本 ⇒
本 běn, root/stem/origin/source/this/the current/original/inherent/originally/classifier...
根本 gēnběn, fundamental/basic/root/simply/absolutely (not)/(not) at all/CL:個|个[gè]
本来 běnlái, [本來], original/originally/at first/it goes without saying/of course
日本 Rìběn, Japan
基本 jīběn, basic/fundamental/main/elementary
剧本 jùběn, [劇本], script for play, opera, movie etc/screenplay/scenario
本地 běndì, local/this locality
本人 běnrén, the person himself/I (humble form used in speeches)/oneself/myself/in person/per...
本身 běnshēn, itself/in itself/per se
样本 yàngběn, [樣本], sample/specimen
原本 yuánběn, originally/original
本事 běnshì/běnshi, source material/original story, ability/skill
基本上 jīběnshang, basically/on the whole
笔记本 bǐjìběn, [筆記本], notebook (stationery)/CL:本[běn]/notebook (computing)
版本 bǎnběn, version/edition/release
本该 本能 běnnéng, instinct
本质 běnzhì, [本質], essence/nature/innate character/intrinsic quality
本性 běnxìng, natural instincts/nature/inherent quality
本案 本次 本书 成本 chéngběn, (manufacturing, production etc) costs
本意 běnyì, original idea/real intention/etymon
本杰明 Běnjiémíng, [本傑明], Benjamin (person name)
副本 fùběn, copy/duplicate/transcript/(in online games) instance
本色 běnsè/běnshǎi, inherent qualities/natural qualities/distinctive character/true qualities, natur...
鲁本 本土 běntǔ, one's native country/native/local/metropolitan territory
账本 zhàngběn, [賬本], account book
本尼 本子 běnzi, book/notebook/edition/CL:本[běn]
本领 běnlǐng, [本領], skill/ability/capability/CL:項|项[xiàng],個|个[gè]
本市 běnshì, this city/our city
书本 shūběn, [書本], book/CL:本[běn]
资本 zīběn, [資本], capital (economics)
标本 biāoběn, [標本], specimen/sample/the root cause and symptoms of a disease
本职工作 本月 běnyuè, this month/the current month
本片 记事本 jìshìběn, [記事本], notebook/paper notepad/laptop computer
资本主义 zīběnzhǔyì, [資本主義], capitalism
本部 běnbù, headquarters/head office
大本营 dàběnyíng, [大本營], headquarters/base camp
墨尔本 Mòěrběn, [墨爾本], Melbourne, Australia
课本 kèběn, [課本], textbook/CL:本[běn]
本州 Běnzhōu, Honshū, the main island of Japan
本国 běnguó, [本國], one's own country
本分 běnfèn, (to play) one's part/one's role/one's duty/(to stay within) one's bounds/dutiful...
本钱 běnqián, [本錢], capital/(fig.) asset/advantage/the means (to do sth)
文本 wénběn, version/text
本行 běnháng, one's line/one's own profession
日记本 rìjìběn, [日記本], diary (book)
本田 Běntián, Honda (Japanese name)
资本家 zīběnjiā, [資本家], capitalist
一本正经 yīběnzhèngjīng, [一本正經], in deadly earnest/deadpan
山本 Shānběn, Yamamoto (Japanese surname)
本庭 艾本 哥本哈根 Gēběnhāgēn, Copenhagen or København, capital of Denmark
奥斯本 本来面目 běnláimiànmù, [本來面目], true colors/true features
本世纪 脚本 jiǎoběn, [腳本], script
里斯本 Lǐsīběn, Lisbon, capital of Portugal
本届 běnjiè, [本屆], current/this year
本尼迪克特 电话本 复本 fùběn, [複本], copy
老本 lǎoběn, capital/assets/savings/nest egg/(fig.) reputation/laurels (to rest upon)/old edi...
本镇 变本加厉 biànběnjiālì, [變本加厲], lit. change to more severe (idiom); to become more intense (esp. of shortcoming)...
