润 ⇒
利润 lìrùn, [利潤], profits
润 rùn, [潤], to moisten/to lubricate/to embellish/moist/glossy/sleek
润滑油 rùnhuáyóu, [潤滑油], lubricating oil
滋润 zīrùn, [滋潤], moist/humid/to moisten/to provide moisture/comfortably off
润滑剂 rùnhuájì, [潤滑劑], lubricant
湿润 shīrùn, [濕潤], moist
润滑 rùnhuá, [潤滑], smooth/oily/sleek/to lubricate
润色 rùnsè, [潤色], to polish (a piece of writing)/to add a few finishing touches to (a piece of wri...
红润 hóngrùn, [紅潤], ruddy/rosy/florid
润姬 圆润 yuánrùn, [圓潤], mellow and full/suave/smooth and round/rich (in voice)
周润发 ZhōuRùnfā, [周潤發], Chow Yun-Fat (1955-), Hong Kong TV and film star
利润率 lìrùnlǜ, [利潤率], profit margin
润泽 rùnzé, [潤澤], moist
纯利润 润饰 rùnshì, [潤飾], to adorn/to embellish
苏润姬 浸润 jìnrùn, [浸潤], to permeate/to percolate/fig. to saturate (with emotion)
润久 用润 蔡润宣 斯普润 润发露 rùnfàlù, [潤髮露], hair conditioner
丰润 Fēngrùn, [豐潤], Fengrun district of Tangshan city 唐山市[Táng shān shì], Hebei
柏润 滑润 温润 wēnrùn, [溫潤], gentle/kindly/mild and humid (climate)
润笔 rùnbǐ, [潤筆], remuneration for literary or artistic work
润湿 rùnshī, [潤濕], to moisten (e.g. of rain)/to wet
润润 超额利润 chāoélìrùn, [超額利潤], superprofit/excess profit
肤 ⇒
皮肤 pífū, [皮膚], skin/CL:層|层[céng],塊|块[kuài]
肤色 fūsè, [膚色], skin color
肤浅 fūqiǎn, [膚淺], skin-deep/superficial/shallow
肌肤 jīfū, [肌膚], skin/flesh/fig. close physical relationship
肤 fū, [膚], skin
皮肤科 pífūkē, [皮膚科], dermatology
皮肤病 pífūbìng, [皮膚病], dermatosis
体无完肤 tǐwúwánfū, [體無完膚], lit. cuts and bruises all over (idiom); fig. totally refuted
皮肤癌 pífūái, [皮膚癌], skin cancer
护肤品 切肤之痛 qièfūzhītòng, [切膚之痛], keenly felt pain/bitter anguish
露 ⇒
露 Lù/lòu/lù, surname Lu, to show/to reveal/to betray/to expose, dew/syrup/nectar/outdoors (no...
暴露 bàolù, to expose/to reveal/to lay bare/also pr. [pù lù]
透露 tòulù, to leak out/to divulge/to reveal
泄露 xièlù, to leak (information)/to divulge/also pr. [xiè lòu]
露出 lùchū, to expose/to show/also pr. [lòu chū]
露营 lùyíng, [露營], to camp out/camping
露面 lòumiàn, to show one's face/to appear (in public)
揭露 jiēlù, to expose/to unmask/to ferret out/to disclose/disclosure
露天 lùtiān, outdoors/al fresco/in the open
流露 liúlù, to reveal (indirectly, implicitly)/to show (interest, contempt etc) by means of ...
露西 Lùxī, Lucy
裸露 luǒlù, naked/bare/uncovered/exposed
露茜 lùxī, Lucy (from the Narnia chronicles)
显露 xiǎnlù, [顯露], to become visible/to reveal
露娜 表露 biǎolù, to show/to reveal (one's feelings etc)
露馅 lòuxiàn, [露餡], to leak/to expose (sb's secret)/to spill the beans/to let the cat out of the bag
披露 pīlù, to reveal/to publish/to make public/to announce
露宿 lùsù, to sleep outdoors/to spend the night in the open
露脸 lòuliǎn, [露臉], to show one's face/to make one's good name/to become successful and well known/t...
