本 ⇒
本 běn, root/stem/origin/source/this/the current/original/inherent/originally/classifier...
根本 gēnběn, fundamental/basic/root/simply/absolutely (not)/(not) at all/CL:個|个[gè]
本来 běnlái, [本來], original/originally/at first/it goes without saying/of course
日本 Rìběn, Japan
基本 jīběn, basic/fundamental/main/elementary
剧本 jùběn, [劇本], script for play, opera, movie etc/screenplay/scenario
本地 běndì, local/this locality
本人 běnrén, the person himself/I (humble form used in speeches)/oneself/myself/in person/per...
本身 běnshēn, itself/in itself/per se
样本 yàngběn, [樣本], sample/specimen
原本 yuánběn, originally/original
本事 běnshì/běnshi, source material/original story, ability/skill
基本上 jīběnshang, basically/on the whole
笔记本 bǐjìběn, [筆記本], notebook (stationery)/CL:本[běn]/notebook (computing)
版本 bǎnběn, version/edition/release
本该 本能 běnnéng, instinct
本质 běnzhì, [本質], essence/nature/innate character/intrinsic quality
本性 běnxìng, natural instincts/nature/inherent quality
本案 本次 本书 成本 chéngběn, (manufacturing, production etc) costs
本意 běnyì, original idea/real intention/etymon
本杰明 Běnjiémíng, [本傑明], Benjamin (person name)
副本 fùběn, copy/duplicate/transcript/(in online games) instance
本色 běnsè/běnshǎi, inherent qualities/natural qualities/distinctive character/true qualities, natur...
鲁本 本土 běntǔ, one's native country/native/local/metropolitan territory
账本 zhàngběn, [賬本], account book
本尼 本子 běnzi, book/notebook/edition/CL:本[běn]
本领 běnlǐng, [本領], skill/ability/capability/CL:項|项[xiàng],個|个[gè]
本市 běnshì, this city/our city
书本 shūběn, [書本], book/CL:本[běn]
资本 zīběn, [資本], capital (economics)
标本 biāoběn, [標本], specimen/sample/the root cause and symptoms of a disease
本职工作 本月 běnyuè, this month/the current month
本片 记事本 jìshìběn, [記事本], notebook/paper notepad/laptop computer
资本主义 zīběnzhǔyì, [資本主義], capitalism
本部 běnbù, headquarters/head office
大本营 dàběnyíng, [大本營], headquarters/base camp
墨尔本 Mòěrběn, [墨爾本], Melbourne, Australia
课本 kèběn, [課本], textbook/CL:本[běn]
本州 Běnzhōu, Honshū, the main island of Japan
本国 běnguó, [本國], one's own country
本分 běnfèn, (to play) one's part/one's role/one's duty/(to stay within) one's bounds/dutiful...
本钱 běnqián, [本錢], capital/(fig.) asset/advantage/the means (to do sth)
文本 wénběn, version/text
本行 běnháng, one's line/one's own profession
日记本 rìjìběn, [日記本], diary (book)
本田 Běntián, Honda (Japanese name)
资本家 zīběnjiā, [資本家], capitalist
一本正经 yīběnzhèngjīng, [一本正經], in deadly earnest/deadpan
山本 Shānběn, Yamamoto (Japanese surname)
本庭 艾本 哥本哈根 Gēběnhāgēn, Copenhagen or København, capital of Denmark
奥斯本 本来面目 běnláimiànmù, [本來面目], true colors/true features
本世纪 脚本 jiǎoběn, [腳本], script
里斯本 Lǐsīběn, Lisbon, capital of Portugal
本届 běnjiè, [本屆], current/this year
本尼迪克特 电话本 复本 fùběn, [複本], copy
老本 lǎoběn, capital/assets/savings/nest egg/(fig.) reputation/laurels (to rest upon)/old edi...
本镇 变本加厉 biànběnjiālì, [變本加厲], lit. change to more severe (idiom); to become more intense (esp. of shortcoming)...
本奈特 本·韦德 基本功 jīběngōng, basic skills/fundamentals
本森 本杰 本校 抄本 chāoběn, handwritten copy
本·拉登 Běn·Lādēng, Osama bin Laden (1957-2011), leader of Al Qaeda
本科 běnkē, undergraduate course/undergraduate (attributive)
原原本本 yuányuánběnběn, from beginning to end/in its entirety/in accord with fact/literal
本着 běnzhe, [本著], based on.../in conformance with../taking as one's main principle
血本 xuèběn, hard-earned capital
本区 本职 běnzhí, [本職], one's job
宫本武藏 本吉 登记本 奥斯本·考克斯 本体 běntǐ, [本體], main part/torso/the thing in itself/noumenon (object of purely intellectual perc...
本汀 本剧 照本宣科 zhàoběnxuānkē, a wooden word-by-word reading
松本 Sōngběn, Matsumoto (Japanese surname and place name)
亏本 kuīběn, [虧本], to make a loss
日本人 Rìběnrén, Japanese person or people
本斯利 本拉登 BěnLādēng, (Osama) bin Laden (1957-2011), leader of Al Qaeda
本杰明·富兰克林 Běnjiémíng·Fùlánkèlín, [本傑明·富蘭克林], Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician ...
本期 běnqī, the current period/this term (usually in finance)
鲁本·费弗 本特 记录本 雷本斯 本队 蓝本 lánběn, [藍本], blueprint/source material on which later works (books, movies etc) are based
本家 běnjiā, a member of the same clan/a distant relative with the same family name
写本 本末倒置 běnmòdàozhì, lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect/to stres...
