背 ⇒
背 bēi/bèi, [揹], variant of 背[bēi], to be burdened/to carry on the back or shoulder, the back of ...
背叛 bèipàn, to betray
背后 bèihòu, [背後], behind/at the back/in the rear/behind sb's back
背景 bèijǐng, background/backdrop/context/(fig.) powerful backer/CL:種|种[zhǒng]
违背 wéibèi, [違背], to go against/to be contrary to/to violate
背包 bēibāo, knapsack/rucksack/infantry pack/field pack/blanket roll/CL:個|个[gè]
后背 hòubèi, [後背], the back (human anatomy)/the back part of sth
背部 bèibù, back (of a human or other vertebrate, or of an object)
背面 bèimiàn, the back/the reverse side/the wrong side
背心 bèixīn, sleeveless garment (vest, waistcoat, singlet, tank top etc)/CL:件[jiàn]
背负 bēifù, [背負], to bear/to carry on one's back/to shoulder
背着 背弃 bèiqì, [背棄], abandon/desert/renounce
背黑锅 bēihēiguō, [背黑鍋], to be made a scapegoat/to be unjustly blamed
驼背 tuóbèi, [駝背], hunchbacked/stooping/hunchback
背诵 bèisòng, [背誦], to recite/to repeat from memory
防弹背心 背地里 bèidìli, [背地裡], behind sb's back
背道而驰 bèidàoérchí, [背道而馳], to run in the opposite direction (idiom); to run counter to
背上 手背 shǒubèi, back of the hand
马背 mǎbèi, [馬背], horseback
背信弃义 bèixìnqìyì, [背信棄義], breaking faith and abandoning right (idiom); to betray/treachery/perfidy
背离 bèilí, [背離], to depart from/to deviate from/deviation
背影 bèiyǐng, rear view/figure seen from behind/view of the back (of a person or object)
汗流浃背 hànliújiābèi, [汗流浹背], to sweat profusely (idiom)/drenched in sweat
背井离乡 bèijǐnglíxiāng, [背井離鄉], to leave one's native place, esp. against one's will (idiom)
脊背 jǐbèi, back (of a human or other vertebrate)
背带 bēidài, [背帶], braces/suspenders/sling (for a rifle)/straps (for a knapsack)
背运 bèiyùn, [背運], bad luck/unlucky
椅背 yǐbèi, the back of a chair
背脊 bèijǐ, the back of the human body
耳背 ěrbèi, to be hearing impaired
背水一战 bèishuǐyīzhàn, [背水一戰], lit. fight with one's back to the river (idiom); fig. to fight to win or die
背靠背 bèikàobèi, back to back
背光 bèiguāng, to be in a poor light/to do sth with one's back to the light/to stand in one's o...
靠背 项背 背书 bèishū, [背書], to repeat a lesson/to learn by heart/to endorse a check
芒刺在背 mángcìzàibèi, feeling brambles and thorns in one's back (idiom)/uneasy and nervous/to be on pi...
捶背 chuíbèi, to massage sb's back by pounding it lightly with one's fists
腹背受敌 背囊 bèináng, backpack/knapsack/rucksack
书背 脚背 jiǎobèi, [腳背], instep (upper surface of the foot)
背鳍 bèiqí, [背鰭], dorsal fin
离乡背井 líxiāngbèijǐng, [離鄉背井], to leave one's homeplace (to find work, flee disaster etc)
虎背 刀背 dāobèi, back of the knife
勾肩搭背 gōujiāndābèi, arms around each other's shoulders (idiom)
死记硬背 sǐjìyìngbèi, [死記硬背], to learn by rote/to mechanically memorize
背风 背时 bèishí, [背時], outdated/out of luck
背包袱 bēibāofú, to have a weight on one's mind/to take on a mental burden
靠背椅 kàobèiyǐ, high-back chair
地 ⇒
地方 dìfāng/dìfang, region/regional (away from the central administration)/local, area/place/space/r...
地 de/dì, -ly/structural particle: used before a verb or adjective, linking it to precedin...
地球 dìqiú, the earth/CL:個|个[gè]
地址 dìzhǐ, address/CL:個|个[gè]
地狱 dìyù, [地獄], hell/infernal/underworld
地点 dìdiǎn, [地點], place/site/location/venue/CL:個|个[gè]
地区 dìqū, [地區], local/regional/district (not necessarily formal administrative unit)/region/area...
地上 dìshang, on the ground/on the floor
地图 dìtú, [地圖], map/CL:張|张[zhāng],本[běn]
基地 jīdì, base (of operations)/industrial or military base/al-Qaeda
土地 tǔdì/tǔdi, land/soil/territory/CL:片[piàn],塊|块[kuài], local god/genius loci
当地 dāngdì, [當地], local
谢天谢地 xiètiānxièdì, [謝天謝地], Thank heavens!/Thank goodness that's worked out so well!
地板 dìbǎn, floor
地下 dìxià, underground/subterranean/covert
地下室 dìxiàshì, basement/cellar
营地 yíngdì, [營地], camp
本地 běndì, local/this locality
地盘 dìpán, [地盤], domain/territory under one's control/foundation of a building/base of operations...
地铁 dìtiě, [地鐵], subway/metro
地毯 dìtǎn, carpet/rug
地面 dìmiàn, floor/ground/surface
地震 dìzhèn, earthquake
地位 dìwèi, position/status/place/CL:個|个[gè]
各地 gèdì, in all parts of (a country)/various regions
地步 dìbù, stage/degree (to which a situation has evolved)/situation/leeway
原地 yuándì, (in) the original place/the place where one currently is/place of origin/local (...
墓地 mùdì, cemetery/graveyard
房地产 fángdìchǎn, [房地產], real estate
圣地亚哥 Shèngdìyàgē, [聖地亞哥], Santiago, capital of Chile/San Diego, California
目的地 mùdìdì, destination (location)
场地 chǎngdì, [場地], space/site/place/sports pitch
余地 yúdì, [餘地], margin/leeway
大地 dàdì, earth/mother earth
地道 dìdào/dìdao, tunnel/causeway, authentic/genuine/proper
此地 cǐdì, here/this place
爹地 diēdì, daddy (loanword)
地带 dìdài, [地帶], zone/CL:個|个[gè]
境地 jìngdì, circumstances
地产 dìchǎn, [地產], estate
领地 lǐngdì, [領地], territory/domain/estate/(old) fief
工地 gōngdì, construction site
圣地 shèngdì, [聖地], holy land (of a religion)/sacred place/shrine/holy city (such as Jerusalem, Mecc...