本奈特 本·韦德 基本功 jīběngōng, basic skills/fundamentals
本森 本杰 本校 抄本 chāoběn, handwritten copy
本·拉登 Běn·Lādēng, Osama bin Laden (1957-2011), leader of Al Qaeda
本科 běnkē, undergraduate course/undergraduate (attributive)
原原本本 yuányuánběnběn, from beginning to end/in its entirety/in accord with fact/literal
本着 běnzhe, [本著], based on.../in conformance with../taking as one's main principle
血本 xuèběn, hard-earned capital
本区 本职 běnzhí, [本職], one's job
宫本武藏 本吉 登记本 奥斯本·考克斯 本体 běntǐ, [本體], main part/torso/the thing in itself/noumenon (object of purely intellectual perc...
本汀 本剧 照本宣科 zhàoběnxuānkē, a wooden word-by-word reading
松本 Sōngběn, Matsumoto (Japanese surname and place name)
亏本 kuīběn, [虧本], to make a loss
日本人 Rìběnrén, Japanese person or people
本斯利 本拉登 BěnLādēng, (Osama) bin Laden (1957-2011), leader of Al Qaeda
本杰明·富兰克林 Běnjiémíng·Fùlánkèlín, [本傑明·富蘭克林], Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician ...
本期 běnqī, the current period/this term (usually in finance)
鲁本·费弗 本特 记录本 雷本斯 本队 蓝本 lánběn, [藍本], blueprint/source material on which later works (books, movies etc) are based
本家 běnjiā, a member of the same clan/a distant relative with the same family name
写本 本末倒置 běnmòdàozhì, lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect/to stres...
吉本 本杰明·奥莱安 治本 zhìběn, to take radical measures/to get to the root (of a problem etc)
草本 cǎoběn, grass/herb
看家本领 海伦·本森 本·阿弗莱克 本金 běnjīn, capital/principal
托尼·本尼特 本·托马斯 沃实本 小本生意 赔本 péiběn, [賠本], loss/to sustain losses
乔治·奥斯本 本诺特·诺特丹 本·盖茨 宫本 Gōngběn, [宮本], Miyamoto (Japanese surname)
本利 běnlì, principal and interest/capital and profit
阿本森 潘本洛 本杰明·巴克 本·施瓦兹瓦德 本杰明·朱玛 伊斯特本 本尼娜 特里·本尼迪克特 江本胜 本特利 本年 瑞本 根本性 本相 běnxiàng, original form
翻本 本报 běnbào, [本報], this newspaper
本本 běnběn, notebook computer (diminutive)/laptop
血本无归 xuèběnwúguī, [血本無歸], to lose everything one invested (idiom)/to lose one's shirt
本源 běnyuán, origin/source
本顿维尔 本·朗 本轮 本内特 Běnnèitè, [本內特], Bennett (surname)
岩本 本·坎贝尔 够本 gòuběn, [夠本], to break even/to get one's money's worth
赫本 Hèběn, Hepburn (name)
范本 fànběn, [範本], model (example worthy of being imitated)/template
译本 yìběn, [譯本], translation (translated version of a text)