吉本 本杰明·奥莱安 治本 zhìběn, to take radical measures/to get to the root (of a problem etc)
草本 cǎoběn, grass/herb
看家本领 海伦·本森 本·阿弗莱克 本金 běnjīn, capital/principal
托尼·本尼特 本·托马斯 沃实本 小本生意 赔本 péiběn, [賠本], loss/to sustain losses
乔治·奥斯本 本诺特·诺特丹 本·盖茨 宫本 Gōngběn, [宮本], Miyamoto (Japanese surname)
本利 běnlì, principal and interest/capital and profit
阿本森 潘本洛 本杰明·巴克 本·施瓦兹瓦德 本杰明·朱玛 伊斯特本 本尼娜 特里·本尼迪克特 江本胜 本特利 本年 瑞本 根本性 本相 běnxiàng, original form
翻本 本报 běnbào, [本報], this newspaper
本本 běnběn, notebook computer (diminutive)/laptop
血本无归 xuèběnwúguī, [血本無歸], to lose everything one invested (idiom)/to lose one's shirt
本源 běnyuán, origin/source
本顿维尔 本·朗 本轮 本内特 Běnnèitè, [本內特], Bennett (surname)
岩本 本·坎贝尔 够本 gòuběn, [夠本], to break even/to get one's money's worth
赫本 Hèběn, Hepburn (name)
范本 fànběn, [範本], model (example worthy of being imitated)/template
译本 yìběn, [譯本], translation (translated version of a text)
本杰明·弗兰克林 兰道尔·本内特 吉本斯 Jíběnsī, Gibbons (name)
佛瑞德·本杰明 吃老本 歌本 读本 dúběn, [讀本], reader/an instructional book
本·威利斯 日本海 RìběnHǎi, Sea of Japan
本杰明·布拉迪克 奥本海默 桥本 Qiáoběn, [橋本], Hashimoto (Japanese surname and place name)
藤本 Téngběn, Fujimoto (Japanese surname)
成本价 奥本 阿本茨 本·杰瑞 麦克·斯图本 本杰明·阿姆斯特朗 手抄本 shǒuchāoběn, manuscript copy of a book (before the printing press)
盖尔·本森 本杰明·歌 吉尔本 本·科努比 本·马高 伍德本 摹本 正本 zhèngběn, original (of a document)/reserved copy (of a library book)
圣·奥尔本斯 阿斯本 草本植物 cǎoběnzhíwù, herbaceous plant
克里本 模本 影印本 yǐngyìnběn, a photocopy
本杰明·丹兹 奥萨马·本·拉登 赌本 沃尔特·瑞本 奥本纳 本·马吉拉 本·考尔德 本莎 基本法 jīběnfǎ, basic law (constitutional document)
本科生 běnkēshēng, undergraduate student
本·富兰克林 本·克莱恩 本宁堡 赖丘·斯本森 本义 běnyì, [本義], original meaning/literal sense
韦斯本汀 伊娃·本尼泰兹 我本 奥萨玛·本·拉登 葛本 本杰明·巴顿 本·贝拉 托尼·本奈特 奥黛丽·霍本 科本 叔本 本尼迪克 股本 gǔběn, capital stock/investment
本尼娜·艾斯古比多 本·华莱士 本尼托 作业本 布尔本 本杰明·富兰克林·盖茨 本月底 鲁本·布雷兹 本杰明·马萨瑞 本诺特 奥林·斯本瑟 本·欧 蚀本 本·古里安 稿本 gǎoběn, manuscript (of a book etc)/sketch (of a design etc)
本·科纳利 小本经营 本土化 běntǔhuà, to localize/localization
邓纳本 本·帕克 本杰明·盖茨 木本 本杰明·洛克伍德 杰克·本尼 约翰·奥斯本 简·奥斯本 本内维斯 户口本 hùkǒuběn, [戶口本], household register/household registration booklet/residence certificate
贾可布·阿本茨 圣奥本 资本论 Zīběnlùn, [資本論], Das Kapital (1867) by Karl Marx 卡爾·馬克思|卡尔·马克思[Kǎ ěr · Mǎ kè sī]
本县 本园 本名 běnmíng, original name/real name/personal name
本字 běnzì, original form of a Chinese character
本季 本多 本心 本章 官僚资本 本村 本体论 běntǐlùn, [本體論], ontology
本·斯通 本恩斯 本奈 基本点 jīběndiǎn, [基本點], basis point (finance), abbr. to 基點|基点[jī diǎn]
本·兰德利 但本杰明 科林·本布里奇 胜本 啃书本 哈利波特那本 亚瑟雷本斯 本本主义 běnběnzhǔyì, [本本主義], book worship/bookishness
安妮特·本妮 本布里奇 卢瑟本 印本 yìnběn, printed book/copy
西蒙·本 波本 本尼迪多 本尼·贝金 本斯蒂勒 迈可本 维茨莱本 科特·柯本 东尼·本 葛本·凯普斯 无本万利 圣·奥尔本 帕特丽夏本 人本主义 吉姆哈本 野本 本奥斯丁 斯本瑟 斯摩本 本息 běnxī, principal and interest (on a loan)
汉森·本森 本杰明·斯特劳斯 比本拉登 改写本 奥古斯丁那本 本纳塔 本·米歇尔 雷蒙多·本尼特兹 对本 duìběn, [對本], (a return) equal to the capital/100 percent profit
本皮西特 本·弗莱彻 孤本 本纳特 增订本 zēngdìngběn, [增訂本], revised and enlarged edition
本·阿彻 布莱特妮本 埃斯本森 大本本 伊本拜尔斯 本·克拉姆 本吉·胡迪尼 本尼迪特·阿诺德 本·西格尔 哈里·奥斯本 东本西 本顿 本尼佛 尼克·本尼迪多 本·威尔斯 阿斯本诺夫 开本 kāiběn, [開本], book format, similar to in-4°, in-8° etc (a 16-kai format 16開|16开[shí liù kāi] i...