草地 cǎodì, lawn/meadow/sod/turf/CL:片[piàn]
扫地 sǎodì, [掃地], to sweep the floor/to reach rock bottom/to be at an all-time low
地雷 dìléi, landmine/CL:顆|颗[kē]/(fig.) sore point/weak spot
特地 tèdì, specially/for a special purpose
白兰地 báilándì, [白蘭地], brandy (loanword)
地理 dìlǐ, geography
空地 kōngdì/kòngdì, air-to-surface (missile), vacant land/open space
陆地 lùdì, [陸地], dry land (as opposed to the sea)
死地 殖民地 zhímíndì, colony
落地 luòdì, to fall to the ground/to be set on the ground/to reach to the ground/to be born/...
绝地 juédì, [絕地], danger spot/Jedi (in Star Wars)
天地 tiāndì, heaven and earth/world/scope/field of activity
地牢 dìláo, prison/dungeon
当地人 地窖 dìjiào, cellar/basement
一席之地 yīxízhīdì, (acknowledged) place/a role to play/niche
地铁站 dìtiězhàn, [地鐵站], subway station
所在地 suǒzàidì, location/site
奥地利 Àodìlì, [奧地利], Austria
地形 dìxíng, topography/terrain/landform
胜地 shèngdì, [勝地], well-known scenic spot
高地 gāodì, highland/upland
心地 xīndì, character
实地 shídì, [實地], on-site
外地 wàidì, parts of the country other than where one is
阵地 zhèndì, [陣地], position/front
军事基地 jūnshìjīdì, [軍事基地], military base
海地 Hǎidì, Haiti, the western third of Caribbean island Hispaniola
出人头地 chūréntóudì, [出人頭地], to stand out among one's peers (idiom)/to excel
暗地里 àndìli, [暗地裡], secretly/inwardly/on the sly
随时随地 suíshísuídì, [隨時隨地], anytime and anywhere
田地 tiándì, field/farmland/cropland/plight/extent
地平线 dìpíngxiàn, [地平線], horizon
战地 zhàndì, [戰地], battlefield
危地马拉 Wēidìmǎlā, [危地馬拉], Guatemala/see also 瓜地馬拉|瓜地马拉[Guā dì mǎ lā]
地中海 DìzhōngHǎi, Mediterranean Sea
沼泽地 zhǎozédì, [沼澤地], marsh/swamp/everglade
地域 dìyù, area/district/region
克罗地亚 Kèluódìyà, [克羅地亞], Croatia
地主 dìzhǔ, landlord/landowner/host
地表 dìbiǎo, the surface (of the earth)
山地 shāndì, mountainous region/hilly area/hilly country
地心 dìxīn, the earth's core/geocentric
地名 dìmíng, place name/toponym
一败涂地 yībàitúdì, [一敗塗地], failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly/a crushing defeat/beate...
天翻地覆 tiānfāndìfù, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
地基 dìjī, foundations (of a building)/base
夷为平地 yíwéipíngdì, [夷為平地], to level/to raze to the ground
荒地 huāngdì, wasteland/uncultivated land
海地人 某地 mǒudì, somewhere/some place
地质 dìzhì, [地質], geology
翻天覆地 fāntiānfùdì, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
背地里 bèidìli, [背地裡], behind sb's back
静静地 平地 píngdì, to level the land/level ground/plain
发源地 fāyuándì, [發源地], place of origin/birthplace/source
无地自容 wúdìzìróng, [無地自容], ashamed and unable to show one's face
出生地 chūshēngdì, birthplace
地段 dìduàn, section/district
木地板 地皮 dìpí, lot/section of land/ground
雪地 天造地设 tiānzàodìshè, [天造地設], lit. made by Heaven and arranged by Earth(idiom)/ideal/perfect/(of a match) made...
地壳 dìqiào, [地殼], the Earth's crust
地质学家 dìzhìxuéjiā, [地質學家], geologist
脚踏实地 jiǎotàshídì, [腳踏實地], to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without fligh...
铺天盖地 pūtiāngàidì, [鋪天蓋地], lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
外地人 wàidìrén, stranger/outsider
遍地 biàndì, everywhere/all over
天长地久 tiānchángdìjiǔ, [天長地久], enduring while the world lasts (idiom)/eternal
随地 suídì, [隨地], according to the location/everywhere/any place/from any location/from wherever y...
设身处地 shèshēnchǔdì, [設身處地], to put oneself in sb else's shoes
栖息地 qīxīdì, [棲息地], habitat
地下水 dìxiàshuǐ, groundwater
见地 jiàndì, [見地], opinion/view/insight
地核 dìhé, core of the earth (geology)
沙地 shādì, sandy beach or river bank/sand dune/sandy land
就地 jiùdì, locally/on the spot
极地 jídì, [極地], polar region
质地 zhìdì, [質地], texture/background (texture)/grain/quality/character/disposition
湿地 shīdì, [濕地], wetland
聚集地 用武之地 yòngwǔzhīdì, ample scope for abilities/favorable position for the use of one's skills (idiom)
地穴 异地 yìdì, [異地], different place/abroad
惊天动地 jīngtiāndòngdì, [驚天動地], world-shaking (idiom)
人间地狱 rénjiāndìyù, [人間地獄], hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive...
