津 ⇒
牛津 Niújīn, Oxford (city in England)
津 jīn, saliva/sweat/a ferry crossing/a ford (river crossing)/abbr. for Tianjin 天津
津贴 jīntiē, [津貼], allowance
宇津木 美津子 无人问津 wúrénwènjīn, [無人問津], to be of no interest to anyone (idiom)
津门 津津乐道 jīnjīnlèdào, [津津樂道], to discuss sth enthusiastically
津巴布韦 Jīnbābùwéi, [津巴布韋], Zimbabwe
津田 宫津 津城 浦津 阿久津 汗津津 hànjīnjīn, sweaty
宇津 津津有味 jīnjīnyǒuwèi, with keen interest (idiom)/with great pleasure/with gusto/eagerly
佳津 福津 麦克·里斯津 多津代 会津藩 宫津隆 津市 Jīnshì, Jinshi county level city in Changde 常德[Cháng dé], Hunan
小津安 问津 wènjīn, [問津], to make inquiries/to show interest
津贴费 和津 美津江 阿久津撒 天津 Tiānjīn, Tianjin, a municipality in northeast China, abbr. 津
津子 宇津津 克里津斯基 宫津来 阿布多·阿津 津安 宫津弘 阿津山 赫伊津赫
贴 ⇒
贴 tiē, [貼], to stick/to paste/to post (e.g. on a blog)/to keep close to/to fit snugly/to sub...
体贴 tǐtiē, [體貼], considerate (of other people's needs)
贴心 tiēxīn, [貼心], intimate/close/considerate
贴身 tiēshēn, [貼身], worn next to the skin/close-fitting/personal (servant etc)
津贴 jīntiē, [津貼], allowance
补贴 bǔtiē, [補貼], to subsidize/subsidy/allowance/to supplement (one's salary etc)/benefit
剪贴 张贴 zhāngtiē, [張貼], to post (a notice)/to advertise
贴近 tiējìn, [貼近], to press close to/to snuggle close/intimate
贴切 tiēqiè, [貼切], close-fitting/closest (translation)
紧贴 jǐntiē, [緊貼], to stick close to/to press up against
贴片 贴金 粘贴 zhāntiē, [粘貼], to stick/to affix/to adhere/to paste (as in "copy and paste")/Taiwan pr. [nián t...
倒贴 dàotiē, [倒貼], to lose money instead of being paid (i.e. sb should pay me, but is actually taki...
贴画 tiēhuà, [貼畫], pinup picture/poster
体贴入微 tǐtiērùwēi, [體貼入微], to show every possible consideration (idiom); meticulous care
锅贴 guōtiē, [鍋貼], fried dumpling/potsticker
贴现 tiēxiàn, [貼現], discount/rebate
贴边 tiēbiān, [貼邊], welt/facing (of a garment)/to be relevant
贴补 剪贴板 jiǎntiēbǎn, [剪貼板], clipboard (computing)
招贴 zhāotiē, [招貼], poster/placard/bill
贴心人 贴现率 tiēxiànlǜ, [貼現率], discount rate
贴膏 津贴费 字贴 伏贴