本杰明·弗兰克林 兰道尔·本内特 吉本斯 Jíběnsī, Gibbons (name)
佛瑞德·本杰明 吃老本 歌本 读本 dúběn, [讀本], reader/an instructional book
本·威利斯 日本海 RìběnHǎi, Sea of Japan
本杰明·布拉迪克 奥本海默 桥本 Qiáoběn, [橋本], Hashimoto (Japanese surname and place name)
藤本 Téngběn, Fujimoto (Japanese surname)
成本价 奥本 阿本茨 本·杰瑞 麦克·斯图本 本杰明·阿姆斯特朗 手抄本 shǒuchāoběn, manuscript copy of a book (before the printing press)
盖尔·本森 本杰明·歌 吉尔本 本·科努比 本·马高 伍德本 摹本 正本 zhèngběn, original (of a document)/reserved copy (of a library book)
圣·奥尔本斯 阿斯本 草本植物 cǎoběnzhíwù, herbaceous plant
克里本 模本 影印本 yǐngyìnběn, a photocopy
本杰明·丹兹 奥萨马·本·拉登 赌本 沃尔特·瑞本 奥本纳 本·马吉拉 本·考尔德 本莎 基本法 jīběnfǎ, basic law (constitutional document)
本科生 běnkēshēng, undergraduate student
本·富兰克林 本·克莱恩 本宁堡 赖丘·斯本森 本义 běnyì, [本義], original meaning/literal sense
韦斯本汀 伊娃·本尼泰兹 我本 奥萨玛·本·拉登 葛本 本杰明·巴顿 本·贝拉 托尼·本奈特 奥黛丽·霍本 科本 叔本 本尼迪克 股本 gǔběn, capital stock/investment
本尼娜·艾斯古比多 本·华莱士 本尼托 作业本 布尔本 本杰明·富兰克林·盖茨 本月底 鲁本·布雷兹 本杰明·马萨瑞 本诺特 奥林·斯本瑟 本·欧 蚀本 本·古里安 稿本 gǎoběn, manuscript (of a book etc)/sketch (of a design etc)
本·科纳利 小本经营 本土化 běntǔhuà, to localize/localization
邓纳本 本·帕克 本杰明·盖茨 木本 本杰明·洛克伍德 杰克·本尼 约翰·奥斯本 简·奥斯本 本内维斯 户口本 hùkǒuběn, [戶口本], household register/household registration booklet/residence certificate
贾可布·阿本茨 圣奥本 资本论 Zīběnlùn, [資本論], Das Kapital (1867) by Karl Marx 卡爾·馬克思|卡尔·马克思[Kǎ ěr · Mǎ kè sī]
本县 本园 本名 běnmíng, original name/real name/personal name
本字 běnzì, original form of a Chinese character
本季 本多 本心 本章 官僚资本 本村 本体论 běntǐlùn, [本體論], ontology
本·斯通 本恩斯 本奈 基本点 jīběndiǎn, [基本點], basis point (finance), abbr. to 基點|基点[jī diǎn]
本·兰德利 但本杰明 科林·本布里奇 胜本 啃书本 哈利波特那本 亚瑟雷本斯 本本主义 běnběnzhǔyì, [本本主義], book worship/bookishness
安妮特·本妮 本布里奇 卢瑟本 印本 yìnběn, printed book/copy
西蒙·本 波本 本尼迪多 本尼·贝金 本斯蒂勒 迈可本 维茨莱本 科特·柯本 东尼·本 葛本·凯普斯 无本万利 圣·奥尔本 帕特丽夏本 人本主义 吉姆哈本 野本 本奥斯丁 斯本瑟 斯摩本 本息 běnxī, principal and interest (on a loan)
汉森·本森 本杰明·斯特劳斯 比本拉登 改写本 奥古斯丁那本 本纳塔 本·米歇尔 雷蒙多·本尼特兹 对本 duìběn, [對本], (a return) equal to the capital/100 percent profit
本皮西特 本·弗莱彻 孤本 本纳特 增订本 zēngdìngběn, [增訂本], revised and enlarged edition
本·阿彻 布莱特妮本 埃斯本森 大本本 伊本拜尔斯 本·克拉姆 本吉·胡迪尼 本尼迪特·阿诺德 本·西格尔 哈里·奥斯本 东本西 本顿 本尼佛 尼克·本尼迪多 本·威尔斯 阿斯本诺夫 开本 kāiběn, [開本], book format, similar to in-4°, in-8° etc (a 16-kai format 16開|16开[shí liù kāi] i...
