塞 ⇒
塞 Sāi/sāi/sài/sè, Serbia/Serbian/abbr. for 塞爾維亞|塞尔维亚[Sāi ěr wéi yà], to stop up/to squeeze in/to s...
塞勒 克雷塞 要塞 yàosài, stronghold/fort/fortification
堵塞 dǔsè, to clog up/blockage
马萨诸塞州 Mǎsàzhūsàizhōu, [馬薩諸塞州], Massachusetts, US state
塞巴斯蒂安 Sāibāsīdìān, Sebastian (name)
哇塞 wāsāi, (slang) wow!/also pr. [wā sēi]
阻塞 zǔsè, to block/to clog
埃塞俄比亚 Āisàiébǐyà, [埃塞俄比亞], Ethiopia
活塞 huósāi, piston/valve
拉塞尔 塞西 塞车 sāichē, [塞車], traffic jam
斯宾塞 Sībīnsè, [斯賓塞], Spencer or Spence (name)
塞斯 耳塞 ěrsāi, earplug/earphone
巴塞罗那 Bāsàiluónà, [巴塞羅那], Barcelona
布鲁塞尔 Bùlǔsàiěr, [布魯塞爾], Brussels, capital of Belgium
塞尔维亚 Sāiěrwéiyà, [塞爾維亞], Serbia
塞思 塞德里克 塞缪尔 Sāimiùěr, [塞繆爾], Samuel (name)
吉塞尔 马塞 塞奇威克 搪塞 tángsè, to muddle through/to fob sb off/to beat around the bush/to dodge
塞尔顿 栓塞 shuānsè, thrombosis
塞苏 瓦塞尔 塞族 Sāizú, Serb nationality/ethnic Serb/Serbs
丹·瓦塞尔 塞米 塞子 sāizi, cork/plug
塞浦路斯 Sàipǔlùsī, Cyprus
塞来斯特 心肌梗塞 xīnjīgěngsè, myocardial infarction/heart attack
埃塞尔 塞纳伊 斯潘塞 塞尔 火花塞 huǒhuāsāi, spark plug
塞尔维亚人 塞希莉娅 塞康多 塞拉 罗塞里 塞西莉亚 塞入 拉弗塞 塞丽娜 塞内加尔 Sàinèijiāěr, [塞內加爾], Senegal
塞拉利昂 Sàilālìáng, Sierra Leone
西塞罗 Xīsāiluó, [西塞羅], Marcus Tullius Cicero (106-43 BC), famous Roman politician, orator and philosoph...
瓶塞 píngsāi, bottle cork/bottle stopper
科塞蒂 软木塞 ruǎnmùsāi, [軟木塞], cork
闭塞 bìsè, [閉塞], to stop up/to close up/hard to get to/out of the way/inaccessible/unenlightened/...
塞隆 普罗塞特 布里塞伊斯 埃塞克斯 帕利塞德 梗塞 gěngsè, to clog/to block/to obstruct
塞西尔 马塞诸塞州 塞克斯 罗永塞 塞纳河 SāinàHé, [塞納河], Seine
布拉塞尔 埃塞俄比亚人 塞尔玛 塞普蒂默斯 塞勒斯廷·布 迪塞 塞琳娜 塞缪尔·杰克逊 埃克塞特 塞瓦 塞蕾 梅塞德斯 塞拉斯 艾塞克斯 塞萨 塞伦斯奥 奥塞罗 Àosāiluó, [奧塞羅], Othello, 1604 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚
何塞 塞奥顿 茅塞顿开 máosèdùnkāi, [茅塞頓開], murky darkness suddenly opens (idiom); a sudden flash of insight and all is clea...
塞德里克·迪戈里 圣何塞 塞姆 塞牙 sāiyá, to get food stuck between one's teeth
西科塞斯 塞米扬 特塞温 斯科塞斯 波克塞 欧塞尔 塞尔帕莱罗 塞勒干 塞勒姆 Sāilèmǔ, Salem, capital of Oregon/Salem, city in Massachusets/Salem, city in India
塞勒姆盖提 埃塞 塞尔克 塞缪尔斯 辛·拉塞尔 乔伊·库塞克 塞尔丹 塞尔弗里奇 塞斯尔 巴塞隆纳 Bāsàilóngnà, [巴塞隆納], Barcelona (Tw)
塞德斯基 苏斯塞尔 恩塞纳达 塞迪 罗塞 亚瑟·塞尔顿 塞岛 塞东 阿塞拉 西塞 塞舌尔 Sàishéěr, [塞舌爾], the Seychelles
埃塞尔比亚 约瑟夫·塞西尔·沃若 塞巴斯蒂安·海弗 萨默塞特 凯塞 戴安妮塞尔温 苏塞克斯 马丁·斯科塞斯 塞巴斯蒂安·海斯丁斯 巴塞尔 Bāsāiěr, [巴塞爾], Basel, Switzerland
杜塞尔多夫 Dùsāiěrduōfū, [杜塞爾多夫], Düsseldorf (Germany)
塞肯多斯 克劳塞维茨 马尔塞 塞布丽娜 塞勒涅 塞克 塞吉 塞弗 塞缪尔森 塞窦 塞尔萨 塞提 塞纳河畔 埃塞克 黛莉西娅·拉弗塞 吉普塞 德吉布瑞尔·西塞 塞夫顿 加塞儿 jiāsāir, [加塞兒], to push into a line out of turn/to cut in line/to queue-jump
约翰·塞巴斯蒂安·巴赫 帕尔塞基安 塞唐 卡迈勒·纳塞尔 伊塞亚 达列斯·塞尔 塞斯特斯 塞拉维奇 萨默塞 宾塞 麦克·塞纳特 拉斐尔·塞拉诺 布塞 罗翰的塞奥顿 约塞米蒂 史宾塞 充塞 chōngsè, congestion/to block/to congest/to crowd/to choke/to cram/to fill up/to stuff/to ...
