HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[貴圈真亂] guìquānzhēnluàn (slang, jocular, neologism c. 2006, used esp. in relation to public figures) the things you and your friends get up to (misbehavior, scandals etc) leave me shaking my head

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        guì, [貴], expensive/noble/precious/(honorific) your
        guìzú, [貴族], lord/nobility/nobleman/noblewoman/aristocrat/aristocracy
        zhēnguì, [珍貴], precious
        bǎoguì, [寶貴], valuable/precious/to value/to treasure/to set store by
        gāoguì, [高貴], grandeur/noble
        ángguì, [昂貴], expensive/costly
        guìbīn, [貴賓], honored guest/distinguished guest/VIP
        zūnguì, [尊貴], respected/respectable/honorable
        guìgàn, [貴幹], (polite) your business/what brings you?
        guìzhòng, [貴重], precious
        fùguì, [富貴], riches and honor
        guìguó, [貴國], your distinguished country
        kěguì, [可貴], to be treasured/praiseworthy
        
        guìxìng, [貴姓], what is your surname?/(May I ask) your surname?
        guìfù, [貴婦], upper-class woman/lady (old)
        míngguì, [名貴], famous and valuable/rare/precious
        
        guìrén, [貴人], nobility/person of high rank
        
        quánguì, [權貴], influential officials/bigwigs
        xiǎnguì, [顯貴], dignitary/distinguished person/royalty/nobleman/big shot
        huáguì, [華貴], sumptuous/luxurious
        guìfùrén, [貴婦人], dame
        
        
        jiāoguì, [嬌貴], pampered/fragile/finicky
        rónghuáfùguì, [榮華富貴], glory, splendor, wealth and rank (idiom); high position and great wealth
        nánnéngkěguì, [難能可貴], rare and precious/valuable/remarkable
        mízúzhēnguì, [彌足珍貴], extremely precious/valuable
        gāotáiguìshǒu, [高抬貴手], to be generous (idiom)/to be magnanimous/Give me a break!
        dáguānguìrén, [達官貴人], high official and noble persons (idiom); the great and the good
        guìjiàn, [貴賤], noble and lowly/high versus low social hierarchy of ruler to people, father to s...
        
        guìfēi, [貴妃], senior concubine/imperial consort
        
        
        
        
        guìgēng, [貴庚], your age (honorific)
        
        
        
        
        guìfāng, [貴方], (in business etc) your side/you
        guìjīnshǔ, [貴金屬], precious metal
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Luòyángzhǐguì, [洛陽紙貴], lit. paper has become expensive in Luoyang (because everyone is making a copy of...
        fùguìbìng, [富貴病], rich person's ailment (needing expensive treatment and long recuperation)
        
        
        
        
        

        juān/juàn/quān, to confine/to lock up/to pen in, pen (pig)/a fold, circle/ring/loop/classifier f...
        quāntào, trap/snare/trick
        quānzi, circle/ring/(social) circle
        xiàngquān, [項圈], necklace
        zhuànquān, [轉圈], to rotate/to twirl/to run around/to encircle/rotation/(coll.) to speak indirectl...
        dōuquānzi, to encircle/to go around/to circle/to beat about the bush
        yuánquān, [圓圈], circle
        quānquan, to draw a circle/cliques/circles
        yǎnquān, rim of the eye/eye socket
        yǎnyìquān, [演藝圈], show business
线         xiànquān, [線圈], solenoid (electrical engineering)/coil
        ràoquānzi, [繞圈子], to go around in circles/to make a detour/(fig.) to beat about the bush
        zhūjuàn, [豬圈], pigsty (lit. and fig.)
        
        
        huāquān, wreath/garland
        guàiquān, vicious circle/(abnormal) phenomenon
        Běijíquān, [北極圈], Arctic Circle
        
        
        guāngquān, aperture/diaphragm/halo/aureole
        diànjuàn/diànquān, [墊圈], to spread litter in a cowshed, pigsty etc, washer (on bolt)/toilet seat
        jiùshēngquān, life buoy/life belt/(jocularly) flab/spare tire
        
        
        shēngwùquān, biosphere/ecosphere
        luóquāntuǐ, [羅圈腿], bow-legged/bandy-legged
        
        gāngquān, [鋼圈], wheel rim/underwire (in a bra)
        
        
        
        
        shuǐquān, the earth's ocean/the hydrosphere (geology)
        