斯图本 本富兰克林 霍华德·鲁本斯多克 本·温伯格 塔丝丽玛·本·拉登 高斯本 埃莉诺本 本吉·罗斯 爱德华本克 本杰明·德克斯特 巧克本 让本杰明·洛克伍德 本·莱特曼 本·斯莱利 一本刚 本尼迪克特·阿诺 工本 德本汉姆 信本 奥黛丽·赫本 马里列本 钱连本 斯鲁本 潘娜普斯摩本 科特柯本 南本德 西本修平 本·科诺比 莎·卡本特 和瑞本 克莱本 佐治亚本宁堡 敬本郡 文本文件 单行本 dānxíngběn, [單行本], single volume edition/offprint
天本 本斯特 本·萨缪尔斯 本季让 鲁本·德·拉·罗萨 本杰明森 本·弗莱肯 本季超 版本号 克·阿本 本·米勒 本杰明克雷默 本杰莱尔 本尼狄克 猜本杰明 本杰明让 本蒙特 本·埃尔顿 温希普本 凯斯·厄本 让本·坎贝尔 本迪克 梅尔本 艾斯提本 本戈里恩 施瓦本的克赖斯海姆 尤拉·英伽·汉森·本森 本杰明·兰德 本杰明·杜恩 本杰明·布莱恩特 诺维本 本拉海明 本乔治 本杰明·卡巴内 本尼·麦卡比 格雷本 本原 本克 本基 本周 本宁 稻本 本应 běnyīng, [本應], should have/ought to have
本德 本当 凯莉本 本乡 běnxiāng, [本鄉], home village/one's native place
本位 běnwèi, standard/one's own department or unit
本·克辛 石本一 文斯的鲁本 伊丽莎白·本内特 本生 本社 奥本尼 本拉 塞西尔·奥斯本 本恩 奥斯本斯卡 本斯 本方 本正 本桥 本法 本·弗兰克林 本韦 查理·斯本瑟·泰伯 本题 běntí, [本題], the subject under discussion/the point at issue
本·拉 爱米丽亚·奥斯本 本尼托真 教本 jiàoběn, textbook
本·希瓦 卡尔·本斯 本诺 锡拉丘兹的本·施瓦兹瓦德 法本 松本惠美 人本 练习本 liànxíběn, [練習本], exercise book/workbook/CL:本[běn]
普莱斯·马歇尔·本森 本特福德 平装本 píngzhuāngběn, [平裝本], paperback (book)
迈尔斯·本尼特·戴森 费茨吉本
地 ⇒
地方 dìfāng/dìfang, region/regional (away from the central administration)/local, area/place/space/r...
地 de/dì, -ly/structural particle: used before a verb or adjective, linking it to precedin...
地球 dìqiú, the earth/CL:個|个[gè]
地址 dìzhǐ, address/CL:個|个[gè]
地狱 dìyù, [地獄], hell/infernal/underworld
地点 dìdiǎn, [地點], place/site/location/venue/CL:個|个[gè]
地区 dìqū, [地區], local/regional/district (not necessarily formal administrative unit)/region/area...
地上 dìshang, on the ground/on the floor
地图 dìtú, [地圖], map/CL:張|张[zhāng],本[běn]
基地 jīdì, base (of operations)/industrial or military base/al-Qaeda
土地 tǔdì/tǔdi, land/soil/territory/CL:片[piàn],塊|块[kuài], local god/genius loci
当地 dāngdì, [當地], local
谢天谢地 xiètiānxièdì, [謝天謝地], Thank heavens!/Thank goodness that's worked out so well!
地板 dìbǎn, floor
地下 dìxià, underground/subterranean/covert
地下室 dìxiàshì, basement/cellar
营地 yíngdì, [營地], camp
本地 běndì, local/this locality
地盘 dìpán, [地盤], domain/territory under one's control/foundation of a building/base of operations...
地铁 dìtiě, [地鐵], subway/metro
地毯 dìtǎn, carpet/rug
地面 dìmiàn, floor/ground/surface
地震 dìzhèn, earthquake
地位 dìwèi, position/status/place/CL:個|个[gè]
各地 gèdì, in all parts of (a country)/various regions
地步 dìbù, stage/degree (to which a situation has evolved)/situation/leeway
原地 yuándì, (in) the original place/the place where one currently is/place of origin/local (...