斯图本 本富兰克林 霍华德·鲁本斯多克 本·温伯格 塔丝丽玛·本·拉登 高斯本 埃莉诺本 本吉·罗斯 爱德华本克 本杰明·德克斯特 巧克本 让本杰明·洛克伍德 本·莱特曼 本·斯莱利 一本刚 本尼迪克特·阿诺 工本 德本汉姆 信本 奥黛丽·赫本 马里列本 钱连本 斯鲁本 潘娜普斯摩本 科特柯本 南本德 西本修平 本·科诺比 莎·卡本特 和瑞本 克莱本 佐治亚本宁堡 敬本郡 文本文件 单行本 dānxíngběn, [單行本], single volume edition/offprint
天本 本斯特 本·萨缪尔斯 本季让 鲁本·德·拉·罗萨 本杰明森 本·弗莱肯 本季超 版本号 克·阿本 本·米勒 本杰明克雷默 本杰莱尔 本尼狄克 猜本杰明 本杰明让 本蒙特 本·埃尔顿 温希普本 凯斯·厄本 让本·坎贝尔 本迪克 梅尔本 艾斯提本 本戈里恩 施瓦本的克赖斯海姆 尤拉·英伽·汉森·本森 本杰明·兰德 本杰明·杜恩 本杰明·布莱恩特 诺维本 本拉海明 本乔治 本杰明·卡巴内 本尼·麦卡比 格雷本 本原 本克 本基 本周 本宁 稻本 本应 běnyīng, [本應], should have/ought to have
本德 本当 凯莉本 本乡 běnxiāng, [本鄉], home village/one's native place
本位 běnwèi, standard/one's own department or unit
本·克辛 石本一 文斯的鲁本 伊丽莎白·本内特 本生 本社 奥本尼 本拉 塞西尔·奥斯本 本恩 奥斯本斯卡 本斯 本方 本正 本桥 本法 本·弗兰克林 本韦 查理·斯本瑟·泰伯 本题 běntí, [本題], the subject under discussion/the point at issue
本·拉 爱米丽亚·奥斯本 本尼托真 教本 jiàoběn, textbook
本·希瓦 卡尔·本斯 本诺 锡拉丘兹的本·施瓦兹瓦德 法本 松本惠美 人本 练习本 liànxíběn, [練習本], exercise book/workbook/CL:本[běn]
普莱斯·马歇尔·本森 本特福德 平装本 píngzhuāngběn, [平裝本], paperback (book)
迈尔斯·本尼特·戴森 费茨吉本
内 ⇒
内 nèi, [內], inside/inner/internal/within/interior
内心 nèixīn, [內心], heart/innermost being/(math.) incenter
内容 nèiróng, [內容], content/substance/details/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
之内 zhīnèi, [之內], inside/within
内部 nèibù, [內部], interior/inside (part, section)/internal
内裤 nèikù, [內褲], underpants/panties/briefs
体内 tǐnèi, [體內], within the body/in vivo (vs in vitro)/internal to
内衣 nèiyī, [內衣], undergarment/underwear/CL:件[jiàn]
内疚 nèijiù, [內疚], guilty conscience/to feel a twinge of guilt
国内 guónèi, [國內], domestic/internal (to a country)/civil
内在 nèizài, [內在], inner/internal/intrinsic/innate
在内 zàinèi, [在內], (included) in it/among them
室内 shìnèi, [室內], indoor
内战 nèizhàn, [內戰], civil war
内森 内脏 nèizàng, [內臟], internal organs/viscera
以内 yǐnèi, [以內], within/less than
内幕 nèimù, [內幕], inside story/non-public information/behind the scenes/internal
内阁 nèigé, [內閣], (government) cabinet
内线 内尔 内奸 nèijiān, [內奸], undiscovered traitor/enemy within one's own ranks
内务部 Nèiwùbù, [內務部], Ministry of Internal Affairs
委内瑞拉 Wěinèiruìlā, [委內瑞拉], Venezuela
日内瓦 Rìnèiwǎ, [日內瓦], Geneva, Switzerland
内华达 Nèihuádá, [內華達], Nevada, US state
内华达州 Nèihuádázhōu, [內華達州], Nevada, US state
内出血 nèichūxuè, [內出血], internal bleeding/internal hemorrhage
内布拉斯加 Nèibùlāsījiā, [內布拉斯加], Nebraska, US state
内涵 nèihán, [內涵], meaningful content/implication/connotation (semantics)/inner qualities (of a per...
内情 nèiqíng, [內情], inside story/inside information
境内 jìngnèi, [境內], within the borders/internal (to a country, province, city etc)/domestic
伯内特 佩内洛普 内侧 屋内 内应 里约热内卢 Lǐyuērènèilú, [里約熱內盧], Rio de Janeiro
内政 nèizhèng, [內政], internal affairs (of a country)
内务 nèiwù, [內務], internal affairs/domestic affairs/family affairs/(trad.) affairs within the pala...
内德 斯内普 瓦内萨 内科 nèikē, [內科], internal medicine/general medicine
基内维尔 内讧 nèihòng, [內訌], internal strife
内陆 nèilù, [內陸], inland/interior
内伤 nèishāng, [內傷], internal injury/disorder of internal organs (due to improper nutrition, overexer...