贝塞斯达 伊塞德王 德内塞 塞尔温 塞涅尔斯 弗兰克·瓦塞尔 塞志 塞州 塞玛 塞萨洛尼基 塞拉芬娜·佩卡拉 塞维利亚 Sāiwéilìyà, [塞維利亞], Sevilla, Spain
科宾·塞拉斯 塞伦盖蒂 安塞姆 白塞 约翰·克雷塞 埃塞斯 塞贝 塞拉皮奥 塞尔玛·奎克力 永塞 塞姆汀 塞勒斯廷 威廉·塞克斯 塞格威 温塞斯 凯塞琳 盖乌斯·伊格纳斯·阿塞伯 塞缪尔·佩皮斯 克伦塞斯 迪亚塞尼亚 布塞佛勒斯 卡塞尔 塞德里 塞尔兹尼克 杰克·瓦塞尔 阿塞 贝鲁塞尔 黎塞留 默西塞德 塞斯特尔 阿克塞 波塞冬 Bōsāidōng, Poseidon, God of the sea in Greek mythology
塞丽亚 丹普塞 穆塞 菲利普·塞默·霍夫曼 马尔塞拉 惠特塞德 彼德·塞特拉 边塞 biānsài, [邊塞], frontier fortress
塞纳姆 约瑟夫·塞西尔·沃 安迪·塞克斯 康塞尔 塔塞尔 伊斯班塞拉 阿塞拜疆 Āsàibàijiāng, Azerbaijan
塞尔蒙 汉塞 克雷塞因 比塞尔 塞迪亚 塞巴斯蒂安·范高 语塞 yǔsè, [語塞], to be at a loss for words/speechless
梅塞迪斯 塞莱诺 曼·海塞 罗塞利 拉塞克 塞希莉娅·邦克丝 塞布塔 塞维尔 邦塞 莱塞 塞勒斯 塞伦盖提 珀尔塞福 萨德塞 他克雷塞 凯特琳·斯宾塞 威塞克斯 塞芬 塞诺 拉塞尔·达尔林普 凯文·罗塞尔 维塞拉 苏塞 塞尔吉 拉塞尔·西蒙斯 胡塞 塞塞 塞希尔·肖 夏姆·塞克斯纳 塞琳 塞缪尔·勒 塞恩 塞缪尔·史登 塞隆尼斯 大卫·哈塞尔霍夫 塞缪尔·约翰逊 Sāimiùěr·Yuēhànxùn, [塞繆爾·約翰遜], Samuel Johnson (1709-1784) or Dr Johnson, English writer and lexicographer
格罗塞斯 塞伯丁 黑塞 格劳塞斯 卢塞 罗格·冯塞克 德莱塞 Déláisè, [德萊塞], Dreiser (surname)/Theodore Dreiser (1871-1945), American writer
塞缪尔·登顿 塞瓦尔托 西塞莉 最里塞 塞万提斯 Sāiwàntísī, [塞萬提斯], Cervantes/abbr. for 米格爾·德·塞萬提斯·薩維德拉|米格尔·德·塞万提斯·萨维德拉[Mǐ gé ěr · dé · Sāi wàn tí s...