墓地 mùdì, cemetery/graveyard
房地产 fángdìchǎn, [房地產], real estate
圣地亚哥 Shèngdìyàgē, [聖地亞哥], Santiago, capital of Chile/San Diego, California
目的地 mùdìdì, destination (location)
场地 chǎngdì, [場地], space/site/place/sports pitch
余地 yúdì, [餘地], margin/leeway
大地 dàdì, earth/mother earth
地道 dìdào/dìdao, tunnel/causeway, authentic/genuine/proper
此地 cǐdì, here/this place
爹地 diēdì, daddy (loanword)
地带 dìdài, [地帶], zone/CL:個|个[gè]
境地 jìngdì, circumstances
地产 dìchǎn, [地產], estate
领地 lǐngdì, [領地], territory/domain/estate/(old) fief
工地 gōngdì, construction site
圣地 shèngdì, [聖地], holy land (of a religion)/sacred place/shrine/holy city (such as Jerusalem, Mecc...
草地 cǎodì, lawn/meadow/sod/turf/CL:片[piàn]
扫地 sǎodì, [掃地], to sweep the floor/to reach rock bottom/to be at an all-time low
地雷 dìléi, landmine/CL:顆|颗[kē]/(fig.) sore point/weak spot
特地 tèdì, specially/for a special purpose
白兰地 báilándì, [白蘭地], brandy (loanword)
地理 dìlǐ, geography
空地 kōngdì/kòngdì, air-to-surface (missile), vacant land/open space
陆地 lùdì, [陸地], dry land (as opposed to the sea)
死地 殖民地 zhímíndì, colony
落地 luòdì, to fall to the ground/to be set on the ground/to reach to the ground/to be born/...
绝地 juédì, [絕地], danger spot/Jedi (in Star Wars)
天地 tiāndì, heaven and earth/world/scope/field of activity
地牢 dìláo, prison/dungeon
当地人 地窖 dìjiào, cellar/basement
一席之地 yīxízhīdì, (acknowledged) place/a role to play/niche
地铁站 dìtiězhàn, [地鐵站], subway station
所在地 suǒzàidì, location/site
奥地利 Àodìlì, [奧地利], Austria
地形 dìxíng, topography/terrain/landform
胜地 shèngdì, [勝地], well-known scenic spot
高地 gāodì, highland/upland
心地 xīndì, character
实地 shídì, [實地], on-site
外地 wàidì, parts of the country other than where one is
阵地 zhèndì, [陣地], position/front
军事基地 jūnshìjīdì, [軍事基地], military base
海地 Hǎidì, Haiti, the western third of Caribbean island Hispaniola
出人头地 chūréntóudì, [出人頭地], to stand out among one's peers (idiom)/to excel
暗地里 àndìli, [暗地裡], secretly/inwardly/on the sly
随时随地 suíshísuídì, [隨時隨地], anytime and anywhere
田地 tiándì, field/farmland/cropland/plight/extent
地平线 dìpíngxiàn, [地平線], horizon
战地 zhàndì, [戰地], battlefield
危地马拉 Wēidìmǎlā, [危地馬拉], Guatemala/see also 瓜地馬拉|瓜地马拉[Guā dì mǎ lā]
地中海 DìzhōngHǎi, Mediterranean Sea
沼泽地 zhǎozédì, [沼澤地], marsh/swamp/everglade
地域 dìyù, area/district/region
克罗地亚 Kèluódìyà, [克羅地亞], Croatia
地主 dìzhǔ, landlord/landowner/host
地表 dìbiǎo, the surface (of the earth)
山地 shāndì, mountainous region/hilly area/hilly country
地心 dìxīn, the earth's core/geocentric
地名 dìmíng, place name/toponym
一败涂地 yībàitúdì, [一敗塗地], failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly/a crushing defeat/beate...
天翻地覆 tiānfāndìfù, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
地基 dìjī, foundations (of a building)/base
夷为平地 yíwéipíngdì, [夷為平地], to level/to raze to the ground
荒地 huāngdì, wasteland/uncultivated land
海地人 某地 mǒudì, somewhere/some place
地质 dìzhì, [地質], geology
翻天覆地 fāntiānfùdì, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
背地里 bèidìli, [背地裡], behind sb's back
静静地 平地 píngdì, to level the land/level ground/plain
发源地 fāyuándì, [發源地], place of origin/birthplace/source
无地自容 wúdìzìróng, [無地自容], ashamed and unable to show one's face
出生地 chūshēngdì, birthplace
地段 dìduàn, section/district
木地板 地皮 dìpí, lot/section of land/ground
雪地 天造地设 tiānzàodìshè, [天造地設], lit. made by Heaven and arranged by Earth(idiom)/ideal/perfect/(of a match) made...
