侵 ⇒
入侵 rùqīn, to invade
侵犯 qīnfàn, to infringe on/to encroach on/to violate/to assault
侵入 qīnrù, to make (military) incursions/to invade/to intrude into/to trespass/to gain unau...
侵略 qīnlüè, invasion/encroachment
侵蚀 qīnshí, [侵蝕], to erode/to corrode
侵害 qīnhài, to encroach on/to infringe on
侵袭 qīnxí, [侵襲], to invade/to assail/onslaught
侵占 qīnzhàn, [侵佔], to invade and occupy (territory)
侵 qīn, to invade/to encroach/to infringe/to approach
侵略者 qīnlüèzhě, aggressors/invaders
侵权 qīnquán, [侵權], to infringe the rights of/to violate/infringement
侵扰 qīnrǎo, [侵擾], to invade and harass
侵吞 qīntūn, to annex/to swallow (up)/to embezzle
侵略军 qīnlüèjūn, [侵略軍], invading army
侵华 qīnHuá, [侵華], to invade China (referring to 19th century imperialist powers and Japan)
侵夺
彻 ⇒
彻底 chèdǐ, [徹底], thorough/thoroughly/complete
彻 chè, [徹], thorough/penetrating/to pervade/to pass through
彻头彻尾 chètóuchèwěi, [徹頭徹尾], lit. from head to tail (idiom); thoroughgoing/through and through/out and out/fr...
弗莱彻 彻夜 chèyè, [徹夜], the whole night
曼彻斯特 Mànchèsītè, [曼徹斯特], Manchester
透彻 tòuchè, [透徹], penetrating/thorough/incisive
阿彻 贯彻 guànchè, [貫徹], to implement/to put into practice/to carry out
米彻 布彻 响彻 xiǎngchè, [響徹], to resound/to resonate
温彻 彻夜不眠 chèyèbùmián, [徹夜不眠], to be sleepless all night
丹尼·阿彻 范彻 乔治·彻 比彻 彻丽 凯彻 Kǎichè, [凱徹], variant of 愷撒|恺撒, Caesar (emperor)
罗彻 克赖斯特彻奇 Kèlàisītèchèqí, [克賴斯特徹奇], Christchurch (New Zealand city)
威彻 曼彻 寒彻 克里斯塔·库彻 特里·温彻 彻丽山 亚历山大·范彻 爱德华·弗莱彻 本·弗莱彻 阿奇顿·库彻 本·阿彻 喀彻 弗来彻 比彻斯勒 奥尔巴彻 埃尔罗伊·弗莱彻 保罗弗莱彻 帕彻 霍尼彻 托路斯彻 佛莱彻 约翰·比彻 米罗拉·库彻 埃尔莎·兰彻 辛西雅·阿彻