to teach/to bequeath
        

Look up 第二产业 in other dictionaries

Page generated in 0.295065 seconds

If you find this site useful, let me know!