地壳 dìqiào, [地殼], the Earth's crust
地质学家 dìzhìxuéjiā, [地質學家], geologist
脚踏实地 jiǎotàshídì, [腳踏實地], to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without fligh...
铺天盖地 pūtiāngàidì, [鋪天蓋地], lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
外地人 wàidìrén, stranger/outsider
遍地 biàndì, everywhere/all over
天长地久 tiānchángdìjiǔ, [天長地久], enduring while the world lasts (idiom)/eternal
随地 suídì, [隨地], according to the location/everywhere/any place/from any location/from wherever y...
设身处地 shèshēnchǔdì, [設身處地], to put oneself in sb else's shoes
栖息地 qīxīdì, [棲息地], habitat
地下水 dìxiàshuǐ, groundwater
见地 jiàndì, [見地], opinion/view/insight
地核 dìhé, core of the earth (geology)
沙地 shādì, sandy beach or river bank/sand dune/sandy land
就地 jiùdì, locally/on the spot
极地 jídì, [極地], polar region
质地 zhìdì, [質地], texture/background (texture)/grain/quality/character/disposition
湿地 shīdì, [濕地], wetland
聚集地 用武之地 yòngwǔzhīdì, ample scope for abilities/favorable position for the use of one's skills (idiom)
地穴 异地 yìdì, [異地], different place/abroad
惊天动地 jīngtiāndòngdì, [驚天動地], world-shaking (idiom)
人间地狱 rénjiāndìyù, [人間地獄], hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive...
地堡 dìbǎo, bunker (underground fortification)
诞生地 两地 驻地 zhùdì, [駐地], station/encampment
居住地 jūzhùdì, current address/place of residence
猛地 měngde, suddenly
野地 yědì, wilderness
中东地区 地洞 dìdòng, tunnel/cave/burrow/dugout
地处 dìchǔ, [地處], to be located at/to be situated in
地头 dìtóu, [地頭], place/locality/edge of a field/lower margin of a page
地契 dìqì, deed (for land)/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
地势 dìshì, [地勢], terrain/topography relief
地界 开阔地 房地产商 远远地 轻轻地 地球仪 dìqiúyí, [地球儀], globe
不毛之地 bùmáozhīdì, barren land/desert
聚居地 jùjūdì, inhabited land/habitat
下地 xiàdì, to go down to the fields/to get up from bed/to leave one's sickbed/to be born
冰天雪地 bīngtiānxuědì, a world of ice and snow
绿地 lǜdì, [綠地], green area (e.g. urban park or garden)
深深地 地痞 dìpǐ, bully/local ruffian
住地 zhùdì, living area/residential area
地方官 dìfāngguān, local official
地幔 dìmàn, (geology) (the earth's) mantle
重重地 种地 zhòngdì, [種地], to farm/to work the land
立足之地 开天辟地 kāitiānpìdì, [開天闢地], to split heaven and earth apart (idiom); refers to the Pangu 盤古|盘古[Pán gǔ] creat...
五体投地 wǔtǐtóudì, [五體投地], to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb
宿营地 sùyíngdì, [宿營地], camp/campsite
内地 Nèidì/nèidì, [內地], mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as...
天高地厚 地滚球 dìgǔnqiú, [地滾球], ten-pin bowling/bowling ball/(baseball etc) ground ball
地质学 dìzhìxué, [地質學], geology
占地 zhàndì, to take up space/to occupy (space)
地理学 dìlǐxué, [地理學], geography
地对空 地层 dìcéng, [地層], stratum (geology)
地热 dìrè, [地熱], geothermal
产地 chǎndì, [產地], source (of a product)/place of origin/manufacturing location
盆地 péndì, (geography) basin/depression
腹地 fùdì, hinterland/interior/outback
甘地 Gāndì, (Mahatma) Gandhi
耕地 gēngdì, arable land/to plow land
天经地义 tiānjīngdìyì, [天經地義], lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper/right and...