安塞 Ānsāi, Ansai county in Yan'an 延安[Yán ān], Shaanxi
塞明顿 塞尔·沃尔夫 里沃塞德 鲁塞德斯基 塞米娜 德·塞维尼 迪克·比塞尔 凯巴塞路特力 塞内卡 何塞·穆尼斯 塞那·布雷克 范·迪塞尔 加布里埃尔·塞勒 屈塞 沃尔特·塞勒斯 康塞普西翁 塞丽娜·希尔 塞米松 马恰尼塞 塞沃伦斯 艾瑞克·拉塞里 维纳斯·塞丽娜·马龙·琼斯 杜塞多夫 凯塞林 塞梅宁 戴安塞尔 娜欧密芬塞克 斯班塞 奇普塞 萨姆·塞缪尔 吉米塞诺 西塞尔 法拉·福塞特 塞尔伯恩 塞米安 史屈塞 刀塞进 柯塞尔 塞尔维亚共和国 福塞 麦塞尔 塞尼斯 布拉塞尔他 杰奎琳比塞特 基塞尔 保罗·梅努里塞 塞斯他 凯特·贝金塞尔 艾比·塞尔斯 维纳斯·塞丽娜·马里恩·琼斯 约塞米蒂·萨姆 塞斯纳 Sāisīnà, [塞斯納], Cessna (US aviation company)
艾克塞尔 塞罗特 让塞尔玛 里塞 莫伊塞斯·格瓦拉 塞尼加 塞穆尔·普莱斯科特 墨塞 丁塞尔 帕塞拉德尔加多 伊塞 圣塞瓦斯 塞尔·马洛 塞姆皮埃罗 贝塞斯塔 和塞缪尔 塞尔沃曼·詹姆士 塞拉吉娜·金 巴塞洛缪 塞奇菲尔德 拥塞 yōngsè, [擁塞], to be clogged up/to be congested (traffic, computer network etc)
钱塞 恩塞 洛希塞 罗莎琳德·拉塞尔 圣塞巴斯蒂安 弗拉塞 塞洛威德 敷衍塞责 fūyǎnsèzé, [敷衍塞責], to skimp on the job/to work half-heartedly/not to take the job seriously
波塞顿 比尔·塞克斯 何塞·玛丽亚·阿斯纳尔 彼得·塞德斯基 艾塞克斯镇 瑞奇·斯宾塞 乔治·塞特 包里塞 塞夫勒 华塞·卡里罗 塞雷卡 塞丽娜·道伊斯 塞瓦赖德 斯米塞克 路塞弗 乔治娅·塞姬 艾塞克斯的安特 法兰克巴塞隆那 文·迪塞尔 多明妮克芬塞克 斯潘塞比 塞其 林塞 查理·凯尔塞 艾塞克斯的安特文 塞林格 塞斯·莫萨克斯基 安塞尔·亚当 拉塞尔·米勒 约翰尼·墨塞 塞巴斯蒂安·巴赫 阿塞拉井里 拉塞尔·克罗 艾克塞尔·罗斯 杜塞尔多 杰瑞·塞姆斯 理查德·贝克因塞尔 约塞特 孔塞 普罗塞特甘彭杰 马丁西科塞斯 玛塞勒 塞勒斯·威尔金森 塞斯莫尔 汤姆·塞勒克 肯塞德·安 塞萨利王 亨塞尔 塞斯摩尔 巴塞罗纳 塞凡提斯 索默塞城 罗塞蒂 凯特·斯宾塞 莫宁塞 塞缪尔·莱特 卡鲁塞斯 冯塞克 强尼·罗塞利 塞莫波莱 何塞·马蒂 塞缪尔柯尔特 伊塞尔·默曼 丹尼·瓦塞尔 小斯潘塞 塞皮恩 法兰克巴塞隆 弥塞雅 蒙特塞罗镇 卡尔·卡塞尔 罗塞尔 塞尔吉·布达诺夫 塞莱拉 华莱士·塞巴斯蒂安·布劳恩特 塞莱斯蒂娜 塞尔维亚密 科塞斯 大卫·塞尔兹尼克 塞里夫 斯宾塞山 霍华德·塞尔缪斯 塞维洛 皮埃尔卡塞尔 爱斯宾塞 塞缪尔·莫斯 塞维德 莫莉塞特 埃克塞尔 塞尔希奥 塞琳·瓦伦 科塞尔 雅各布·塞缪尔森 尤利塞斯 卢塞恩 Lúsàiēn, [盧塞恩], Lucerne, Switzerland
塞巴罗斯 威廉·乔治·斯宾塞 波塞维亚 塞尔伍德 塞勒他 莫塞克 福塞斯 达沃塞 塞克多斯 何塞·瑟兰诺 塞拉·克拉波 瑞奇·库塞克 塞拉诺 德内塞王 哈塞尔霍夫 塞尔查 法利塞 白塞氏 查尔斯·塞德里 宾·塞拉斯 埃尔塞贡多 安娜·凯塞林·福斯特 塞西尔·奥斯本 格列塞梅瑞 威塞特 塞尔塔 塞莉娜 塞兹 塞莱斯特 芬塞克 查理拉塞尔 普罗塞 塞塔 塞得 塞巴 塞斯·托宾 塞尚 珀尔塞福涅 塞莫皮莱 亚伯拉罕·塞皮恩 塞伦 阿托塞科 塞丹 塞缪尔汉 塞班 塞纳 安吉丽雅·塞克斯 弗塞 查理兹·塞隆 赫伯特·马尔库塞 考迪瑞·塞维尔 和塞巴斯蒂安 塞浦 格塞斯 彼得·塞特拉 班克塞 塞蒙德 凯蒂·巴伦·瓦塞尔 塞莉 阿塞伯 活塞杆 杜塞特 阿塞尔 莫里斯·拉塞尔 塞伯坦 塞西尔·杰维斯
内 ⇒
内 nèi, [內], inside/inner/internal/within/interior
内心 nèixīn, [內心], heart/innermost being/(math.) incenter
内容 nèiróng, [內容], content/substance/details/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
之内 zhīnèi, [之內], inside/within
内部 nèibù, [內部], interior/inside (part, section)/internal
内裤 nèikù, [內褲], underpants/panties/briefs
体内 tǐnèi, [體內], within the body/in vivo (vs in vitro)/internal to
内衣 nèiyī, [內衣], undergarment/underwear/CL:件[jiàn]
内疚 nèijiù, [內疚], guilty conscience/to feel a twinge of guilt
国内 guónèi, [國內], domestic/internal (to a country)/civil
内在 nèizài, [內在], inner/internal/intrinsic/innate
在内 zàinèi, [在內], (included) in it/among them
室内 shìnèi, [室內], indoor
内战 nèizhàn, [內戰], civil war
内森 内脏 nèizàng, [內臟], internal organs/viscera
以内 yǐnèi, [以內], within/less than
内幕 nèimù, [內幕], inside story/non-public information/behind the scenes/internal
内阁 nèigé, [內閣], (government) cabinet
内线 内尔 内奸 nèijiān, [內奸], undiscovered traitor/enemy within one's own ranks
内务部 Nèiwùbù, [內務部], Ministry of Internal Affairs
委内瑞拉 Wěinèiruìlā, [委內瑞拉], Venezuela
日内瓦 Rìnèiwǎ, [日內瓦], Geneva, Switzerland
内华达 Nèihuádá, [內華達], Nevada, US state
内华达州 Nèihuádázhōu, [內華達州], Nevada, US state
内出血 nèichūxuè, [內出血], internal bleeding/internal hemorrhage
内布拉斯加 Nèibùlāsījiā, [內布拉斯加], Nebraska, US state
内涵 nèihán, [內涵], meaningful content/implication/connotation (semantics)/inner qualities (of a per...