地堡 dìbǎo, bunker (underground fortification)
诞生地 两地 驻地 zhùdì, [駐地], station/encampment
居住地 jūzhùdì, current address/place of residence
猛地 měngde, suddenly
野地 yědì, wilderness
中东地区 地洞 dìdòng, tunnel/cave/burrow/dugout
地处 dìchǔ, [地處], to be located at/to be situated in
地头 dìtóu, [地頭], place/locality/edge of a field/lower margin of a page
地契 dìqì, deed (for land)/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
地势 dìshì, [地勢], terrain/topography relief
地界 开阔地 房地产商 远远地 轻轻地 地球仪 dìqiúyí, [地球儀], globe
不毛之地 bùmáozhīdì, barren land/desert
聚居地 jùjūdì, inhabited land/habitat
下地 xiàdì, to go down to the fields/to get up from bed/to leave one's sickbed/to be born
冰天雪地 bīngtiānxuědì, a world of ice and snow
绿地 lǜdì, [綠地], green area (e.g. urban park or garden)
深深地 地痞 dìpǐ, bully/local ruffian
住地 zhùdì, living area/residential area
地方官 dìfāngguān, local official
地幔 dìmàn, (geology) (the earth's) mantle
重重地 种地 zhòngdì, [種地], to farm/to work the land
立足之地 开天辟地 kāitiānpìdì, [開天闢地], to split heaven and earth apart (idiom); refers to the Pangu 盤古|盘古[Pán gǔ] creat...
五体投地 wǔtǐtóudì, [五體投地], to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb
宿营地 sùyíngdì, [宿營地], camp/campsite
内地 Nèidì/nèidì, [內地], mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as...
天高地厚 地滚球 dìgǔnqiú, [地滾球], ten-pin bowling/bowling ball/(baseball etc) ground ball
地质学 dìzhìxué, [地質學], geology
占地 zhàndì, to take up space/to occupy (space)
地理学 dìlǐxué, [地理學], geography
地对空 地层 dìcéng, [地層], stratum (geology)
地热 dìrè, [地熱], geothermal
产地 chǎndì, [產地], source (of a product)/place of origin/manufacturing location
盆地 péndì, (geography) basin/depression
腹地 fùdì, hinterland/interior/outback
甘地 Gāndì, (Mahatma) Gandhi
耕地 gēngdì, arable land/to plow land
天经地义 tiānjīngdìyì, [天經地義], lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper/right and...
地标 dìbiāo, [地標], landmark
坟地 féndì, [墳地], graveyard/cemetery
宝地 顶天立地 dǐngtiānlìdì, [頂天立地], lit. able to support both heaven and earth/of indomitable spirit (idiom)
禁地 jìndì, forbidden area/restricted area/(fig.) sth considered off-limits
根据地 gēnjùdì, [根據地], base of operations
地形图 dìxíngtú, [地形圖], topographic map
郎地 地租 dìzū, land rent/land tax
地地道道 dìdìdàodào, thoroughgoing/authentic/100%/to the core
魁地 地价 地力 dìlì, soil fertility/land capability
地砖 dìzhuān, [地磚], floor tile
花天酒地 huātiānjiǔdì, to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual plea...
属地 shǔdì, [屬地], dependency/possession/annexed territory
天荒地老 tiānhuāngdìlǎo, until the end of time (idiom)
接地 jiēdì, earth (electric connection)/to earth
昏天黑地 hūntiānhēidì, lit. dark sky and black earth (idiom)/fig. pitch dark/to black out/disorderly/tr...
悄悄地 天罗地网 tiānluódìwǎng, [天羅地網], inescapable net (idiom)/trap/dragnet
苏格兰高地 该地 天时地利 旱地 麦地 容身之地 青草地 桑地 故地重游 gùdìchóngyóu, [故地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
地瓜 dìguā, sweet potato (Ipomoea batatas)/yam (family Dioscoreaceae)
原产地 yuánchǎndì, [原產地], original source/place of origin/provenance
天寒地冻 tiānhándìdòng, [天寒地凍], cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold
园地 yuándì, [園地], garden area
旧地重游 jiùdìchóngyóu, [舊地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
惊天地泣鬼神 地头蛇 dìtóushé, [地頭蛇], local bully/tyrant/regional mafia boss
地沟 地摊 dìtān, [地攤], street stall with goods laid out on the ground
处女地 用地 重地 zhòngdì, important place/strategic location
死死地 地区性 dìqūxìng, [地區性], regional/local
庄稼地 zhuāngjiadì, [莊稼地], crop land/arable land
拔地而起 地下隧道 地磁 洋地黄 整地 zhěngdì, to prepare the soil (agriculture)
易地 疗养地 地勤 dìqín, ground service (airport)
地利 dìlì, favorable location/in the right place/productivity of land
地火 无用武之地 滩地 地下党 林地 líndì, woodland
危地马拉人 Wēidìmǎlārén, [危地馬拉人], Guatemalan (person)
道地 dàodì, authentic/original
翻地 菜地 càidì, vegetable field
房地产业 白兰地酒 奥维地 旧地 jiùdì, [舊地], once familiar places/former haunts
巴尔地 天昏地暗 打地铺 dǎdìpù, [打地鋪], to make one's bed on the floor
福地 fúdì, happy land/paradise
地震波 dìzhènbō, seismic wave
集散地 jísàndì, distribution center
地震仪 dìzhènyí, [地震儀], seismometer
地震学 dìzhènxué, [地震學], seismology/science of earthquakes
圣雄甘地 落地灯 luòdìdēng, [落地燈], floor lamp
地块 dìkuài, [地塊], tectonic plate
地动山摇 dìdòngshānyáo, [地動山搖], the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle
谈天说地 tántiānshuōdì, [談天說地], to talk endlessly/talking of anything under the sun
失地 shīdì, to lose land/dispossessed
稳稳地 出发地 落地窗 luòdìchuāng, French window/CL:扇[shàn]
欢天喜地 huāntiānxǐdì, [歡天喜地], delighted/with great joy/in high spirits
地久天长 dìjiǔtiāncháng, [地久天長], enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal/for ever and ever (o...
布郎地 地梨 地波 地线 dìxiàn, [地線], earth (wire)/ground
就地取材 jiùdìqǔcái, to draw on local resources/using materials at hand
英雄无用武之地 yīngxióngwúyòngwǔzhīdì, [英雄無用武之地], a hero with no chance of using his might/to have no opportunity to display one's...