败露 bàilù, [敗露], (of a plot etc) to fall through and stand exposed
露一手 lòuyīshǒu, to show off one's abilities/to exhibit one's skills
吐露 tǔlù, to tell/to disclose/to reveal
露骨 lùgǔ, blatant/unsubtle/frank/(of sex, violence etc) explicit
展露 zhǎnlù, to expose/to reveal
甘露 露点 lùdiǎn, [露點], dew point/(coll.) (of a woman) to expose one of the three areas (nipples and gen...
露露 露易丝 崭露头角 zhǎnlùtóujiǎo, [嶄露頭角], to reveal outstanding talent (idiom); to stand out as conspicuously brilliant
露西·戴蒙 抛头露面 pāotóulòumiàn, [拋頭露面], to show your face in public (derog.)
露易斯 露辛 露水 lùshuǐ, dew/fig. short-lasting/ephemeral
梦露 Mènglù, [夢露], Marilyn Monroe (1926-1962), American actress
露西尔 曝露 pùlù, to expose (to the air, light etc)/to leave uncovered/exposure
暴露无遗 bàolùwúyí, [暴露無遺], to lay bare/to come to light
露丝达 露辛达 露兰德 露德 不露声色 bùlùshēngsè, [不露聲色], not show one's feeling or intentions
锋芒毕露 fēngmángbìlù, [鋒芒畢露], to show off one's ability
露西亚 露丝 露普 露马脚 lòumǎjiǎo, [露馬腳], to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature/to give the game ...
雨露 yǔlù, rain and dew/(fig.) favor/grace
影露 露珠 lùzhū, dewdrop
露底 lòudǐ, to let out a secret
外露 wàilù, exposed/appearing on the outside
风餐露宿 露天矿 皮娜露 露蒂 露意 白露 Báilù, Bailu or White Dew, 15th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd September
杰露 基露 露卡 露瑟 嘉露莲 露西·佩文西 天露 袒露 tǎnlù, to expose/to bare
露塔 果子露 guǒzilù, fruit drink
盖露奇 珍哈露 晨露 chénlù, morning dew
露平塔·拉莫斯 露西娅·尼萨德 凶相毕露 xiōngxiàngbìlù, [兇相畢露], show one's ferocious appearance (idiom); the atrocious features revealed/with fa...
显山露水 xiǎnshānlùshuǐ, [顯山露水], to reveal one's talent (idiom)
露酒 露西·韦曼 布露 出头露面 和梦露 露西真 初露锋芒 chūlùfēngmáng, [初露鋒芒], first sign of budding talent/to display one's ability for the first time
松露 sōnglù, truffle
露西·威尔特默 露安 宋敏露 露易丝·兰 高露洁 Gāolùjié, [高露潔], Colgate (brand)
露西·杰尼洛 玉露 yùlù, gyokuro (shaded Japanese green tea)/(old) early-morning autumn dew/fine liquor
露锡儿 露西·麦克 露法乌斯 露西艾莲莫德 露斯 露易丝·梅耶尔 露西拉 露西泰 露西尔·亚当斯 露平塔·马丁·拉莫斯 敏露 露斯门 别露富 露头 lòutóu, [露頭], to show one's head/to give a sign to show one's presence
露西亚·切斯 露怯 lòuqiè, to display one's ignorance/to make a fool of oneself by an ignorant blunder
丽莎梦露 露拉 露梁 朝露 zhāolù, morning dew/fig. precarious brevity of human life/ephemeral
露娜让 露皮塔 露菲尔 露易·彼得森 露西鲍尔 露蒙德 露西尔·拜尔 露菲 敞露 爱松露 露妮·基特里奇 露西莫德 玫瑰露 露西恩 露斯·马莉 润发露 rùnfàlù, [潤髮露], hair conditioner
布露可 艾露 直露 露辛·史密森 花露水 huālùshuǐ, perfumed toilet water/eau de cologne/floral water/hydrosol
露兹·格莱斯 露西·布卢姆 露易丝提 露琪亚 露希 艾露易 贝露 露西·麦克约瑟夫 露易斯塔·马尔多娜多