内情 nèiqíng, [內情], inside story/inside information
境内 jìngnèi, [境內], within the borders/internal (to a country, province, city etc)/domestic
伯内特 佩内洛普 内侧 屋内 内应 里约热内卢 Lǐyuērènèilú, [里約熱內盧], Rio de Janeiro
内政 nèizhèng, [內政], internal affairs (of a country)
内务 nèiwù, [內務], internal affairs/domestic affairs/family affairs/(trad.) affairs within the pala...
内德 斯内普 瓦内萨 内科 nèikē, [內科], internal medicine/general medicine
基内维尔 内讧 nèihòng, [內訌], internal strife
内陆 nèilù, [內陸], inland/interior
内伤 nèishāng, [內傷], internal injury/disorder of internal organs (due to improper nutrition, overexer...
场内 内存 nèicún, [內存], internal storage/computer memory/random access memory (RAM)
市内 shìnèi, [市內], inside the city
内行 nèiháng, [內行], expert/adept/experienced/an expert/a professional
莱昂内尔 局内 内罗毕 Nèiluóbì, [內羅畢], Nairobi, capital of Kenya
城内 内外 nèiwài, [內外], inside and outside/domestic and foreign/approximately/about
班内特 施内布利 内核 nèihé, [內核], kernel (computer science)
党内 dǎngnèi, [黨內], within the party (esp. Chinese communist party)
校内 Xiàonèi/xiàonèi, [校內], Xiaonei (Chinese social network website), on-campus/intramural
内分泌 nèifēnmì, [內分泌], endocrine (internal secretion, e.g. hormone)
内窥镜 nèikuījìng, [內窺鏡], endoscope
约翰内斯堡 Yuēhànnèisībǎo, [約翰內斯堡], Johannesburg, South Africa
分内 fènnèi, [分內], one's job or duty/within one's remit
内维尔 内政部长 nèizhèngbùzhǎng, [內政部長], Minister of the Interior
白内障 báinèizhàng, [白內障], cataract (ophthalmology)
内定 nèidìng, [內定], to select sb for a position without announcing the decision until later/to decid...
尼克·内勒 内耳 nèiěr, [內耳], inner ear
几内亚 Jīnèiyà, [幾內亞], Guinea
内尔森 塞内加尔 Sàinèijiāěr, [塞內加爾], Senegal
麦考内尔 内地 Nèidì/nèidì, [內地], mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as...
卡内基 Kǎnèijī, [卡內基], Carnegie (name)/Andrew Carnegie (1835-1919), Scots American steel millionaire an...
内特 欧内斯特 艾内斯 业内人士 内奥比 雷内 内阁大臣 内森·佩特利 罗内蒂 贝内尼斯 内普利 内森逊 内河 莱恩·伯内特 内人 nèirén, [內人], my wife (humble)
内兹辛斯基 安托瓦内特 内奥米 伊内兹 内向 nèixiàng, [內向], reserved (personality)/introverted/(economics etc) domestic-oriented
内勒 恩内斯 河内 Hénèi, [河內], Hanoi, capital of Vietnam
箱内 玛丽·安托瓦内特 国内外 guónèiwài, [國內外], domestic and international/at home and abroad
亨内西 内力 分内事 内骨骼 詹姆士·内森逊 宫内 内芙·坎贝尔 内乱 nèiluàn, [內亂], internal disorder/civil strife/civil unrest
萨尔·米内特 内城 nèichéng, [內城], inner castle/donjon
内省 nèixǐng, [內省], to reflect upon oneself/introspection
区内 内燃机 nèiránjī, [內燃機], internal combustion engine