洼地 wādì, [窪地], depression/low-lying ground
发祥地 fāxiángdì, [發祥地], the birthplace (of sth good)/the cradle (e.g. of art)
黑地 地老天荒 dìlǎotiānhuāng, see 天荒地老[tiān huāng dì lǎo]
惊天地 火地岛 索格地 盐碱地 yánjiǎndì, [鹽鹼地], saline soil/(fig.) infertile woman
风水宝地 帕地 蒙地 置之死地而后生 zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "...
地缘 dìyuán, [地緣], geographic situation/geo-(politics etc)
中亚地区 地对地 坡地 白地 凯地 地黄 dìhuáng, [地黃], Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa), its rhizome used in TCM
掷地有声 zhìdìyǒushēng, [擲地有聲], lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom)/fig. (of one's words) ...
地角 地貌 dìmào, relief/landform (geology)
因地制宜 yīndìzhìyí, (idiom) to use methods in line with local circumstances
卡地 改天换地 伽拉·普拉斯地 麦克努地 麦地那 Màidìnà, [麥地那], Medina, Saudi Arabia
发生地 地方时 通信地址 tōngxìndìzhǐ, mail address
举办地 泰克多·地 封地 fēngdì, feudal fiefdom/land held as a vassal in feudal society/enfeoffment
立地 目地 皮波地 危地马拉城 土地改革 tǔdìgǎigé, land reform
具体地说 何地 留有余地 liúyǒuyúdì, [留有餘地], to leave some leeway/to allow for the unpredictable
立于不败之地 废弃地 利利地 接地线 低洼地 圣安地 必争之地 地下铁道 地形学 水地 生地 地表水 dìbiǎoshuǐ, surface water
地产税 地磁力 地磁场 dìcíchǎng, [地磁場], the earth's magnetic field
谢地 犁地 lídì, to plow
真地 柏根地 基地带 奥利地 布根地 自留地 zìliúdì, private plot allocated to an individual on a collective farm
普西迪基地 地压 耶朱地 地气 地窟 地覆天翻 故地 gùdì, once familiar places/former haunts
地级 dìjí, [地級], (administrative) prefecture-level
地矿 画地为牢 huàdìwéiláo, [畫地為牢], lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom)/fig. to confine ...
顾自地 威廉·皮波地 地拉那 Dìlānà, Tirana, capital of Albania
地霸 拜天地 bàitiāndì, to worship heaven and earth/ritual kneeling by bride and groom in a old-fashione...
库地 地峡 胡地 穆罕达斯·卡拉姆昌德·甘地 瓜地 落地钟 康地 飞地 fēidì, [飛地], administrative enclave/land of one country enclosed within another/a salient
倏地 shūde, swiftly/suddenly
班迪的地 活地狱 地热学 注册地 麦克雷地 地方报 安德地 土地税 勃良地 修地 油地毡 源地 休闲地 地图集 dìtújí, [地圖集], collection of maps/atlas
忽地 hūde, suddenly
地址码 艾地 地光 方寸之地 天南地北 tiānnándìběi, distant places/all over the country/(to talk) about this and that
谷地 gǔdì, valley
遍地开花 biàndìkāihuā, [遍地開花], to blossom everywhere/to spring up all over the place/to flourish on a large sca...
郭明地 当地化 席地 弹丸之地 雄鹿地 赛地 锚地 沿海地区 yánhǎidìqū, [沿海地區], coastland/coastal areas
冰寒地 房地产权 善地 庞地 实地调查 地空导弹 地板蜡 征地 zhēngdì, to requisition land
沙漠地 薄地 bódì, barren land/poor soil
诺曼地 浇地 保护地 攻城掠地 歌珊地 拉克斯高地 牧地 mùdì, pasture/grazing land
芳草地 安身之地 防地 训练场地
里 ⇒
里 lǐ/Lǐ, [裏]/[裡], variant of 裡|里[lǐ], lining/interior/inside/internal/also written 裏|里[lǐ], Li (su...
这里 zhèlǐ, [這裏]/[這裡], variant of 這裡|这里[zhè lǐ], here
那里 nàli, [那裏]/[那裡], there/that place/also written 那裡|那里, there/that place
哪里 nǎlǐ, [哪裏]/[哪裡], where?/somewhere/anywhere/wherever/nowhere (negative answer to question)/humble ...
里面 lǐmiàn, [裡面], inside/interior/also pr. [lǐ mian]
家里 jiālǐ, [家裡], home
英里 Yīnglǐ, mile (unit of length equal to 1.609 km)
心里 xīnli, [心裡], chest/heart/mind
手里 shǒulǐ, [手裡], in hand/(a situation is) in sb's hands
城里 嘴里 zuǐlǐ, [嘴裡], mouth/in the mouth/on one's lips/speech/words
屋里 哈里 Hālǐ, Harry or Hari (name)
克里斯 局里 公里 gōnglǐ, kilometer
眼里 佛罗里达 Fúluólǐdá, [佛羅里達], Florida
里斯 莫里斯 夜里 yèli, [夜裡], during the night/at night/nighttime
帕特里克 Pàtèlǐkè, Patrick (name)
加里 Jiālǐ/jiālǐ, Gary (name), potassium (loanword)
包里克 拉里 lālǐ, lari (currency of Georgia) (loanword)
里头 lǐtou, [裡頭], inside/interior
海里 hǎilǐ, nautical mile
哈里斯 河里 家里人 巴里 Bālǐ, Bari (Puglia, Italy)
特里 埃里克 阿里 Ālǐ, Ali (proper name)/Imam Ali ibn Abu Talib (c. 600-661), cousin, aid and son-in-la...
怀里 huáilǐ, [懷裡], embrace/bosom
蒙在鼓里 méngzàigǔlǐ, [矇在鼓裡]/[蒙在鼓裡], variant of 蒙在鼓裡|蒙在鼓里[méng zài gǔ lǐ], lit. kept inside a drum (idiom)/fig. compl...