场内 内存 nèicún, [內存], internal storage/computer memory/random access memory (RAM)
市内 shìnèi, [市內], inside the city
内行 nèiháng, [內行], expert/adept/experienced/an expert/a professional
莱昂内尔 局内 内罗毕 Nèiluóbì, [內羅畢], Nairobi, capital of Kenya
城内 内外 nèiwài, [內外], inside and outside/domestic and foreign/approximately/about
班内特 施内布利 内核 nèihé, [內核], kernel (computer science)
党内 dǎngnèi, [黨內], within the party (esp. Chinese communist party)
校内 Xiàonèi/xiàonèi, [校內], Xiaonei (Chinese social network website), on-campus/intramural
内分泌 nèifēnmì, [內分泌], endocrine (internal secretion, e.g. hormone)
内窥镜 nèikuījìng, [內窺鏡], endoscope
约翰内斯堡 Yuēhànnèisībǎo, [約翰內斯堡], Johannesburg, South Africa
分内 fènnèi, [分內], one's job or duty/within one's remit
内维尔 内政部长 nèizhèngbùzhǎng, [內政部長], Minister of the Interior
白内障 báinèizhàng, [白內障], cataract (ophthalmology)
内定 nèidìng, [內定], to select sb for a position without announcing the decision until later/to decid...
尼克·内勒 内耳 nèiěr, [內耳], inner ear
几内亚 Jīnèiyà, [幾內亞], Guinea
内尔森 塞内加尔 Sàinèijiāěr, [塞內加爾], Senegal
麦考内尔 内地 Nèidì/nèidì, [內地], mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as...
卡内基 Kǎnèijī, [卡內基], Carnegie (name)/Andrew Carnegie (1835-1919), Scots American steel millionaire an...
内特 欧内斯特 艾内斯 业内人士 内奥比 雷内 内阁大臣 内森·佩特利 罗内蒂 贝内尼斯 内普利 内森逊 内河 莱恩·伯内特 内人 nèirén, [內人], my wife (humble)
内兹辛斯基 安托瓦内特 内奥米 伊内兹 内向 nèixiàng, [內向], reserved (personality)/introverted/(economics etc) domestic-oriented
内勒 恩内斯 河内 Hénèi, [河內], Hanoi, capital of Vietnam
箱内 玛丽·安托瓦内特 国内外 guónèiwài, [國內外], domestic and international/at home and abroad
亨内西 内力 分内事 内骨骼 詹姆士·内森逊 宫内 内芙·坎贝尔 内乱 nèiluàn, [內亂], internal disorder/civil strife/civil unrest
萨尔·米内特 内城 nèichéng, [內城], inner castle/donjon
内省 nèixǐng, [內省], to reflect upon oneself/introspection
区内 内燃机 nèiránjī, [內燃機], internal combustion engine
卢内尔 内德·中森 伯内 斯特内尔 内田君 本内特 Běnnèitè, [本內特], Bennett (surname)
奈德·施内布利 内设 内景 艾丽特·内勒 基内维尔·贝蒂格鲁 馆内 兰道尔·本内特 恩内斯丁 法内莎 罐内 海内 hǎinèi, [海內], the whole world/throughout the land/everything under the sun
尤文内尔 欧内斯特·格瓦拉 巴布亚新几内亚 BābùyàXīnJǐnèiyà, [巴布亞新幾內亞], Papua New Guinea
内分泌腺 nèifēnmìxiàn, [內分泌腺], endocrine gland/gland producing internal secretion, e.g. hormone
维奥内 内角 乔伊·内勒 内莉 科内尔 棚内 内功 对内 duìnèi, [對內], internal/national/domestic (policy)
委内瑞拉人 尼法内 布莱内德 内森·祖克 哈博罗内 Hābóluónèi, [哈博羅內], Gaborone, capital of Botswana
内维尔·谢德 迈尔斯·卡内菲克 贤内助 xiánnèizhù, [賢內助], (said of sb else's wife) a good wife
马蒂内 安德烈·韦尔内 克罗内克 汉内堡 室内剧 贝内迪 达内尔 格内 德内塞 预算内 凯拉·肯内利 诺亚·班内特 内珀维尔 莱昂内尔·汉普顿 内耶 内茜 比克内尔 米奇拉·马丁内斯 佩内洛普·威尔赫森 内弟 nèidì, [內弟], wife's younger brother
内室 nèishì, [內室], inner room/bedroom
腹内 内维尔·弗林 卡内奥赫 基尔内 丽内特 马丁内斯 西弗勒斯·斯内普 欧内斯特·威廉姆斯 佩内洛普·伍德 安妮克·霍内尔 本内维斯 内需 nèixū, [內需], domestic demand
法内莎·普里斯 内格里 年内 niánnèi, [年內], during the current year
内勤 内维斯 莫内 Mònèi, [莫內], Taiwan equivalent of 莫奈[Mò nài]
玛坦内 内陆海 内森·雷恩 莱昂内尔·巴里莫尔 汉内达莱达 内利斯 辛内德 加盖斯·加内特 弗内斯 夏内尔 斯基凡内克 内外线 凯伊·内斯 塔内攀 其内 qínèi, [其內], included/within that
院内 多内尔 卡内基·麦伦 埃内斯托 保罗·卡特内 帕布鲁·马丁内斯 奥斯卡·内格迪 内瓦霍 塞内卡 菲利普·勒米内 科内亚 阿内斯卡 内芙 内尔逊 基凡内克 颈内 亨内斯 雷内·克莱尔 贝内·贝拉克镇 莱昂内尔·麦克雷蒂 坎皮奥内湖 比卡内尔 卡内菲克 吉内西 加内 内尔逊·曼德拉 坎普内拉 内布 维内格 内特·斯卡波罗 内因 内利 达朗内 德劳内 弗拉迪米尔·斯内尔 迈克尔·伯内特 乌迪内 内尔·格温 让·热内 克莱尔·班内 塔内 格内斯 内·瑞安 内贾德 Nèijiǎdé, [內賈德], Mahmoud Ahmadinejad (1956-), Iranian fundamentalist politician, president of Ira...
