震 ⇒
震惊 zhènjīng, [震驚], to shock/to astonish
地震 dìzhèn, earthquake
震撼 zhènhàn, to shake/to shock/to stun/shocking/stunning/shock
震 zhèn, to shake/to vibrate/to jolt/to quake/excited/shocked/one of the Eight Trigrams 八...
震动 zhèndòng, [震動], to shake/to vibrate/to strongly affect/shock/vibration
脑震荡 nǎozhèndàng, [腦震盪], (med.) cerebral concussion
震荡 zhèndàng, [震盪]/[震蕩], to shake up/to jolt/to vibrate/to oscillate/to fluctuate, to vibrate/to shake/to...
震天 震慑 zhènshè, [震懾], to awe/to intimidate
余震 yúzhèn, [餘震], earthquake aftershock
震怒 zhènnù, to be furious
震撼人心 震颤 zhènchàn, [震顫], to tremble/to quiver
震耳欲聋 zhèněryùlóng, [震耳欲聾], ear-splitting (idiom); deafening
震撼力 西震 防震 fángzhèn, shockproof/to guard against earthquakes
震级 zhènjí, [震級], degree of earthquake (on magnitude scale)
震中 zhènzhōng, earthquake epicenter
雷震子 地震波 dìzhènbō, seismic wave
地震仪 dìzhènyí, [地震儀], seismometer
地震学 dìzhènxué, [地震學], seismology/science of earthquakes
震源 zhènyuán, epicenter (of earthquake)/hypocenter
减震器 jiǎnzhènqì, [減震器], shock-absorber
震波 zhènbō, seismic wave
震器 强震 qiángzhèn, [強震], powerful earthquake/abbr. for 強烈地震|强烈地震
抗震 kàngzhèn, anti-seismic measures/seismic defenses/earthquake resistant
减震 jiǎnzhèn, [減震], shock absorption/damping
星震 抗震救灾 雷震 会震平 震感 zhèngǎn, tremors (from an earthquake)
耐震 震雷 震震
颤 ⇒
颤抖 chàndǒu, [顫抖], to shudder/to shiver/to shake/to tremble
颤 chàn, [顫], to tremble/to shiver/to shake/to vibrate/Taiwan pr. [zhàn]
颤动 chàndòng, [顫動], to tremble
颤栗 zhànlì, [顫慄], variant of 戰慄|战栗[zhàn lì]
打颤 dǎzhàn, [打顫], to shiver/to tremble
震颤 zhènchàn, [震顫], to tremble/to quiver
颤音 chànyīn, [顫音], vibrato (of stringed instrument)/trill (in phonetics)
心惊胆颤 xīnjīngdǎnchàn, [心驚膽顫], see 心驚膽戰|心惊胆战[xīn jīng dǎn zhàn]
颤颤巍巍 颤颤悠悠
麻 ⇒
麻烦 máfan, [麻煩], inconvenient/troublesome/annoying/to trouble or bother sb/to put sb to trouble
大麻 dàmá, hemp (Cannabis sativa)/cannabis/marijuana
惹麻烦 rěmáfan, [惹麻煩], to create difficulties/to invite trouble/to be troublesome
麻醉 mázuì, anesthesia/(fig.) to poison (sb's mind)
麻 má/Má, [蔴], variant of 麻[má]/hemp, surname Ma, generic name for hemp, flax etc/hemp or flax ...
找麻烦 zhǎomáfan, [找麻煩], to look for trouble
添麻烦 tiānmáfan, [添麻煩], to cause trouble for sb/to inconvenience
麻省 麻痹 mábì, [麻痺], paralysis/palsy/numbness/to benumb/(fig.) to lull/negligent/apathetic
麻醉剂 mázuìjì, [麻醉劑], narcotic/anesthetic
麻木 mámù, numb/insensitive/apathetic
麻烦事 芝麻 zhīma, sesame (seed)
麻醉药 mázuìyào, [麻醉藥], anesthetic/narcotic/chloroform
自找麻烦 zìzhǎomáfan, [自找麻煩], to ask for trouble/to invite difficulties
麻疹 mázhěn, measles
麻雀 máquè, sparrow/(dialect) mahjong
麻药 máyào, [麻藥], anesthetic
麻利 máli, swift/agile/efficient/quick-witted (colloquial)
麻袋 mádài, sack/burlap bag
亚麻 yàmá, [亞麻], flax
乱麻 luànmá, [亂麻], lit. tangled skein/in a tremendous muddle/confused
肉麻 ròumá, sickening/corny/sappy/maudlin/fulsome (of praise)
麻将 májiàng, [麻將], mahjong/CL:副[fù]
麻风病 máfēngbìng, [麻風病], leprosy/Hansen's disease
麻醉师 mázuìshī, [麻醉師], anaesthetist
麻布 mábù, sackcloth
麻黄碱 máhuángjiǎn, [麻黃鹼], ephedrine
麻花 máhuā, fried dough twist (crisp snack food made by deep-frying plaited dough)/worn out ...
麻周子 发麻 fāmá, [發麻], to feel numb
亚麻布 yàmábù, [亞麻布], linen
麻子 mázi, pockmark
麻木不仁 mámùbùrén, numbed/insensitive/apathetic/thick-skinned
麻绳 小儿麻痹症 xiǎoérmábìzhèng, [小兒麻痺症], poliomyelitis/infantile paralysis
麻黄素 máhuángsù, [麻黃素], ephedrine
麻醉品 蓖麻 bìmá, castor-oil plant
麻风 máfēng, [麻風], leprosy/Hansen's disease
麻辣 málà, hot and numbing
片麻岩 piànmáyán, gneiss
麻黄 máhuáng, [麻黃], ephedra (genus Ephedra)
密密麻麻 mìmimámá, numerous and close together/densely packed/thickly dotted/thick/dense
大麻哈鱼 dàmáhǎyú, [大麻哈魚], see 大馬哈魚|大马哈鱼[dà mǎ hǎ yú]
麻醉针 麻油 máyóu, sesame oil
蓖麻油 荨麻疹 xúnmázhěn, [蕁麻疹], urticaria/nettle rash/hives
芝麻酱 zhīmajiàng, [芝麻醬], sesame paste
芝麻油 zhīmayóu, sesame oil
黄麻 huángmá, [黃麻], jute (Corchorus capsularis Linn.)/plant fiber used for rope or sacks
麻鲁 麻酱 májiàng, [麻醬], sesame paste
酥麻 sūmá, limp and numb (of limbs)
麻金多希 麻美 麻仓 麻阳 Máyáng, [麻陽], Mayang Miao autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan
麻脸 máliǎn, [麻臉], pockmarked face
麻酥酥 密麻麻 mìmámá, see 密密麻麻|密密麻麻[mì mi má má]
粗麻布 麻线 麻浦 小麻 麻山 Máshān, Mashan district of Jixi city 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang
种麻 zhǒngmá, [種麻], distinctively female hemp plant (Cannabis sativa)
亚麻油 麻山太 麻辣烫 málàtàng, [麻辣燙], hot spicy soup (often sold in street stalls)
麻美子 苎麻 zhùmá, [苧麻], rush (tall grass)/bulrush/Boehmeria/ramie
麻浦桥