里奇 市里 shìlǐ, li (Chinese unit of length equal to 500 meters)
里昂 Lǐáng, Lyon, French city on the Rhône
克里斯蒂 里边 lǐbian, [裡邊], inside
里拉 lǐlā, lira (monetary unit) (loanword)
山里 希拉里 Xīlālǐ, Hillary (name)/Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician
里尔 Lǐěr, [里爾], Lille (city in France)
克里夫兰 村里 cūnlǐ, village/hamlet
马里 Mǎlǐ, [馬里], Mali
歇斯底里 xiēsīdǐlǐ, hysteria (loanword)/hysterical
佛罗里达州 Fóluólǐdázhōu, [佛羅里達州], Florida
里德 马德里 Mǎdélǐ, [馬德裡]/[馬德里], variant of 馬德里|马德里[Mǎ dé lǐ], Madrid, Madrid, capital of Spain
克里斯托弗 Kèlǐsītuōfú, (Warren) Christopher
兜里 院里 里加 Lǐjiā, Riga, capital of Latvia
加布里埃尔 邻里 línlǐ, [鄰里], neighbor/neighborhood
德里克 布里斯托 Bùlǐsītuō, Bristol
特里普 暗地里 àndìli, [暗地裡], secretly/inwardly/on the sly
里弄 lǐlòng, lanes and alleys/neighborhood/lane neighborhoods in parts of Shanghai, with modi...
里根 Lǐgēn, Reagan (name)/Ronald Reagan (1911-2004), US president (1981-1989)
骨子里 gǔzilǐ, [骨子裡], beneath the surface/fundamentally/at the deepest level
心里话 xīnlihuà, [心裡話], (to express one's) true feelings/what is on one's mind/secret mind
密苏里 Mìsūlǐ, [密蘇里], Missouri
奥布里 Àobùlǐ, [奧布里], Aubrey (name)
里程 lǐchéng, mileage (distance traveled)/course (of development)
德里 Délǐ, Delhi/New Delhi, capital of India/same as 新德里[Xīn Dé lǐ]
卡特里娜 卡路里 kǎlùlǐ, calorie (loanword)
尤里 克里夫 瓦希里 哈里路亚 特里萨 Tèlǐsà, [特里薩], Teresa/Theresa (name)
密苏里州 Mìsūlǐzhōu, [密蘇里州], Missouri
田里 布里克 马里兰 Mǎlǐlán, [馬里蘭], Maryland, US state
死里逃生 sǐlǐtáoshēng, [死裡逃生], mortal danger, escape alive (idiom); a narrow escape/to survive by the skin of o...
马里兰州 Mǎlǐlánzhōu, [馬里蘭州], Maryland, US state
埃里克斯 玛里琳 哈里森 里约热内卢 Lǐyuērènèilú, [里約熱內盧], Rio de Janeiro
克里斯蒂娜 安德里 里程碑 lǐchéngbēi, milestone
拉里塔 千里迢迢 qiānlǐtiáotiáo, from distant parts
布里斯托尔 Bùlǐsītuōěr, [布里斯托爾], Bristol port city in southwest England
诺里斯 佩里 塞德里克 背地里 bèidìli, [背地裡], behind sb's back
布里格斯 索马里 Suǒmǎlǐ, [索馬裡]/[索馬里], variant of 索馬里|索马里[Suǒ mǎ lǐ]/Somalia, Somalia
格瑞格里 格里姆 克里夫德 艾里森 所里 贝里可夫 格里芬 州里 阿里克斯 卡里 香格里拉 Xiānggélǐlā, Shangri-La (mythical location)/Shangri-La town and county in Dêqên or Diqing Tib...
克里丝 阿德里 克里 城里人 表里 biǎolǐ, [表裡], the outside and the inside/one's outward show and inner thoughts/exterior and in...
克里斯托弗·亨德森 罗里 鲍里斯 口里 克里克 镇里 杰弗里 拉里·莫斯 里恩 胡里奥 穆罕默德·阿里 里士满 Lǐshìmǎn, [里士滿], Richmond (name)
科里 杰里 莫里亚蒂 部里 心里有数 xīnlǐyǒushù, [心裡有數], to know the score (idiom)/to be well aware of the situation
格洛里亚 马科里斯 里斯本 Lǐsīběn, Lisbon, capital of Portugal
放在眼里 fàngzàiyǎnlǐ, [放在眼裡], to pay attention to/to care about/to attach importance to
麦里安 馆里 艾弗里 阿里斯泰尔 弗雷德里克 Fúléidélǐkè, Frederick (name)
吉里米 迪叶特里奇 比亚里斯托克 默里 杰里米 Jiélǐmǐ, [傑里米], Jeremy (name)
罗丝里 克里斯·迦纳 队里 弗里托 新德里 XīnDélǐ, New Delhi, capital of India
萨里斯 格里恩 格雷戈里 糊里糊涂 húlihútú, [糊裡糊塗]/[糊里糊塗], confused/vague/indistinct/muddle-headed/mixed up/in a daze, variant of 糊裡糊塗|糊里糊涂...
格里茨 里屋 帕里斯 墨索里尼 Mòsuǒlǐní, Benito Mussolini (1883-1945), Italian fascist dictator, "Il Duce", president 192...
里里外外 lǐlǐwàiwài, [裡裡外外], inside and out
埃里斯 斯里兰卡 Sīlǐlánkǎ, [斯里蘭卡], Sri Lanka/(formerly) Ceylon
哈里逊 达里克 布里 里诺 瓦尔基里 wǎěrjīlǐ, [瓦爾基里], valkyrie
特里斯顿 西西里 Xīxīlǐ, Sicily/Sicilia (Italian Island)
奇里·帕默尔 恩里克 埃里卡 克里斯汀 团里 弗罗里达 Fúluólǐdá, [弗羅里達], Florida, US state
克里蒂 衬里 chènlǐ, [襯裡], lining
马里恩 马里奥 Mǎlǐào, [馬里奧], Mario (name)
巴里罗 德里克·史密斯 里克 宫里 班里 阿格里帕 盖文·哈里斯 花园里 阿诺德·弗里德曼 埃里克·科南 罗德里格斯 亚里士多德 Yàlǐshìduōdé, [亞里士多德], Aristotle (384-322 BC), Greek philosopher
达里奥 莫斯里 县里 克里斯蒂纳 多里斯 弗里德曼 罗塞里 克里茨基 弗里茨 埃里奥特 利比里亚 Lìbǐlǐyà, [利比里亞], Liberia
稀里糊涂 xīlihútu, [稀裏糊塗], muddleheaded/careless
表里如一 biǎolǐrúyī, [表裡如一], external appearance and inner thoughts coincide (idiom); to say what one means/t...
