背 ⇒
背 bēi/bèi, [揹], variant of 背[bēi], to be burdened/to carry on the back or shoulder, the back of ...
背叛 bèipàn, to betray
背后 bèihòu, [背後], behind/at the back/in the rear/behind sb's back
背景 bèijǐng, background/backdrop/context/(fig.) powerful backer/CL:種|种[zhǒng]
违背 wéibèi, [違背], to go against/to be contrary to/to violate
背包 bēibāo, knapsack/rucksack/infantry pack/field pack/blanket roll/CL:個|个[gè]
后背 hòubèi, [後背], the back (human anatomy)/the back part of sth
背部 bèibù, back (of a human or other vertebrate, or of an object)
背面 bèimiàn, the back/the reverse side/the wrong side
背心 bèixīn, sleeveless garment (vest, waistcoat, singlet, tank top etc)/CL:件[jiàn]
背负 bēifù, [背負], to bear/to carry on one's back/to shoulder
背着 背弃 bèiqì, [背棄], abandon/desert/renounce
背黑锅 bēihēiguō, [背黑鍋], to be made a scapegoat/to be unjustly blamed
驼背 tuóbèi, [駝背], hunchbacked/stooping/hunchback
背诵 bèisòng, [背誦], to recite/to repeat from memory
防弹背心 背地里 bèidìli, [背地裡], behind sb's back
背道而驰 bèidàoérchí, [背道而馳], to run in the opposite direction (idiom); to run counter to
背上 手背 shǒubèi, back of the hand
马背 mǎbèi, [馬背], horseback
背信弃义 bèixìnqìyì, [背信棄義], breaking faith and abandoning right (idiom); to betray/treachery/perfidy
背离 bèilí, [背離], to depart from/to deviate from/deviation
背影 bèiyǐng, rear view/figure seen from behind/view of the back (of a person or object)
汗流浃背 hànliújiābèi, [汗流浹背], to sweat profusely (idiom)/drenched in sweat
背井离乡 bèijǐnglíxiāng, [背井離鄉], to leave one's native place, esp. against one's will (idiom)
脊背 jǐbèi, back (of a human or other vertebrate)
背带 bēidài, [背帶], braces/suspenders/sling (for a rifle)/straps (for a knapsack)
背运 bèiyùn, [背運], bad luck/unlucky
椅背 yǐbèi, the back of a chair
背脊 bèijǐ, the back of the human body
耳背 ěrbèi, to be hearing impaired
背水一战 bèishuǐyīzhàn, [背水一戰], lit. fight with one's back to the river (idiom); fig. to fight to win or die
背靠背 bèikàobèi, back to back
背光 bèiguāng, to be in a poor light/to do sth with one's back to the light/to stand in one's o...
靠背 项背 背书 bèishū, [背書], to repeat a lesson/to learn by heart/to endorse a check
芒刺在背 mángcìzàibèi, feeling brambles and thorns in one's back (idiom)/uneasy and nervous/to be on pi...
捶背 chuíbèi, to massage sb's back by pounding it lightly with one's fists
腹背受敌 背囊 bèináng, backpack/knapsack/rucksack
书背 脚背 jiǎobèi, [腳背], instep (upper surface of the foot)
背鳍 bèiqí, [背鰭], dorsal fin
离乡背井 líxiāngbèijǐng, [離鄉背井], to leave one's homeplace (to find work, flee disaster etc)
虎背 刀背 dāobèi, back of the knife
勾肩搭背 gōujiāndābèi, arms around each other's shoulders (idiom)
死记硬背 sǐjìyìngbèi, [死記硬背], to learn by rote/to mechanically memorize
背风 背时 bèishí, [背時], outdated/out of luck
背包袱 bēibāofú, to have a weight on one's mind/to take on a mental burden
靠背椅 kàobèiyǐ, high-back chair
潜 ⇒
潜力 qiánlì, [潛力], potential/capacity
潜水 qiánshuǐ, [潛水], to dive/to go under water/(in an online forum) to lurk
潜在 qiánzài, [潛在], hidden/potential/latent
潜艇 qiántǐng, [潛艇], submarine
潜入 qiánrù, [潛入], to submerge/to infiltrate/to steal into
潜 qián, [潛], hidden/secret/latent/to hide/to conceal/to submerge/to dive
潜意识 qiányìshí, [潛意識], unconscious mind/subconscious mind/subconsciousness
潜质 qiánzhì, [潛質], potential
潜逃 qiántáo, [潛逃], to abscond/to slink off
潜伏 qiánfú, [潛伏], to hide/to cover up/to conceal
潜水员 qiánshuǐyuán, [潛水員], diver/frogman
潜能 qiánnéng, [潛能], potential/hidden capability
潜水艇 qiánshuǐtǐng, [潛水艇], submarine
潜台词 qiántáicí, [潛臺詞], unspoken dialogue in a play, left for the audience to infer/subtext/(fig.) impli...
潜藏 qiáncáng, [潛藏], hidden beneath the surface/buried and concealed
潜水衣 qiánshuǐyī, [潛水衣], diving suit
潜心 qiánxīn, [潛心], to concentrate fully on sth/single-minded
潜望镜 qiánwàngjìng, [潛望鏡], periscope
核潜艇 潜伏期 qiánfúqī, [潛伏期], incubation period (of disease)
潜移默化 qiányímòhuà, [潛移默化], imperceptible influence/to influence secretly
反潜 fǎnqián, [反潛], anti-submarine/antisubmarine
潜泳 qiányǒng, [潛泳], diving/esp. skin diving
潜回 反潜机 潜血 挖潜 全潜 秋潜 潜伏性 潜热 qiánrè, [潛熱], latent heat
鸭 ⇒
鸭子 yāzi, [鴨子], duck/male prostitute (slang)
鸭 yā, [鴨], duck/CL:隻|只[zhī]/(slang) male prostitute
野鸭 yěyā, [野鴨], wild duck/mallard (Anas platyrhyncha)
鸭蛋 烤鸭 kǎoyā, [烤鴨], roast duck
唐老鸭 TángLǎoyā, [唐老鴨], Donald Duck
鸭嘴兽 yāzuǐshòu, [鴨嘴獸], platypus
旱鸭子 hànyāzi, [旱鴨子], non-swimmer
鸭舌帽 yāshémào, [鴨舌帽], peaked cap
鸭绒 鸭绿江 YālùJiāng, [鴨綠江], Yalu River, forming part of the China-Korea border
鸭绒被 填鸭式 tiányāshì, [填鴨式], force feeding (as a teaching method)
咸鸭蛋 xiányādàn, [鹹鴨蛋], salted duck egg
北京鸭 填鸭 tiányā, [填鴨], to force-feed ducks/(cooking) stuffed duck
绿头鸭 lǜtóuyā, [綠頭鴨], (bird species of China) mallard (Anas platyrhynchos)