        
        
        shēngtàiquān, [生態圈], ecosphere
        
        luóquān, [羅圈], round frame of a sieve

        zhēn, really/truly/indeed/real/true/genuine
        zhēnshi, indeed/truly/(coll.) (used to express disapproval, annoyance etc about sth)
        zhēnzhèng, genuine/real/true/genuinely
        
        rènzhēn, [認真], conscientious/earnest/serious/to take seriously/to take to heart
        zhēnxiàng, the truth about sth/the actual facts
        zhēnshí, [真實], true/real
        zhēnxīn, sincere/heartfelt/CL:片[piàn]
        zhēnchéng, [真誠], true/sincere/genuine
        tiānzhēn, naive/innocent/artless
        
        
        zhēnlǐ, truth/CL:個|个[gè]
        dàngzhēn, [當真], to take seriously/serious/No joking, really!
        zhēnrén, a real person/Daoist spiritual master
        chuánzhēn, [傳真], fax/facsimile
        
        qiānzhēnwànquè, [千真萬確], absolutely true (idiom)/manifold/true from many points of view
        
        zhēnmiànmù, true identity/true colors
        Zhēnzhǔ, Allah
        qīngzhēnsì, mosque
        huòzhēnjiàshí, [貨真價實], genuine goods at fair prices/(fig.) genuine/real/true
        chúnzhēn, [純真], innocent and unaffected/pure and unadulterated
        
        Tiěmùzhēn, [鐵木真], Temujin, birth name of Genghis Khan 成吉思汗[Chéng jí sī hán]
        zhēnqíng, real situation/the truth
        zhēndì, [真諦], the real meaning/the true essence
        bīzhēn, lifelike/true to life/distinctly/clearly
        zhēnkōng, vacuum
        
        zhēnxiàngdàbái, the whole truth is revealed (idiom); everything becomes clear
        zhēnshíxìng, [真實性], authenticity/truthfulness/veracity/reality/validity
        guǒzhēn, really/as expected/sure enough/if indeed.../if it's really...
        zhēnjūn, fungi/fungus
        zhēnxìng, real/the nature of sth
        chuánzhēnjī, [傳真機], fax machine
        zhēngé, true/real
仿         fǎngzhēn, to emulate/to simulate/emulation/simulation
        zhēnzhì, [真摯], sincere/sincerity
        zhēnpí, dermis (layer within the skin containing sense of touch)
        zhēnqiè, vivid/distinct/clear/sincere/honest
        
        zhēnshígǎn, [真實感], the feeling that sth is genuine/sense of reality/in the flesh
        jiàozhēn, [較真], serious/in earnest
        
        
        xiězhēn, [寫真], portrait/to describe sth accurately
        zhēnjiǎ, genuine or fake/true or false
        zhēnwěi, [真偽], true or bogus/authenticity
        zhēnyì, real intention/true meaning/correct interpretation
        
        zhēnxīnshíyì, [真心實意], genuine and sincere (idiom)/wholehearted
        zhēnrénzhēnshì, genuine people and true events
        
        
        
        zhēnyán, true statement/incantation (translates Sanskrit: dharani 陀羅尼|陀罗尼)
        
        
        
        
        
        Zhēnzhǔdǎng, [真主黨], Hezbollah (Lebanon Islamic group)
        tóngzhēn, childishness/naivete
        zhēnshēn, the real body (of Buddha or a God)/true effigy
        
        
        
        zhēnsī, [真絲], silk/pure silk
        
        shīzhēn, to lack fidelity/(signal) distortion
        chéngzhēn, to come true
        
        zhēngè, [真個], really/truly/indeed
        shuàizhēn, frank and sincere/candid
        
        
        qīngzhēn, Islamic/Muslim/halal (of food)/clean/pure
        zhēnchuán, [真傳], authentic tradition/handed-down teachings or techniques
        
        zhēnjīng, [真經], sutra/Taoist treatise
        
        
        
        zhēnjì, [真跡], authentic (painting or calligraphy)/genuine work (of famous artist)
        
        zhēnróng, portrait/genuine appearance/real face
        
        zhēnzhī, real knowledge
        
        
        zhēnqíngshíyì, [真情實意], out of genuine friendship (idiom)/sincere feelings
        
        
        zhēnxiāng, awesome (expression of approval used hypocritically after bitching about the exa...
        tiānzhēnlànmàn, [天真爛漫], innocent and unaffected
        jiàozhēnr, [較真兒], erhua variant of 較真|较真[jiào zhēn]
        
        
        
        
        zhēnkōngguǎn, vacuum tube
        
        zhēnzhēn, really/in fact/genuinely/scrupulously
        
        
        
        
        
        fǎnpúguīzhēn, [返璞歸真], to return to one's true self/to regain the natural state
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhēnzhīzhuójiàn, [真知灼見], penetrating insight
        
        
        Nǚzhēn, Jurchen, a Tungus ethnic group, predecessor of the Manchu ethnic group who found...
        
        zhēnkōngbèng, vacuum pump
        
        
        
        
        
        zhēncáishíxué, [真才實學], solid learning/real ability and learning/genuine talent
        
        
        
        
        
        
        zhēnshū, [真書], regular script (Chinese calligraphic style)
        
        
        
        chuánzhēndiànbào, [傳真電報], phototelegram
        
        
        