卢内尔 内德·中森 伯内 斯特内尔 内田君 本内特 Běnnèitè, [本內特], Bennett (surname)
奈德·施内布利 内设 内景 艾丽特·内勒 基内维尔·贝蒂格鲁 馆内 兰道尔·本内特 恩内斯丁 法内莎 罐内 海内 hǎinèi, [海內], the whole world/throughout the land/everything under the sun
尤文内尔 欧内斯特·格瓦拉 巴布亚新几内亚 BābùyàXīnJǐnèiyà, [巴布亞新幾內亞], Papua New Guinea
内分泌腺 nèifēnmìxiàn, [內分泌腺], endocrine gland/gland producing internal secretion, e.g. hormone
维奥内 内角 乔伊·内勒 内莉 科内尔 棚内 内功 对内 duìnèi, [對內], internal/national/domestic (policy)
委内瑞拉人 尼法内 布莱内德 内森·祖克 哈博罗内 Hābóluónèi, [哈博羅內], Gaborone, capital of Botswana
内维尔·谢德 迈尔斯·卡内菲克 贤内助 xiánnèizhù, [賢內助], (said of sb else's wife) a good wife
马蒂内 安德烈·韦尔内 克罗内克 汉内堡 室内剧 贝内迪 达内尔 格内 德内塞 预算内 凯拉·肯内利 诺亚·班内特 内珀维尔 莱昂内尔·汉普顿 内耶 内茜 比克内尔 米奇拉·马丁内斯 佩内洛普·威尔赫森 内弟 nèidì, [內弟], wife's younger brother
内室 nèishì, [內室], inner room/bedroom
腹内 内维尔·弗林 卡内奥赫 基尔内 丽内特 马丁内斯 西弗勒斯·斯内普 欧内斯特·威廉姆斯 佩内洛普·伍德 安妮克·霍内尔 本内维斯 内需 nèixū, [內需], domestic demand
法内莎·普里斯 内格里 年内 niánnèi, [年內], during the current year
内勤 内维斯 莫内 Mònèi, [莫內], Taiwan equivalent of 莫奈[Mò nài]
玛坦内 内陆海 内森·雷恩 莱昂内尔·巴里莫尔 汉内达莱达 内利斯 辛内德 加盖斯·加内特 弗内斯 夏内尔 斯基凡内克 内外线 凯伊·内斯 塔内攀 其内 qínèi, [其內], included/within that
院内 多内尔 卡内基·麦伦 埃内斯托 保罗·卡特内 帕布鲁·马丁内斯 奥斯卡·内格迪 内瓦霍 塞内卡 菲利普·勒米内 科内亚 阿内斯卡 内芙 内尔逊 基凡内克 颈内 亨内斯 雷内·克莱尔 贝内·贝拉克镇 莱昂内尔·麦克雷蒂 坎皮奥内湖 比卡内尔 卡内菲克 吉内西 加内 内尔逊·曼德拉 坎普内拉 内布 维内格 内特·斯卡波罗 内因 内利 达朗内 德劳内 弗拉迪米尔·斯内尔 迈克尔·伯内特 乌迪内 内尔·格温 让·热内 克莱尔·班内 塔内 格内斯 内·瑞安 内贾德 Nèijiǎdé, [內賈德], Mahmoud Ahmadinejad (1956-), Iranian fundamentalist politician, president of Ira...
内维尔·张伯伦 杰内克 多内尔·凯斯 内维尔·斯摩尔斯 帕土内 内·古索 路克·科内特 比尔·内桑森 巴克内尔 古德内瓦 西内西塔 瓦内萨·诺利斯 内普里 克内蒂 马西莫·科特利让内 约瑟芬·博阿尔内 内置式 赤道几内亚 ChìdàoJīnèiyà, [赤道幾內亞], Equatorial Guinea
约翰·内文斯 格洛丽亚·缪内斯 埃利奥特·内斯 瓦内萨·丹尼斯·洛维里 内次波利 内斯特 肯帕森内特 日内维利尔 内斯比 莫内特 戴维·马内博 内森·贾德纳 安德内蒂 蒂凡内 马内利·刘易斯 园内 埃内斯托·马伊穆拉 杰亚内蒂 戴维·约瑟夫·马内博 瓦内萨·万德贝克 马内博 内阁总理 特·卡内菲克 海内外 hǎinèiwài, [海內外], domestic and international/at home and abroad
佩内洛普·克雷顿·沃 卡内基·梅隆 让马卡内 内德·凯纳斯顿 内蒙古 Nèiměnggǔ, [內蒙古], Inner Mongolia/abbr. for 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nèi měng gǔ Zì zhì qū], Inner Mongolia au...
班内克 内聚力 欧内斯特·切·格瓦拉 室内乐 shìnèiyuè, [室內樂], chamber music
戴尔·卡内基 温内特卡 希内加 齐达内 内韦德 杜内斯波利 奥内特 内海 贾兹敏·内莉·梅·比尔特摩 和佩内洛普 罗伯托·内瓦雷 佐拉内 布鲁登斯·布什内尔 本杰明·卡巴内 斯达内斯 内里斯 内文斯 玛尔戈·索内斯 德内塞王 马内 欧内斯丁 内达华 西莫·科特利让内 瓦丁·内兹辛斯基 内梅西奥 索内班德 伊丽莎白·本内特 贝内迪克·德·威尔斯 阿内塔 卡内基梅隆 皮内阳秋 切内斯基 让内森 巴内特 内森尼尔·戴维斯 罗内 内德拉·戴维斯 内达莱达 安内尚
加 ⇒
参加 cānjiā, [參加], to participate/to take part/to join
加 Jiā/jiā, abbr. for Canada 加拿大[Jiā ná dà]/surname Jia, to add/plus/(used after an adverb s...