阿里夫 保罗·艾弗里 格里 哈罗德·克里克 格里森 格里夫 里基 里带 lǐdài, [裡帶], inner tube (of tire)
克里姆林宫 KèlǐmǔlínGōng, [克里姆林宮], the Kremlin
斯托里 亚里斯多德 Yàlǐsīduōdé, [亞里斯多德], Aristotle (philosopher)
罗莎里奥 格里肯斯坦 梅里 玛里琳·海克 圣托里尼 埃里森 西里安 克里斯提娜 特里斯坦 克里斯蒂安 Kèlǐsīdìān, Kristian or Christian (name)
马琳达·皮斯里 莫切里 乌姆里奇 处里 欧里 阿基里斯 韦斯特伯里 克里斯塔 卡普里 里卡多 克里斯特尔 萨里 Sàlǐ, [薩里], Surrey (county in England)
杰克·莫里森 安吉里卡 莫里森 塔里 迪卡普里奥 居里 jūlǐ, curie (Ci) (loanword)
斯里克 窝里斗 wōlidòu, [窩裡鬥], internal strife (family, group, etc)
费洛伦蒂纳·阿里萨 叽里呱啦 里海 LǐHǎi, [裡海], Caspian Sea
里子 lǐzi, [裡子], lining/(fig.) substance (as opposed to outward appearance)
布里塞伊斯 埃里夫 贝里尼 乔治·弗里曼 麦克斯·比亚里斯托克 厄里克 阿德里安 哈里·波特 房里 利奥·克里茨基 布莱金里奇 卢·里德 故里 gùlǐ, hometown/native place
凯里 Kǎilǐ, [凱里], Kaili city in Guizhou, capital of Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefectur...
亨德里克斯 普里莫 里查德 福斯卡雷里 普里兹 弗里曼 Fúlǐmàn, Freeman (surname)
里弗斯 克里瑞 科里哥夫 怪里怪气 guàilǐguàiqì, [怪里怪氣], eccentric/odd-looking/peculiar
奇里 卡纳里斯 莫里斯·理查德 纳西里耶 哈里·凯恩 克里斯·威尔顿 艾德里恩娜 弗雷德里 站里 查里 弗里德姆 拜德克里克 卡里克 杜·巴里 克里斯平 花里胡哨 托里蒂 普里西拉 艾莉丝·弗里斯 头里 tóulǐ, [頭里], in front/in advance of the field
里脊 lǐji, [裡脊], (tender)loin (of pork, beef etc)
西里尔 Xīlǐěr, [西里爾], Cyril (name)/Saint Cyril, 9th century Christian missionary/Cyrillic
村里人 比利布里克 爱里西亚 亚里安 塔里斯 永贝里 布里吉特 格兰·托里诺 字里行间 zìlǐhángjiān, [字裡行間], between the words and the lines (idiom); implied meaning/connotations
伊利里亚 哈里·胡迪尼 布里斯 马卡斯奥里勒斯 佩里戈 里氏 Lǐshì, Richter (scale)
里洛 鲍里索夫 特里尔 Tèlǐěr, [特里爾], Trier (city in Germany)
奥布里·弗莱明 阿马里洛 格里菲斯 阿拉特里斯特 克里斯丁 皮里爵 乌里 哈里顿 大卫·格里恩 哈里丹 万里无云 的黎波里 Dìlíbōlǐ, Tripoli, capital of Libya/Tripoli, city in north Lebanon
山里人 德莫特里 傻里傻气 shǎlishǎqì, [傻裡傻氣], foolish/stupid
英格里德 里程表 lǐchéngbiǎo, odometer
阿里巴巴 ĀlǐBābā/Ālǐbābā, Ali Baba, character from The Arabian Nights, Alibaba, PRC e-commerce company
寺里 布里奇 迪特里希 西西里岛 XīxīlǐDǎo, [西西里島], Sicily
艾里克 克里斯蒂洛 拉里·金 克里斯·普莱特 佛里奥 德里斯库 埃里斯特·约翰逊 林里 罗赫里奥 特里莎 里间 里道 瑞米·布里桑特 艾德里安 罗纳德·里根 克里斯廷 查基·诺里斯 克里夫德·艾尔文 达里尔 瑞里克 罗里克 艾里莎 哈里森·福特 亚里桑 盖里 帕特里克·达菲 艾美里欧 佳文·哈里斯 笑里藏刀 xiàolǐcángdāo, [笑裡藏刀], lit. a dagger hidden in smiles (idiom); friendly manners belying hypocritical in...
