挨 ⇒
挨 āi/ái, in order/in sequence/close to/adjacent to, to suffer/to endure/to pull through (...
挨饿 áiè, [挨餓], to go hungry/to endure starvation/famished
挨打 áidǎ, to take a beating/to get thrashed/to come under attack
挨着 āizhe, [挨著], near
挨揍 áizòu, to be beaten/to take a drubbing/buffeted/knocked about
挨家挨户 āijiāāihù, [挨家挨戶], to go from house to house
挨个 āigè, [挨個], one by one/in turn
挨冻 挨骂 áimà, [挨罵], to receive a scolding
挨批 áipī, to be criticized/to suffer blame
挨近 āijìn, to approach/to get close to/to sneak up on/near to
挨个儿 āigèr, [挨個兒], erhua variant of 挨個|挨个[āi gè]
挨门挨户 āiménāihù, [挨門挨戶], see 挨家挨戶|挨家挨户[āi jiā āi hù]
挨整 áizhěng, to be the target of an attack
挨斗 áidòu, [挨鬥], to suffer censure/denounced
挤 ⇒
挤 jǐ, [擠], to crowd in/to cram in/to force others aside/to press/to squeeze/to find (time i...
拥挤 yōngjǐ, [擁擠], crowded/to throng/congestion
挤出 jǐchū, [擠出], to squeeze out/to extrude/to drain/to find the time/to burst out
排挤 páijǐ, [排擠], to crowd out/to push aside/to supplant
挤压 jǐyā, [擠壓], to squeeze/to press/to extrude
挤满 jǐmǎn, [擠滿], crowded to bursting point/filled to overflowing/jam-packed
挤挤 挤掉 拥挤不堪 yōngjǐbùkān, [擁擠不堪], overcrowded/jam-packed
挤兑 jǐduì, [擠兌], a run on a bank
挤眉弄眼 jǐméinòngyǎn, [擠眉弄眼], to make eyes/to wink
挤占 jǐzhàn, [擠占], to seize/to push aside and occupy
挤奶机