        
仿         
        gāobǎozhēn, high fidelity/hi-fi
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        zhēnshànměi, truth, goodness and beauty
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhēnliàng, clear
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        luàn, [亂], in confusion or disorder/in a confused state of mind/disorder/upheaval/riot/illi...
        hùnluàn, [混亂], confusion/chaos/disorder
        luànqībāzāo, [亂七八糟], everything in disorder (idiom); in a hideous mess/at sixes and sevens
        dǎoluàn, [搗亂], to disturb/to look for trouble/to stir up a row/to bother sb intentionally
        luàndòng, [亂動], to fiddle with/to tamper with/to meddle with/to move randomly/to flail about
        rǎoluàn, [擾亂], to disturb/to perturb/to harass
        cuòluàn, [錯亂], in disorder/deranged (mentally)
        luànpǎo, [亂跑], to run around all over the place
        luànlái, [亂來], to act recklessly/to mess around
        xīnfányìluàn, [心煩意亂], lit. heart distracted, thoughts in turmoil (idiom); distraught with anxiety
        húyánluànyǔ, [胡言亂語], babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings/double Dutch
        
        húluàn, [胡亂], careless/reckless/casually/absent-mindedly/at will/at random/any old how
        sāoluàn, [騷亂], disturbance/riot/to create a disturbance
        wěnluàn, [紊亂], disorder/chaos
        pànluàn, [叛亂], armed rebellion
        bàoluàn, [暴亂], riot/rebellion/revolt
        luàntào, [亂套], in a mess/upside down
        luànzāozāo, [亂糟糟], chaotic/topsy turvy/a complete mess
        tiānluàn, [添亂], (coll.) to cause trouble for sb/to inconvenience
        
        huòluàn, [霍亂], cholera
        luànchéngyītuán, [亂成一團], in a great mess/chaotic
        huāngluàn, [慌亂], frenetic/hurried
        luànjiào, [亂叫], to inconsiderately shout
        jiǎoluàn, [攪亂], to disrupt/to throw into disorder
        huóbèngluàntiào, [活蹦亂跳], to leap and frisk about (idiom); lively/healthy and active
        záluàn, [雜亂], in a mess/in a jumble/chaotic
        luànmá, [亂麻], lit. tangled skein/in a tremendous muddle/confused
        luànshì, [亂世], the world in chaos/troubled times/(in Buddhism) the mortal world
        yínluàn, [淫亂], promiscuous
        shǒumángjiǎoluàn, [手忙腳亂], to act with confusion/to be in a flurry/to be flustered
        
        dòngluàn, [動亂], turmoil/upheaval/unrest
        chūluànzi, [出亂子], to go wrong/to get into trouble
        yǎnhuāliáoluàn, [眼花繚亂], to be dazzled
        língluàn, [凌亂], messy/disarrayed/disheveled/chaos
        tiānhuāluànzhuì, [天花亂墜], lit. a deluge of heavenly flowers (idiom)/fig. extravagant embellishments/hype
        kuángluàn, [狂亂], hysterical
        zhànluàn, [戰亂], chaos of war
        
        záluànwúzhāng, [雜亂無章], disordered and in a mess (idiom); all mixed up and chaotic
        zāngluàn, [髒亂], dirty and disordered/in a mess
        
        fánluàn, [煩亂], anxious/agitated
        mángluàn, [忙亂], rushed and muddled
        bōluànfǎnzhèng, [撥亂反正], bring order out of chaos/set to rights things which have been thrown into disord...
        luànhōnghōng, [亂哄哄], noisy and in disarray/in an uproar
        
        fēnluàn, [紛亂], numerous and disorderly
        xīnhuāngyìluàn, [心慌意亂], confused/rattled/flustered
        sànluàn, [散亂], in disorder/messy
        nèiluàn, [內亂], internal disorder/civil strife/civil unrest
        zuòluàn, [作亂], to start a rebellion/to rise in revolt
        wéifǎluànjì, [違法亂紀], to break the law and violate discipline (idiom)
        luànshí, [亂石], rocks/stones/rubble/riprap
        luàntánqín, [亂彈琴], to talk nonsense/to behave like a fool
        bīnghuāngmǎluàn, [兵荒馬亂], soldiers munity and troops rebel (idiom); turmoil and chaos of war
        luànpēngpēng, [亂蓬蓬], disheveled/tangled
        
        zāngluànchà, [髒亂差], (coll.) squalid/squalor
        péngluàn, [蓬亂], matted (of straw or hair)/unkempt/overgrown/scraggly/thatch
        liáoluàn, [撩亂], variant of 繚亂|缭乱[liáo luàn]
        huòluàn, [禍亂], calamity and chaos/devastating disorder/great turmoil
        
        língluàn, [零亂], in disorder/a complete mess
        huānbèngluàntiào, [歡蹦亂跳], glowing with health and vivacity (idiom)
        hūnluàn, [昏亂], dazed/confused/fuddled
        

Look up 贵圈真乱 in other dictionaries

Page generated in 0.043530 seconds

If you find this site useful, let me know!