加油 jiāyóu, to add oil/to top up with gas/to refuel/to accelerate/to step on the gas/(fig.) ...
加入 jiārù, to become a member/to join/to mix into/to participate in/to add in
更加 gèngjiā, more (than sth else)/even more
加上 jiāshàng, plus/to put in/to add/to add on/to add into/in addition/on top of that
加州 Jiāzhōu, California
增加 zēngjiā, to raise/to increase
加拿大 Jiānádà, Canada/Canadian
芝加哥 Zhījiāgē, Chicago, USA
维加斯 拉斯维加斯 LāsīWéijiāsī, [拉斯維加斯], Las Vegas, Nevada
加速 jiāsù, to speed up/to expedite
加强 jiāqiáng, [加強], to reinforce/to strengthen/to increase
加利福尼亚 Jiālìfúníyà, [加利福尼亞], California
加油站 jiāyóuzhàn, gas station
加里 Jiālǐ/jiālǐ, Gary (name), potassium (loanword)
加密 jiāmì, to encrypt/encryption/to protect with a password
加快 jiākuài, to accelerate/to speed up
加倍 jiābèi, to double/to redouble
加班 jiābān, to work overtime
阿拉斯加 Ālāsījiā, Alaska, US state
外加 wàijiā, in addition/extra
加把劲 加大 jiādà, to increase (e.g. one's effort)
加仑 jiālún, [加侖], gallon (loanword)
加热 jiārè, [加熱], to heat
加勒比 Jiālèbǐ, Caribbean
施加 shījiā, to exert (effort or pressure)
牙买加 Yámǎijiā, [牙買加], Jamaica
加工 jiāgōng, to process/processing/working (of machinery)
加冕 jiāmiǎn, to crown/coronation
附加 fùjiā, additional/annex
加以 jiāyǐ, in addition/moreover/(used before a disyllabic verb to indicate that the action ...
卡拉狄加 加菲 毕加索 Bìjiāsuǒ, [畢加索], Picasso
里加 Lǐjiā, Riga, capital of Latvia
添加 tiānjiā, to add/to increase
加薪 jiāxīn, to raise salary
加布里埃尔 加重 jiāzhòng, to make heavier/to emphasize/(of an illness etc) to become more serious/to aggra...
内布拉斯加 Nèibùlāsījiā, [內布拉斯加], Nebraska, US state
强加 qiángjiā, [強加], to impose/to force upon
加蓬 Jiāpéng, Gabon
加长 jiācháng, [加長], to lengthen
加利福尼亚州 Jiālìfúníyàzhōu, [加利福尼亞州], California
加斯 加固 jiāgù, to reinforce (a structure)/to strengthen
加思 南加州 斯维加斯 新加坡 Xīnjiāpō, Singapore
桑加拉 保加利亚 Bǎojiālìyà, [保加利亞], Bulgaria
阿加莎 雪上加霜 xuěshàngjiāshuāng, to add hail to snow (idiom); one disaster on top of another/to make things worse...
加深 jiāshēn, to deepen
加速器 jiāsùqì, accelerator (computing)/particle accelerator
有加 yǒujiā, extremely (placed after verb or adjective)
尼加拉瓜 Níjiālāguā, Nicaragua
加紧 jiājǐn, [加緊], to intensify/to speed up/to step up
加压 jiāyā, [加壓], to pressurize/to pile on pressure
哥斯达黎加 GēsīdáLíjiā, [哥斯達黎加], Costa Rica
加纳 Jiānà, [加納], Ghana
加班费 加藤 Jiāténg, Katō (Japanese surname)
高加索 Gāojiāsuǒ, Caucasus/Caucasian
加进 jiājìn, [加進], to add/to mix in/to incorporate
加害 jiāhài, to injure
加剧 jiājù, [加劇], to intensify/to sharpen/to accelerate/to aggravate/to exacerbate/to embitter
追加 zhuījiā, to add something extra/an additional increment/addendum/to append/an additional ...
埃德加 Āidéjiā, Edgar (name)
布拉加 布加勒斯特 Bùjiālèsītè, Bucharest, capital of Romania
加西亚 Jiāxīyà, [加西亞], Garcia (person name)
加盟 jiāméng, to become a member of an alliance or union/to align/to join/participate
马尔加拉斯 加文 牙买加人 马达加斯加 Mǎdájiāsījiā, [馬達加斯加], Madagascar
瓦加杜古 Wǎjiādùgǔ, Ouagadougou, capital of Burkina Faso
加拉加斯 Jiālājiāsī, Caracas, capital of Venezuela
变本加厉 biànběnjiālì, [變本加厲], lit. change to more severe (idiom); to become more intense (esp. of shortcoming)...
麦加 Màijiā, [麥加], Mecca, Saudi Arabia
加德纳 Jiādénà, [加德納], Gardner (name)
加斯帕 加工厂 jiāgōngchǎng, [加工廠], processing plant
加沙 Jiāshā, Gaza/same as 加沙地帶|加沙地带[Jiā shā dì dài], the Gaza strip
加急 jiājí, to become more urgent/more rapid/urgent/to handle a matter urgently
加尔各答 Jiāěrgèdá, [加爾各答], Calcutta (India)
加热器 孟加拉 Mèngjiālā, Bengal/Bangladesh
加农炮 jiānóngpào, [加農炮], cannon (loanword)
多米尼加 Duōmǐníjiā, Dominica/Dominican Republic
加拿大人 加冕礼 交加 jiāojiā, to occur at the same time (of two things)/to be mingled/to accompany each other
加号 jiāhào, [加號], plus sign + (math.)