内维尔·张伯伦 杰内克 多内尔·凯斯 内维尔·斯摩尔斯 帕土内 内·古索 路克·科内特 比尔·内桑森 巴克内尔 古德内瓦 西内西塔 瓦内萨·诺利斯 内普里 克内蒂 马西莫·科特利让内 约瑟芬·博阿尔内 内置式 赤道几内亚 ChìdàoJīnèiyà, [赤道幾內亞], Equatorial Guinea
约翰·内文斯 格洛丽亚·缪内斯 埃利奥特·内斯 瓦内萨·丹尼斯·洛维里 内次波利 内斯特 肯帕森内特 日内维利尔 内斯比 莫内特 戴维·马内博 内森·贾德纳 安德内蒂 蒂凡内 马内利·刘易斯 园内 埃内斯托·马伊穆拉 杰亚内蒂 戴维·约瑟夫·马内博 瓦内萨·万德贝克 马内博 内阁总理 特·卡内菲克 海内外 hǎinèiwài, [海內外], domestic and international/at home and abroad
佩内洛普·克雷顿·沃 卡内基·梅隆 让马卡内 内德·凯纳斯顿 内蒙古 Nèiměnggǔ, [內蒙古], Inner Mongolia/abbr. for 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nèi měng gǔ Zì zhì qū], Inner Mongolia au...
班内克 内聚力 欧内斯特·切·格瓦拉 室内乐 shìnèiyuè, [室內樂], chamber music
戴尔·卡内基 温内特卡 希内加 齐达内 内韦德 杜内斯波利 奥内特 内海 贾兹敏·内莉·梅·比尔特摩 和佩内洛普 罗伯托·内瓦雷 佐拉内 布鲁登斯·布什内尔 本杰明·卡巴内 斯达内斯 内里斯 内文斯 玛尔戈·索内斯 德内塞王 马内 欧内斯丁 内达华 西莫·科特利让内 瓦丁·内兹辛斯基 内梅西奥 索内班德 伊丽莎白·本内特 贝内迪克·德·威尔斯 阿内塔 卡内基梅隆 皮内阳秋 切内斯基 让内森 巴内特 内森尼尔·戴维斯 罗内 内德拉·戴维斯 内达莱达 安内尚
特 ⇒
特别 tèbié, [特別], especially/special/particular/unusual
特 tè, special/unique/distinguished/especially/unusual/very/abbr. for 特克斯[tè kè sī], te...
模特 mótè, (fashion) model (loanword)
特殊 tèshū, special/particular/unusual/extraordinary
特工 tègōng, secret service/special service/secret service agent/special agent
皮特 凯特 Kǎitè, [凱特], Kate (name)
希特勒 Xītèlè, Adolf Hitler (1889-1945)
沃尔特 独特 dútè, [獨特], unique/distinct/having special characteristics
罗伯特 Luóbótè, [羅伯特], Robert (name)
伏特 fútè, volt (loanword)
特征 tèzhēng, [特徵], characteristic/diagnostic property/distinctive feature/trait
斯科特 比特 bǐtè, bit (binary digit) (loanword)
卡特 Kǎtè, Carter (name)/James Earl (Jimmy) Carter (1924-), US Democrat politician, preside...
马特 福特 Fútè, Ford (name)/Ford, US car make
特定 tèdìng, special/specific/designated/particular
帕特里克 Pàtèlǐkè, Patrick (name)
特权 tèquán, [特權], prerogative/privilege/privileged
波特 Bōtè/bōtè, Potter or Porter (surname), (loanword) baud (computing)/porter (beer)
沃特 特警 tèjǐng, SWAT (Special Weapons And Tactics)/riot police/abbr. for 特種警察|特种警察[tè zhǒng jǐng...
底特律 Dǐtèlǜ, Detroit, Michigan
阿姆斯特丹 Āmǔsītèdān, Amsterdam, capital of Netherlands
夏洛特 Xiàluòtè, Charlotte (name)
亚特兰大 Yàtèlándà, [亞特蘭大], Atlanta
特色 tèsè, characteristic/distinguishing feature or quality
奇特 qítè, peculiar/unusual/queer
特点 tèdiǎn, [特點], characteristic (feature)/trait/feature/CL:個|个[gè]
特技 tèjì, special effect/stunt
特意 tèyì, specially/intentionally
特区 tèqū, [特區], special administrative region/abbr. for 特別行政區|特别行政区
格兰特 Gélántè, [格蘭特], Grant (name)
特种部队 tèzhǒngbùduì, [特種部隊], (military) special forces
阿姆斯特朗 Āmǔsītèlǎng, surname Armstrong
特质 tèzhì, [特質], characteristic/special quality
特里 玛格丽特 Mǎgélìtè/mǎgélìtè, [瑪格麗特], Margaret (name), margarita (cocktail)
艾伯特 特制 tèzhì, special/unique
特地 tèdì, specially/for a special purpose
巴特 Bātè, Barth or Barthes (name)/Roland Barthes (1915-1980), French critic and semioticia...
文森特 特德 怀特 Huáitè, [懷特], White (name)
卡斯特罗 Kǎsītèluó, [卡斯特羅], Castro (name)/Fidel Castro or Fidel Alejandro Castro Ruz (1926-), Cuban revoluti...