劳伦·艾德里安 威斯特里亚 莫里 布里斯班 Bùlǐsībān, Brisbane, capital of Queensland, Australia
莫里斯·奥布赖恩 法里德 比亚里 基特里奇 包里 弗里西娅 朱里斯 塞德里克·迪戈里 杰米里 奥利里 杰里迈亚 里脊肉 文森特·里派克 斯普里兹 克里斯·约翰逊 摩里森 加博特里斯 费里尼 里吉斯 什里夫波特 米尔德里德 梅德里 多特里希 万里长城 WànlǐChángchéng, [萬里長城], the Great Wall
格温·格里森 巴里·巴蒂耐 费茨帕特里克 帕特里克·察莫索 米里亚姆 克里奥 迪戈里 埃里·博金 孔里 里维埃拉 lǐwéiāilā, [里維埃拉], riviera (loanword)
加布里 乡里 xiānglǐ, [鄉里], one's home town or village
艾里克斯 塔里克 迪罗里安 埃里克·马修斯 里德斯多姆 希拉里·克林顿 Xīlālǐ·Kèlíndùn, [希拉里·克林頓], Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician
玛塔·哈里 普里默斯 波里考夫 布里恩 布里桑 艾里 弗里斯科 兰尼·莫里斯 里谢克 拉里·德利 格里塔 艾佛里 埃里 普里斯顿 阿尔里克 卡里娜 慌里慌张 皮耶里 约翰吉里根 克里斯·穆伦 克里米亚 Kèlǐmǐyà, [克里米亞], Crimea
巴里·博姆 瑞克里斯 格洛里娅 克里斯托 菲波里 克里斯琴 社里 费得里奇 安娜·里弗斯 吉姆·埃里斯 奥马尔·沙里夫 王国里 哈里特 格里登科 马里布 晴空万里 qíngkōngwànlǐ, [晴空萬里], a clear and boundless sky
尤里·奥洛夫 哈里·佛罗诺 叽里咕噜 jīligūlū, [嘰里咕嚕], see 嘰哩咕嚕|叽哩咕噜[jī li gū lū]
厂里 埃里克·怀斯 贝里 乔纳森·里弗斯 帕特里克·肯奇 阿里·哈桑·萨拉迈 索尔兹伯里 杰克·布里斯托 格里菲 里奇·罗伯斯 里香子 土里土气 tǔlǐtǔqì, [土裡土氣], unsophisticated/rustic/uncouth
特里·莱泽 罗德里戈 巴里·班森 杰克·德里斯库 梅里克 塞尔弗里奇 伏里克 克里斯贝拉 格里格 阿里嘎多 格里克 公里数 乔·哈里森 约翰·布里格斯 圣帕特里克 ShèngPàtèlǐkè, [聖帕特里克], Saint Patrick
厄立特里亚 Èlìtèlǐyà, [厄立特里亞], Eritrea
里山 里奥 波里尼西亚 比利·布里克 卡里科 百里挑一 bǎilǐtiāoyī, [百裡挑一], one in a hundred/cream of the crop
尼尔·帕特里克·哈里斯 苏里南 Sūlǐnán, [蘇里南], Suriname
维里茨 圣克里斯 克利里 康格里夫 车里 墨菲斯托菲里斯 苏里曼 特里·本尼迪克特 普里斯 梅里特·阿姆巴赫 弗里德里希 Fúlǐdélǐxī, Friedrich (name)
埃瑟里奇 伊特鲁里亚 弗雷德里克斯堡 夸里 弗里斯 普里西亚 格里菲思 克里斯托普 沃里 查里·罗根 艾里斯 克里斯·科德维尔 克里斯·雷利 科里斯科 杰西·弗里德曼 坎布里奇 安特里姆 平方公里 píngfānggōnglǐ, square kilometer
奥普里 马丁布里斯 佩里格林·图克 霍姆弗里德 里程碑式 瓦里格兰德 弗里博格 塔里奇 克里夫·琼斯 弗里蒙特 克里斯丁·汤普森 克里斯多夫 迪特里克 哈里·洛克哈特 千里眼 qiānlǐyǎn, clairvoyance
库里 米里诺夫 格洛里 斯塔克伍德里 阿里斯泰尔·麦格考林 帕特里克·盖茨 维里 马丁·科里尔 凯西·格里芬 克里斯·布里克 不远千里 bùyuǎnqiānlǐ, [不遠千里], make light of traveling a thousand li/go to the trouble of traveling a long dist...
惠里香 奥瑟里 蒙德里安 阿里安妮 麦克里迪 弗里 米尔顿·弗里德曼 哥拉斯通布里 里普提尔克斯 克里斯·格兰迪 克里夫·墨林 萨泰里阿 亚西里亚 里士 里外 lǐwài, [裡外], inside and out/or so
忙里偷闲 格里芬·多德 诺布里 艾尔德里奇 克里福兰 克里斯多夫·马罗 玛丽·弗里曼 佩里·梅森 弗雷德里克·道格拉斯 克里特 Kèlǐtè, Crete
阿德里斯洛 斯克里普斯 布莱克里 埃里克斯·莱德 弗里克 弗里兰 里里 哈里波特 弗里敦 Fúlǐdūn, Freetown, capital of Sierra Leone
詹妮弗·特里 约瑟夫·爱里克 克里斯多 里维斯 斯瓦希里 Sīwǎxīlǐ, Swahili
汤里 尤里·培 阿斯格里斯 古里古怪 gǔlǐgǔguài, quaint/odd and picturesque/weird and wonderful
圣·帕特里克 克里夫兰市 普里阿摩斯 海因里希·希姆莱 迪亚哥·阿拉特里斯特 弗里德 卡特里娜·德·沃克 马德琳·麦克里恩 厄里斯 绪里 皮特里 希拉里克林顿 大奥普里 克里利夫 吉里根 加布里埃尔·格雷 里克·斯托克 福罗里达 莫里哀 Mòlǐāi, Molière (1622-1673), French playwright and actor, master of comedy
帕特里克·基登·布拉登 就里 jiùlǐ, [就裡], inside story
行家里手 hángjiālǐshǒu, [行家裡手], connoisseur/expert
雷德里 阿加莎·克里斯蒂 Ājiāshā·Kèlǐsīdì, Agatha Christie
里普利 米克哈尔·贝里可夫 斯瓦西里 克里斯托夫 卢欣达·哈里斯 布里克曼 德鲁·巴里摩尔 佩里格林 伍迪·格斯里 特里克 歌里 德梅特里斯 亚得里亚海 YàdélǐyàHǎi, [亞得里亞海], Adriatic Sea
苏里策尔 施布里茨 圣克里斯托佛 利普·里德 埃里克·奥尼尔 梅丽尔·斯特里普 哪里话 丹玛里诺 马乔里 维奥莉特·桑·贾特·沙里夫 奥里格米 和希拉里 池里 沃里奇 德米特里奥斯 普里茅斯 克里夫德·艾尔 千里之行始于足下 贝弗里山 西格伯恩·阿斯格里斯 里恩·麦吉尔 封里 拉特里齐 特里劳妮 布里村 吃里扒外 埃里克·马修 吉里 布里特 莫里·弗里曼 卡尔·克里斯德罗 普里 达拉格里巴蒂安 肯里克 马哈里克 里米特 华里 huálǐ, [華里], li (Chinese unit of distance)
特里斯顿·索朗 卡斯特里 Kǎsītèlǐ, Castries, capital of Saint Lucia
里维 马赫穆德·哈姆沙里 塔莎·哈里斯 里手 lǐshǒu, [裡手], expert/left-hand side (of a machine)/left-hand side (driver's side) of a vehicle
迪吉里杜 弗洛里斯 克里门提娜 柯纳里斯 里亚塔 乔治·哈里森 帕里斯·希尔顿 克里斯·莱利 克里特岛 KèlǐtèDǎo, [克里特島], Crete
哈里·史蒂文森 卡尔加里 Kǎěrjiālǐ, [卡爾加里], Calgary, largest city of Alberta, Canada
克里斯·德佛兰克 罗杰里欧 普里泽 理查德·里德 玛尔库斯·阿格里帕 佛罗里帕 戈·里卡多 马里亚奇 艾德里安·菲尔比 莱恩哈里逊 克里奥尔 马里亚纳 利默尼里克 古斯塔夫·布里格勒博 卡米里 克里斯特 埃里克·斯托斯 尤里·萨瓦若夫 佩里·爱德华·史密斯 巴里恩托斯 康里得 乔·佩里 柯里郡 特里萨·卡西利亚斯 哥特里 帕特里克·亨利 玛丽·特里斯 伦敦德里 克里本 约翰·里德 胡安尼特·埃切瓦里亚 下里巴人 xiàlǐbārén, folk songs of the state of Chu 楚國|楚国[Chǔ guó]/popular art forms (cf. 陽春白雪|阳春白雪[y...