加料 jiāliào, to feed in/to load (raw material, supplies, fuel etc)/to supply/fortified (with ...
严加 yánjiā, [嚴加], sternly/strictly/harshly/stringently/rigorously
奥尔加 拉斯韦加斯 基加利 Jījiālì, Kigali, capital of Rwanda
大加 添加剂 tiānjiājì, [添加劑], additive/food additive
相加 强尼·加斯曼 加之 jiāzhī, moreover/in addition to that
加奈 塞内加尔 Sàinèijiāěr, [塞內加爾], Senegal
添油加醋 tiānyóujiācù, lit. to add oil and vinegar/fig. adding details while telling a story (to make i...
范加勒 艾德加尔 加泽尔 瓦加斯 加价 jiājià, [加價], to increase price
加法 jiāfǎ, addition
加速度 jiāsùdù, acceleration
愈加 yùjiā, all the more/even more/further
多米尼加共和国 DuōmǐníjiāGònghéguó, [多米尼加共和國], Dominican Republic
阿拉斯加州 Ālāsījiāzhōu, Alaska, US state
加力 汉弗莱·博加特 加班加点 汤加 Tāngjiā, [湯加], Tonga, south pacific archipelago kingdom
加吉 加百利 雅加达 Yǎjiādá, [雅加達], Jakarta, capital of Indonesia
加利 叠加 diéjiā, [疊加], superposition/layering/overlay
加勒特 加布莉娜 难上加难 nánshàngjiānán, [難上加難], extremely difficult/even more difficult
孟加拉虎 悲喜交加 桑加 阿加西 加布 加冰 jiābīng, (of a drink) iced/on the rocks
辛迪加 xīndíjiā, syndicate (loanword)
韦加斯 加尔维斯 倍加 多米尼加人 尼亚加 加莱克 摩加迪沙 Mójiādíshā, Mogadishu, Indian ocean seaport and capital of Somalia
无以复加 wúyǐfùjiā, [無以復加], in the extreme (idiom)/incapable of further increase
加刑 马库加 参加者 cānjiāzhě, [參加者], participant
希尔德加德 帕布罗·毕加索 加莱蒂 加高 加山 加宽 jiākuān, [加寬], widen
加洲 加收 加博特里斯 火上加油 huǒshàngjiāyóu, to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation/to enrage people a...
福加克斯 桑加娜丽 班加罗尔 Bānjiāluóěr, [班加羅爾], Bangalore, capital of southwest Indian state Karnataka 卡納塔克邦|卡纳塔克邦[Kǎ nà tǎ kè b...
加湿器 jiāshīqì, [加濕器], humidifier
加布里 越加 加来 加菲尔德 加马提尼 加元 加西斯 恩加巴 附加费 fùjiāfèi, [附加費], surcharge
斯图加特 Sītújiātè, [斯圖加特], Stuttgart city in southwest Germany and capital of Baden-Württemberg 巴登·符騰堡州|巴登·...
德加 佩加索斯 维加 尼加拉 加德满都 Jiādémǎndū, [加德滿都], Kathmandu, capital of Nepal
奥尔特加 德尔加多 加尔文 Jiāěrwén, [加爾文], Calvin (1509-1564), French protestant reformer
博加特 加尔 加演 jiāyǎn, encore/to give an extra performance
费加罗 丁加 杰德加马 高加米拉 伏尔加 加马丁尼 莉娜卡利加瑞 孟加拉国 Mèngjiālāguó, [孟加拉國], Bangladesh (formerly East Pakistan)
加利西亚 Jiālìxīyà, [加利西亞], Galicia, province and former kingdom of northwest Spain
强加于人 加茨 加利亚多 埃德加·凯泽 萨拉托加 埃德加·胡佛 沃特加 邦加罗尔 马拉加 Mǎlājiā, [馬拉加], Málaga, Spain/Malaga city in Iranian East Azerbaijan
加利佛尼亚 加利·格兰特 尼加拉瓜人 尼·加斯曼 圣加特纳 横加指责 héngjiāzhǐzé, [橫加指責], to blame unscrupulously
加拉尔夫 尼亚加拉 加尔维斯敦 法鲁加 柯历加 阿尔加斯 莫加哈登 加布里埃尔·格雷 鲍加逊 阿加莎·克里斯蒂 Ājiāshā·Kèlǐsīdì, Agatha Christie
加尔斯布林 埃德加·韦斯特 孟加拉湾 Mèngjiālāwān, [孟加拉灣], Bay of Bengal
加赛 jiāsài, [加賽], a play-off/replay
加试 jiāshì, [加試], to add material to an exam/supplementary exam
加码 jiāmǎ, [加碼], to ratchet up/to raise (expectations etc)/to increase (a quota, a position in th...