伯特 波特兰 特洛伊 Tèluòyī, ancient city of Troy
特写 tèxiě, [特寫], feature article/close-up (filmmaking, photography etc)
彼特 麦特 特长 tècháng, [特長], personal strength/one's special ability or strong points
哈特 特瑞 蒙特利尔 Méngtèlìěr, [蒙特利爾], Montreal, city in Quebec, Canada
肯特 Kěntè, Kent (English county)
特辑 tèjí, [特輯], special collection/special issue/album
特有 tèyǒu, specific (to)/characteristic (of)/distinctive
特蕾西 特纳 巴克斯特 莫扎特 Mòzhātè, Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), Austrian composer
特大 斯特丝 卡默洛特 特赦 tèshè, to grant a special pardon
凯尔特 特性 tèxìng, property/characteristic
鲁斯特 特里普 维克特 维奥莱特 亚特兰蒂斯 福斯特 Fúsītè, Foster or Forster (name)/Stephen Collins Foster (1826-1864), American composer
史特卡 伯内特 布丽奇特 哈利波特 佩特 普特 特许 tèxǔ, [特許], license/licensed/concession/concessionary
卡特里娜 埃伯特 特务 tèwu, [特務], special assignment (military)/special agent/operative/spy
赫特 特价 tèjià, [特價], special price
班尼特 因特网 Yīntèwǎng, [因特網], Internet
沙特鲁 Shātèlǔ, [沙特魯], Châteauroux/Chateauroux (French town)
特罗伊 特里萨 Tèlǐsà, [特里薩], Teresa/Theresa (name)
沙特 Shātè, Saudi/abbr. for Saudi Arabia
斯考特 Sīkǎotè, Scott (name)
沙特阿拉伯 ShātèĀlābó, Saudi Arabia
史考特 韦斯特 德怀特 特快 tèkuài, express (train, delivery etc)
赛特 Sàitè, [賽特], Seth (name)
君特 佛蒙特州 Fóméngtèzhōu, Vermont, US state
帕特 特异功能 tèyìgōngnéng, [特異功能], supernatural power/extrasensory perception
柯尔特 德克斯特 兰斯洛特 Lánsīluòtè, [蘭斯洛特], Lancelot (name)
特效 tèxiào, special effect/specially good effect/especially efficacious
皮特·佩特利 贝鲁特 Bèilǔtè, [貝魯特], Beirut, capital of Lebanon
亨特 Hēngtè, Hunter (name)
斯图尔特 佩特利 特雷 布特林 切斯特 埃弗雷特 莱斯特 Láisītè, [萊斯特], Lester or Leicester (name)/Leicester, English city in East Midlands
惠特尼 怀特尼 弗林特 曼彻斯特 Mànchèsītè, [曼徹斯特], Manchester
斯特拉 卡斯特 沙夫特 珍妮特 哈姆雷特 Hāmǔléitè, Hamlet (name)/the Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark c. 1601 by William Shakes...
科特 泰特斯·波罗 特例 tèlì, special case/isolated example
罗特 凯特琳 科威特 Kēwēitè, Kuwait
哥特 古斯特 波特莱尔 布鲁斯特 莫特 沃尔特·柯敏斯 特种 tèzhǒng, [特種], particular kind/special type
博蒙特 Bóméngtè, Beaumont
佩因赫斯特 特迪 库尔特 布伦特 波特曼 斯特恩 Sītèēn, Stern (name)
维奥莉特 狄特尔 特异 tèyì, [特異], exceptionally good/excellent/clearly outstanding/distinctive/peculiar/unique
奥古斯特 萨特菲尔德 斯皮特 瓦兰特 达文波特 特立独行 tèlìdúxíng, [特立獨行], to be unconventional/independence of action
雷切特 特种兵 tèzhǒngbīng, [特種兵], commando/special forces soldier
波拉特 特拉维夫 Tèlāwéifū, [特拉維夫], Tel Aviv/Tel Aviv-Jaffa
特派员 tèpàiyuán, [特派員], special correspondent/sb dispatched on a mission/special commissioner
特伦斯 史杜特 阿尔伯特 Āěrbótè, [阿爾伯特], Albert (name)
马特奥 特雷弗 特使 tèshǐ, special envoy/special ambassador
威特 格鲁昂特 格罗米特 特遣队 佛蒙特 Fóméngtè, Vermont, US state
特约 tèyuē, [特約], specially engaged/employed or commissioned for a special task
斯特 基特 特邀 tèyāo, special invitation
布加勒斯特 Bùjiālèsītè, Bucharest, capital of Romania
布莱特 安妮特 特雷莎 Tèléishā, Teresa/Theresa (name)
鲍勃·萨特菲尔德 特指 tèzhǐ, to refer in particular to
哈亚特 哈利·波特 Hālì·Bōtè, Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳
达特茅斯 Dátèmáosī, [達特茅斯], Dartmouth (place name)
斯图亚特 本尼迪克特 特级 tèjí, [特級], special grade/top quality
巴特比 伊斯特 Yīsītè, Istres (French town)
埃利奥特 莱特 Láitè, [萊特], Wright (surname)
布雷特 勃兰特 迪叶特里奇 埃斯特 弗罗斯特 谢克特 查理·巴特利 赫斯特 塞来斯特 华特 Huátè, [華特], Walt (name)
瓦特 wǎtè, watt (loanword)
班纳特 埃丝特 特雷西 阿道夫·希特勒 特雷沃 Tèléiwò, Trevor (name)
布雷切特 兰特 Lántè, [蘭特], Rand or Randt (name)
惠特曼 Huìtèmàn, Whitman (surname)/Walt Whitman (1819-1892), American poet and journalist
维特 Wéitè, [維特], Werther, opera by Jules Massenet/Werther, German masculine given name
斯特朗霍德 班内特 阿兹特克 Āzītèkè, [阿茲特克], Aztec
特派 tèpài, special appointment/special correspondent/task force/sb dispatched on a mission
特教 斯特拉波 本奈特 斯基特 麦卡利斯特 赫伯特 Hèbótè, Herbert (name)
玛格特 卡伯特 布拉德·皮特 特灵 特拉华州 Tèlāhuázhōu, [特拉華州], Delaware, US state
斯特林 艾弗拉特 奥密特 普拉特 特里斯顿 普莱斯考特 夏洛特·查尔斯 特此 tècǐ, hereby
克莱尔·班尼特 贝特顿 马特·帕柯曼 特遣部队 蒙特罗斯 格雷西·哈特 库特曼 艾米特 格特鲁德 斯特劳博 奇特·琼斯 丹·怀特 克罗基特 班奈特 欧布利特 波马特 哈维·登特 奥特 布兰特 蒙特卡洛 MéngtèKǎluò, Monte-Carlo (Monaco)
罗斯特 美特 施特劳斯 Shītèláosī, [施特勞斯], Strauss (name)/Johann Strauss (1825-1899), Austrian composer/Richard Strauss (18...
