狼 ⇒
狼 láng, wolf/CL:匹[pǐ],隻|只[zhī],條|条[tiáo]
天狼星 Tiānlángxīng, Sirius, a double star in constellation Canis Major 大犬座
色狼 sèláng, lecher/pervert/wolf
声名狼藉 shēngmínglángjí, [聲名狼藉], to have a bad reputation
豺狼 cháiláng, jackal and wolf/ravenous wolf/fig. evil person/vicious tyrant
狼狈 lángbèi, [狼狽], in a difficult situation/to cut a sorry figure/scoundrel! (derog.)
黄鼠狼 huángshǔláng, [黃鼠狼], see 黃鼬|黄鼬[huáng yòu]
狼藉 lángjí, in a mess/scattered about/in complete disorder
狼吞虎咽 lángtūnhǔyàn, [狼吞虎嚥], to wolf down one's food (idiom); to devour ravenously/to gorge oneself
狼群 大灰狼 dàhuīláng, big bad wolf
狼狈为奸 lángbèiwéijiān, [狼狽為奸], villains collude together (idiom); to work hand in glove with sb (to nefarious e...
红斑狼疮 狼獾 lánghuān, wolverine (Gulo gulo), also named 貂熊[diāo xióng]
狼狗 lánggǒu, wolfdog
狼疮 如狼似虎 rúlángsìhǔ, lit. like wolves and tigers/ruthless
狼孩 lánghái, wolf child/human child raised by wolves (in legends)
狼心狗肺 lángxīngǒufèi, lit. heart of wolf and lungs of dog (idiom)/cruel and unscrupulous
狼毒 虎狼
藉 ⇒
藉 Jí/jí/jiè, surname Ji, to insult/to walk all over (sb), sleeping mat/to placate
慰藉 wèijiè, to console/to comfort/consolation
声名狼藉 shēngmínglángjí, [聲名狼藉], to have a bad reputation
狼藉 lángjí, in a mess/scattered about/in complete disorder