奥西里斯 沙里夫 西斯克里夫 马里斯·布莱克 特里斯坦·德·博伊斯 连里 特里斯科夫 戴安娜·克里斯滕森 玛克斯奇里 克里姆 奥里萨 哈里尔 哈姆沙里 海因里希 利奥·奥里萨 哈德里安 库里克 摩根·弗里曼 Mógēn·Fúlǐmàn, Morgan Freeman, American actor
埃默里 布莱安妮·塔里斯 安纳托里 佛雷德里克 达赖斯·里斯 杰里米·菲奇 艾米里欧 里奇利 吉里克 谢里 卡罗凯里 洛里德 莫里亚提 凯特·基特里奇 卡西里亚 马里克 李维里 约翰·克里莫 萨利耶里 道格拉斯·诺里斯 杰佛里 费里曼·海勒 马尔科姆里弗斯 沙里 哈姆雷特里 卡斯提格里安 奥尔德里奇 莫里桑纳 希拉里·费依 拉斯克里涅克夫 丹里瑞 尤里·莫丁 奥布里·理查森 埃里克·道尔 家长里短 伯里克利 Bólǐkèlì, Pericles (c. 495-429 BC), Athenian strategist and politician before and at the s...
格利高里·派克 西格弗里德 马里卡 罗里奥 克里斯多弗 默里山 里奇迪 詹姆斯·格瑞格里 斯科蒂·格里菲斯 大卫格里恩 伊里亚德 汤米·里·琼斯 瑞米·布里桑 亚里山德拉 伍尔里奇 亚里桑那 爱里克 阿斯图里亚斯 Āsītúlǐyàsī, [阿斯圖里亞斯], Asturias, northwest Spanish autonomous principality on the bay of Biscay/ancient...
格里马 多里奥 阿卡托里 赛德里克 基努里维斯 里弗赛德 Lǐfúsàidé, [里弗賽德], Riverside
尤里·萨瓦洛夫 克里托斯 希格弗里德 莫库里奥 弗里斯科·法尔 汤姆·吉尔克里斯特 希里娅 克里斯佩 里维克 斯里姆 哈里·布莱特 斯塔沃罗斯·德米特里奥斯 弗里西亚的斐恩 克里斯托弗·安德森 萨德伯里 谢里丹 布里格勒博 克里丝蒂 巴拉哈里 基尔帕特里克 德里克·莫戴尔 斯佩里 布鲁斯·范·克里夫 志保里 伍德布里 毛里 小里小气 xiǎolixiǎoqì, [小裡小氣], stingy/petty
瓦西里 Wǎxīlǐ, Vasily (name)
卡塔里纳 布里奥 凯迪拉克里 高思里 德米特里 巴里·怀特 弗里斯特 玛丽·哈里森 克里夫理查德 吉普里 谢里顿 阿里马希亚的约瑟夫 威特里 佩里兹 朱莉·克里斯蒂 卡里·西蒙 切里·乔·贝茨 格里斯 塞德里 里史柯娃 格瑟里 阿德里安·布罗迪 格里多 莫里斯·勒穆瓦纳 费里斯 哈里斯·比格维勒 诺斯里奇 书里 拉扎鲁斯·里德 海里希·海涅 里特 阿斯托里亚 杜克斯贝里 帕特里克·沃茨 亚德里亚 希拉里·达芙 亨德里克 弗里达 帕布里托 弗乐里 师里 卡里姆 马里奥·蒙赫 里德·伯洛克 里格 卡里尔 帕士拉里 一泻千里 里雅斯特 邦德切里 里皮洛 里兹 福里达 奥德里奇 皮尔斯巴里 卡尔·卢布里切特 帕特里克·哈里斯 罗德里杰思 史蒂夫·维里茨 卡特里纳 弗拉里 葛里马迪村 阿布里诺 爱德·苏里 圣克里斯托弗 克拉里萨 特里斯 洛费里兹 帕里斯希尔顿 曼弗雷德·冯·里希特霍芬 里特·冯·格莱姆 卢里斯坦 里山裕 葛罗里塔 普里西 罗西里尼 纳格里 达林·哈里斯 纽伯里 里查德·尼克松 冰机里 杰克·布里斯 哈里斯堡 Hālǐsībǎo, Harrisburg, Pennsylvania
布里杰特 拉里帕基特 普里欧 斯黛莫里亚 普里娃 安迪·格里菲思 埃里斯特·巴德·约翰逊 埃里克·兰门 拉希里 莫里托尔 道格·诺里斯 克拉里斯 卢辛达·恩布里 格里蒙特 弗里德里奇 特·富里 波里斯 道伯里茨 埃里希 斯克里 克里