特大号 tèdàhào, [特大號], jumbo/king-sized
艾米尔·伯朗特 阿特 兰伯特 纽特 奈特 克莱尔蒙特 霍尔特 麦吉特 舒伯特 布莱恩特 特拉维斯 汉尼卡特 斯威沃特 卡特·卢瑟福 沃特·柯林斯 伯纳黛特 特产 tèchǎn, [特產], special local product/(regional) specialty
特蕾 斯特罗德 贝尔法斯特 Bèiěrfǎsītè, [貝爾法斯特], Belfast, capital of Northern Ireland
昆特斯 埃里奥特 特朗比 罗切斯特 Luóqiēsītè, [羅切斯特], Rochester
魏特琳 沃斯图夫特 伊斯特伍德 怀亚特 斯维特 格吉特 杰克·怀特 费特 纽波特 弗雷蒙特 斯特朗兹 库特 卡特琳娜 哈克特 史劳特 迪特卡 亚科特 特刊 tèkān, special edition (of magazine)
韦伯斯特 詹妮特 安特卫普 Āntèwèipǔ, [安特衛普], Antwerp (city in Belgium)
泰史特卡 南塔基特 波德特 施密特 Shīmìtè, Schmidt or Schmitt (surname)
特利佛 李·卡特 默特夫 哈特曼 特拉华 Tèlāhuá, [特拉華], Delaware, US state
坎特伯雷 Kǎntèbóléi, Canterbury
希德尼·怀特 安妮塔·布莱恩特 罗特韦尔 巴特勒 哥特列特 拉芙特 特马 阿扎马特 迪安·维特 斯特朗 萨特 Sàtè, [薩特], Jean-Paul Sartre (1905-1980), French existential philosopher and novelist
玛丽·特丽萨 特里斯坦 维特克 波莱特 内特 让·巴蒂斯特 汉弗莱·博加特 凯伦·派特森 菲德尔·卡斯特罗 肖特 莱斯特·邦斯 韦斯特伯里 安纳特 特丽 克里斯特尔 贝特曼 肖特斯 斯莱特林 Sīláitèlín, [斯萊特林], Slytherin (Harry Potter)
欧内斯特 特莉斯塔 普罗塞特 亨特森 肯特郡 克利奥帕特拉 瓦利安特 特洛依 罗伯特德尼罗 亚瑟·佩特利 皮德蒙特 克林特 歌特 阿尔库特 西蒙·汉特 索特 西蒙·福斯特 克拉特 利特尔顿 沃特·史密斯 斯库兰特 苏特勒 哈里·波特 布莱希特 玛格利特 皮特森 奥德特 特拉基斯坦 麦克卡特 黛斯特尼 奥古斯特·拉什 卡特·杜耶 楠塔基特岛 威斯敏斯特 毕丝可特 格瑞特 亚曼达·贝克特尔 埃文·巴克斯特 帕特丽夏 Pàtèlìxià, [帕特麗夏], Patricia
柯特妮·考克斯 巴特尔 切特 加勒特 鲁特 利特尔·古斯塔夫 阿诺特 菲齐特 皮诺切特 Pínuòqiētè, [皮諾切特], General Augusto Pinochet (1915-2006), Chilean dictator
哥特式 gētèshì, gothic
布赖恩特 恩·特劳特 温特斯 维尔丽特 特快专递 tèkuàizhuāndì, [特快專遞], express mail
卡特布克 根特 Gēntè, Ghent, city in Belgium
塔夫特 科尔特 维吉尔·韦伯斯特 普罗希特 沃特斯 塔尔博特 劳伦特 沙特阿拉伯人 ShātèĀlābórén, a Saudi/Saudi Arabian person
巴勒特 安吉拉·佩特利 沃特福德 纳杰特 艾丽厄特 克林特·伊斯特伍德 维罗尼卡·德克斯特 内森·佩特利 多马斯特 特劳特 包福特 巴特菲尔德 比阿特丽斯 斯徒亚特 马斯特 本特 布里吉特 艾伯特·布莱纳曼 拉莱特 森特 戈斯特 恩斯特 斯特拉斯堡 Sītèlāsībǎo, Strasbourg
维斯特 克林泰特 麦金瑞特 特里尔 Tèlǐěr, [特里爾], Trier (city in Germany)
惠特利 埃斯特拉达 鹿特丹 Lùtèdān, Rotterdam, port city in the Netherlands
科特兹 阿拉特里斯特 特斯拉 Tèsīlā, Tesla (unit)/Nikola Tesla (1856-1943), Serbian inventor and engineer