地标 dìbiāo, [地標], landmark
坟地 féndì, [墳地], graveyard/cemetery
宝地 顶天立地 dǐngtiānlìdì, [頂天立地], lit. able to support both heaven and earth/of indomitable spirit (idiom)
禁地 jìndì, forbidden area/restricted area/(fig.) sth considered off-limits
根据地 gēnjùdì, [根據地], base of operations
地形图 dìxíngtú, [地形圖], topographic map
郎地 地租 dìzū, land rent/land tax
地地道道 dìdìdàodào, thoroughgoing/authentic/100%/to the core
魁地 地价 地力 dìlì, soil fertility/land capability
地砖 dìzhuān, [地磚], floor tile
花天酒地 huātiānjiǔdì, to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual plea...
属地 shǔdì, [屬地], dependency/possession/annexed territory
天荒地老 tiānhuāngdìlǎo, until the end of time (idiom)
接地 jiēdì, earth (electric connection)/to earth
昏天黑地 hūntiānhēidì, lit. dark sky and black earth (idiom)/fig. pitch dark/to black out/disorderly/tr...
悄悄地 天罗地网 tiānluódìwǎng, [天羅地網], inescapable net (idiom)/trap/dragnet
苏格兰高地 该地 天时地利 旱地 麦地 容身之地 青草地 桑地 故地重游 gùdìchóngyóu, [故地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
地瓜 dìguā, sweet potato (Ipomoea batatas)/yam (family Dioscoreaceae)
原产地 yuánchǎndì, [原產地], original source/place of origin/provenance
天寒地冻 tiānhándìdòng, [天寒地凍], cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold
园地 yuándì, [園地], garden area
旧地重游 jiùdìchóngyóu, [舊地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
惊天地泣鬼神 地头蛇 dìtóushé, [地頭蛇], local bully/tyrant/regional mafia boss
地沟 地摊 dìtān, [地攤], street stall with goods laid out on the ground
处女地 用地 重地 zhòngdì, important place/strategic location
死死地 地区性 dìqūxìng, [地區性], regional/local
庄稼地 zhuāngjiadì, [莊稼地], crop land/arable land
拔地而起 地下隧道 地磁 洋地黄 整地 zhěngdì, to prepare the soil (agriculture)
易地 疗养地 地勤 dìqín, ground service (airport)
地利 dìlì, favorable location/in the right place/productivity of land
地火 无用武之地 滩地 地下党 林地 líndì, woodland
危地马拉人 Wēidìmǎlārén, [危地馬拉人], Guatemalan (person)
道地 dàodì, authentic/original
翻地 菜地 càidì, vegetable field
房地产业 白兰地酒 奥维地 旧地 jiùdì, [舊地], once familiar places/former haunts
巴尔地 天昏地暗 打地铺 dǎdìpù, [打地鋪], to make one's bed on the floor
福地 fúdì, happy land/paradise
地震波 dìzhènbō, seismic wave
集散地 jísàndì, distribution center
地震仪 dìzhènyí, [地震儀], seismometer
地震学 dìzhènxué, [地震學], seismology/science of earthquakes
圣雄甘地 落地灯 luòdìdēng, [落地燈], floor lamp
地块 dìkuài, [地塊], tectonic plate
地动山摇 dìdòngshānyáo, [地動山搖], the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle
谈天说地 tántiānshuōdì, [談天說地], to talk endlessly/talking of anything under the sun
失地 shīdì, to lose land/dispossessed
稳稳地 出发地 落地窗 luòdìchuāng, French window/CL:扇[shàn]
欢天喜地 huāntiānxǐdì, [歡天喜地], delighted/with great joy/in high spirits
地久天长 dìjiǔtiāncháng, [地久天長], enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal/for ever and ever (o...