加马 中加 加拉赫 加利亚诺 加印 加兰 加温 jiāwēn, [加溫], to heat/to add warmth/to raise temperature/fig. to stimulate
尼加拉瀑布 NíjiālāPùbù, Niagara Falls (Tw)
加格 加拉 威森加摩 加塞儿 jiāsāir, [加塞兒], to push into a line out of turn/to cut in line/to queue-jump
麦克·加百利·科利尔 加拉帕戈斯群岛 JiālāpàgēsīQúndǎo, [加拉帕戈斯群島], Galapagos Islands
卡尔加里 Kǎěrjiālǐ, [卡爾加里], Calgary, largest city of Alberta, Canada
加·加·宾克斯 梅罗文加 累加 卓帕加 卡坦加 阿尔特加 盖加 加巴哈 理查德·加莱蒂 加姆林 加斯特森 拉斯维加 罗加斯 加盟店 加拉帕哥斯 马加比 加马汀 加西克 德加尔多 加莱 加航 Jiāháng, Air Canada
贝加尔湖 BèijiāěrHú, [貝加爾湖], Lake Baikal
波加 法布雷加斯 博格门的达洛加斯 加乐 加厚 欧米加 加权 jiāquán, [加權], (math.) to weight/weighting/weighted (average, index etc)
辛力加 加恩 加拉哈 加登 加罗法洛 萨曼莎·加森 马特加 图加特 洛加洛斯 卡马加 加拉塔萨雷 保加利亚人 加杰特 德加斯 布尔加柯夫 加斯顿 林加拉 布拉加多 华力加 奥加 圣路加 贺加斯 德克范加勒 阿诺舒华辛力加 阿扎马特·巴加托夫 附加值 fùjiāzhí, added-value (accountancy)
舒华辛力加 阿加 波瓦加提夫波森 加斯·狄金森 爱维加斯 希尔德加 加尼亚·德·米兰达 夏加尔 印加人 曼加莉 彼得范加勒 阿加拉斯 埃德加·万斯 阿林加洛沙 原盖加 南加洲 吉姆·瓦加斯 艾森加德 哈基姆·加马尔 安迪加 加尔各塔 加加林 Jiājiālín, Yuri Gagarin (1934-1968), Russian cosmonaut, first human in space
曼加 多明尼加 Duōmíngníjiā, Dominica/Dominican Republic (Tw)
加拉帕戈斯 罗伯特·加尔维斯 古加 雪碧加 加盖斯·加内特 加百利·谢克 加的夫 Jiādefū, Cardiff
福米加·戴维斯 曼加伊亚 加马尔 麦加文 罗伯特·赛加摩尔 拉斯维加斯凯撒 穆林加 加伯维尔 比埃德加 加斯·范·桑 拉斯维加斯的林德曼 希塔加瓦 加强型 罗斯加 加莫 萨尔加多 赛拉托加 让瓦加斯 哥斯达黎加人 加香 亨弗利鲍加 加藤雅也 迪加朵 盖加斯 埃德加·丁斯 阿图罗·布拉加 卡桑加 克里斯·加斯 加布里埃尔·塞勒 加杜诺·奥斯卡 尼尔·加特勒 查塔努加 士加冰 维力加 加世 史特加 加百列拉 查理冈加诺 艾德加·胡佛 拉维加 维加特 加娜 桑加·海妮 加内 加洛 加榴 基纳加 加曼 加普 埃德加·伯尔根 加拉夫 加瑟 卡尼加拉 加点 jiādiǎn, [加點], to work extra hours/to do overtime
欧加皮尼 加马蒂尼 尼古加 鲍勃·加斯特曼 波提加 尤加 让桑加 罗杰·诺列加 加莱蒂他 弗尔金·德·雷加 加尔多茨基 加的斯 Jiādìsī, Cádiz, Spain
若加 特·加瑞特 五加 wǔjiā, Acanthopanax gracilistylus
加奈路让 加亚多 小加奈 迪加 克拉克·加伯 彼得昆西塔加特 艾莉丝·布拉加 诺尔·加拉赫 加培根 巴加洛 利诺加诺 埃德加·雅 斯加丹利斯 旺加拉塔 加迪斯 加科·格日伍德 加斯特·朱迪 塞尼加 加布詹森 加利福里亚 卡尔·加德森 加菲尔德·詹姆士 埃德加·威廉·沃恩 卡亨加 居那加德 埃德加·西 加伯安娜 洪加 特图加 阿伏加 马达嘎斯加 帕塞拉德尔加多 布鲁加利亚 加德森 贝希特斯加登 约翰·埃德加·胡佛 加斯·加斯 拉斯维加斯查 米加 圣·阿加莎 多拉·加维 圣加百列 加瓦雷 加百利·谢克特 彭加人 加斯特 加芬克 加斯曼 加色罗 添加物 tiānjiāwù, additive
加利布 林加延 加斯比 斯文斯加 附加税 加斯潘 加奈卡雷德瑞尔 高尔加 汤姆·加弗尼 汉弗莱·阿博加特 加娅 波瑞加 易丝·加兹达 他加菲 让加尔维斯 利加 加蒂 埃德加·威廉·雅 加克比 诺加利斯 加维兰 安拉斯加 法加娜 加蓬人 卓帕加的马科 史卓加他 弗卡加 法加斯 班加 西拉斯维加斯 朱丁加 吉米·麦克加利 加加布莉娜 加拉格尔 加斯波利特 托鲁