崔斯特 罗伯特·格雷史密斯 巴特利特 埃克塞特 贝特 克莱斯特 德莫特里 洛普斯特 巴戈特 斯卡莱特 简娜特 蒙特洛 迪特里希 玛莎·斯图尔特 迈克罗夫特 布鲁卜尼特 威尔·贝克特尔 吉特 莱恩·伯内特 克里斯·普莱特 阿特丽斯 斯库特 艾尔伯特 罗伯特·福特 埃里斯特·约翰逊 戴特 夏洛特·沃伦 托尼·怀特 黎斯特 普鲁斯特 Pǔlǔsītè, [普魯斯特], Marcel Proust (1871-1922), French author
米特 冈特尔 维默·斯科特 安托瓦内特 恩麦特 波特卡洛斯 凯特·拜茨 特里莎 玛格丽特·阿尔维利 布赖特怀斯 穆特 曼特多 夏洛特维尔 瑞米·布里桑特 诺卡特 希尔伯特 Xīěrbótè, [希爾伯特], David Hilbert (1862-1943), German mathematician
特伦顿 Tèlúndùn, [特倫頓], Trenton, capital of New Jersey
塔兰特 特效药 tèxiàoyào, [特效藥], effective medicine for a specific condition/highly effective medicine
贝克特 特等 tèděng, special grade/top quality
泰特 怀亚特·博斯 莱斯特雷德 比尔·格兰特 特拉基 艾博特 哈里森·福特 斯普林特 帕特里克·达菲 维克特·那拉摩尔 波弗特 威斯特里亚 彼得·柯尔特 特平 马尔伯特 安特万 纳特 维特维奇 伯朗特 拉斐特 Lāfěitè, Lafayette
阿伦·普拉特 培特 考特 杰夫·特瑞 佛斯特 基特里奇 拉夫特 霍特 雷·波特 范特根 费尔沃特镇 华特斯 菲洛特 艾克特 文森特·里派克 惠特尼·休斯顿 克米特 加博特里斯 布拉德皮特 特德·雷 普洛特洛 什里夫波特 霍华德·森特 西切斯特 拉斯特 沃特曼 查尔蒙特 马克德摩特 博比·德威特 斯特劳斯 卡特莱特 科尔伯特 特搜部 多特里希 特许权 tèxǔquán, [特許權], patent/franchise/concession
西尔威斯特 斯莱特 海克特 瓦尔特 Wǎěrtè, [瓦爾特], Walter
费茨帕特里克 帕特里克·察莫索 莫霍特 安娜·福斯特 科特斯 罗伊·艾伯哈特 特特 迪莉娅·德雷科特 英特尔 Yīngtèěr, [英特爾], Intel
克拉特罗斯 圣巴特 土特产 tǔtèchǎn, [土特產], local specialty
怀特伍德 狄特尔·邓格勒 斯基特·布朗森 丹特 迪米特洛夫 克莉奥佩特拉 Kèlìàopèitèlā, [克莉奧佩特拉], Cleopatra (c. 70-30 BC), queen of Egypt
玛丽·安托瓦内特 斯卡特 凯特尔 简尼特 苏特 马克思·斯特恩 霍伊特 帕吉特 特鲁迪 汉特 巩特尔 威敏斯特 斯特西 帕特洛克罗斯 帕斯特 普雷斯科特 朱尼尔·巴特尔 托尼·本尼特 罗伯特·宾汉姆 托特纳姆 杜瓦特 多尔切斯特 赖特 Làitè, [賴特], Wright (name)
阿穆特 帕特森 奥斯特 艾伯哈特 华莱特 斯雷特 巴瑞特 特塞温 普拉斯特 休伯特 维奥莱特·波特莱尔 特伦特 特伦托 迪特 沃特森 Wòtèsēn, Watson (name)
斯图加特 Sītújiātè, [斯圖加特], Stuttgart city in southwest Germany and capital of Baden-Württemberg 巴登·符騰堡州|巴登·...
维特根斯坦 Wéitègēnsītǎn, [維特根斯坦], Wittgenstein (name)
达思迪·特尔斯 哈奈特 克特 玛莉亚·杜瓦特 卡门·伊莱克特拉 夏福特 鲁伯特 温切斯特 Wēnqiēsītè, [溫切斯特], Winchester (town in south England, capital of former kingdom of Wessex)
弗朗西斯·奥密特 本诺特·诺特丹 尼特 格特鲁德·帕金斯 史盖特 鲍勃亚科特 比尔特摩 特迪·邦奇 施马特 拉特 特沃 吉伯特 卡彭特 特斯 玛丽·凯特 特殊性 巴特利 卡维特 巴特梅 摩特 迪克斯特 莱特曼 伍德·海特 维特菲尔德 巴雷特 伯特顿 哈里特 莱斯特雷 埃特伍德 安特怀恩 施洛特贝克 尼克·哈特曼 大书特书 阿特茨 特·帕柯曼 特鲁尔 惠特克 琼·卡特 托斯特尔 奥尔特加 桑特 德威特 凯特纳 卡特·史莱德 布隆克霍斯特 裴特斯 伊梅特 凯特·托马斯 拉巴特 Lābātè, Rabat, capital of Morocco
卡特尔 kǎtèěr, [卡特爾], cartel (loanword)
蒙特瑞 博加特 卡特勒 萨尔·米内特