布郎地 地梨 地波 地线 dìxiàn, [地線], earth (wire)/ground
就地取材 jiùdìqǔcái, to draw on local resources/using materials at hand
英雄无用武之地 yīngxióngwúyòngwǔzhīdì, [英雄無用武之地], a hero with no chance of using his might/to have no opportunity to display one's...
洼地 wādì, [窪地], depression/low-lying ground
发祥地 fāxiángdì, [發祥地], the birthplace (of sth good)/the cradle (e.g. of art)
黑地 地老天荒 dìlǎotiānhuāng, see 天荒地老[tiān huāng dì lǎo]
惊天地 火地岛 索格地 盐碱地 yánjiǎndì, [鹽鹼地], saline soil/(fig.) infertile woman
风水宝地 帕地 蒙地 置之死地而后生 zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "...
地缘 dìyuán, [地緣], geographic situation/geo-(politics etc)
中亚地区 地对地 坡地 白地 凯地 地黄 dìhuáng, [地黃], Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa), its rhizome used in TCM
掷地有声 zhìdìyǒushēng, [擲地有聲], lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom)/fig. (of one's words) ...
地角 地貌 dìmào, relief/landform (geology)
因地制宜 yīndìzhìyí, (idiom) to use methods in line with local circumstances
卡地 改天换地 伽拉·普拉斯地 麦克努地 麦地那 Màidìnà, [麥地那], Medina, Saudi Arabia
发生地 地方时 通信地址 tōngxìndìzhǐ, mail address
举办地 泰克多·地 封地 fēngdì, feudal fiefdom/land held as a vassal in feudal society/enfeoffment
立地 目地 皮波地 危地马拉城 土地改革 tǔdìgǎigé, land reform
具体地说 何地 留有余地 liúyǒuyúdì, [留有餘地], to leave some leeway/to allow for the unpredictable
立于不败之地 废弃地 利利地 接地线 低洼地 圣安地 必争之地 地下铁道 地形学 水地 生地 地表水 dìbiǎoshuǐ, surface water
地产税 地磁力 地磁场 dìcíchǎng, [地磁場], the earth's magnetic field
谢地 犁地 lídì, to plow
真地 柏根地 基地带 奥利地 布根地 自留地 zìliúdì, private plot allocated to an individual on a collective farm
普西迪基地 地压 耶朱地 地气 地窟 地覆天翻 故地 gùdì, once familiar places/former haunts
地级 dìjí, [地級], (administrative) prefecture-level
地矿 画地为牢 huàdìwéiláo, [畫地為牢], lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom)/fig. to confine ...
顾自地 威廉·皮波地 地拉那 Dìlānà, Tirana, capital of Albania
地霸 拜天地 bàitiāndì, to worship heaven and earth/ritual kneeling by bride and groom in a old-fashione...
库地 地峡 胡地 穆罕达斯·卡拉姆昌德·甘地 瓜地 落地钟 康地 飞地 fēidì, [飛地], administrative enclave/land of one country enclosed within another/a salient
倏地 shūde, swiftly/suddenly
班迪的地 活地狱 地热学 注册地 麦克雷地 地方报 安德地 土地税 勃良地 修地 油地毡 源地 休闲地 地图集 dìtújí, [地圖集], collection of maps/atlas
忽地 hūde, suddenly
地址码 艾地 地光 方寸之地 天南地北 tiānnándìběi, distant places/all over the country/(to talk) about this and that
谷地 gǔdì, valley
遍地开花 biàndìkāihuā, [遍地開花], to blossom everywhere/to spring up all over the place/to flourish on a large sca...
郭明地 当地化 席地 弹丸之地 雄鹿地 赛地 锚地 沿海地区 yánhǎidìqū, [沿海地區], coastland/coastal areas
冰寒地 房地产权 善地 庞地 实地调查 地空导弹 地板蜡 征地 zhēngdì, to requisition land
沙漠地 薄地 bódì, barren land/poor soil
诺曼地 浇地 保护地 攻城掠地 歌珊地 拉克斯高地 牧地 mùdì, pasture/grazing land
芳草地 安身之地 防地 训练场地