毁 ⇒
毁 huǐ, [毀]/[燬]/[譭], to destroy/to damage/to ruin/to defame/to slander, variant of 毀|毁[huǐ]/to destro...
毁灭 huǐmiè, [毀滅], to perish/to ruin/to destroy
摧毁 cuīhuǐ, [摧毀], to destroy/to wreck
销毁 xiāohuǐ, [銷毀], to destroy (by melting or burning)/to obliterate
烧毁 shāohuǐ, [燒燬], to burn/to burn down
坠毁 zhuìhuǐ, [墜毀], (of an airplane etc) to fall to the ground and crash
毁坏 huǐhuài, [毀壞], to damage/to devastate/to vandalize/damage/destruction
毁掉 huǐdiào, [毀掉], to destroy
炸毁 zhàhuǐ, [炸燬], to blow up/to destroy with explosives
诋毁 dǐhuǐ, [詆毀], to vilify/to slander/vilification
毁灭性 huǐmièxìng, [毀滅性], destructive/devastating
捣毁 dǎohuǐ, [搗毀], to destroy/to smash/sabotage
损毁 sǔnhuǐ, [損毀], to cause damage to/to ruin/to destroy
毁于一旦 撕毁 sīhuǐ, [撕毀], to tear up/to rip up/too shred
焚毁 fénhuǐ, [焚毀]/[焚燬], to burn down/to destroy with fire, to burn down/to destroy with fire/trad. also ...
击毁 jīhuǐ, [擊毀], to attack and destroy
毁容 huǐróng, [毀容], to disfigure/to spoil the beauty of
毁约 huǐyuē, [毀約], to break a promise/breach of contract
拆毁 chāihuǐ, [拆毀], to dismantle/to demolish
毁谤 huǐbàng, [毀謗], slander/libel/to malign/to disparage
毁损 huǐsǔn, [毀損], impair, damage
毁伤 huǐshāng, [毀傷], to injure/to damage
冲毁 毁誉参半 毁弃 毁誉
除 ⇒
除了 chúle, besides/apart from (... also...)/in addition to/except (for)
除非 chúfēi, only if (..., or otherwise, ...)/only when/only in the case that/unless
开除 kāichú, [開除], to expel (a member of an organization)/to fire (an employee)
排除 páichú, to eliminate/to remove/to exclude/to rule out
除 chú, to get rid of/to remove/to exclude/to eliminate/to wipe out/to divide/except/not...
解除 jiěchú, to remove/to sack/to get rid of/to relieve (sb of their duties)/to free/to lift ...
除掉 chúdiào, to eliminate
清除 qīngchú, to clear away/to eliminate/to get rid of
消除 xiāochú, to eliminate/to remove
切除 qiēchú, to excise/to cut out (a tumor)
除此之外 chúcǐzhīwài, apart from this/in addition to this
删除 shānchú, [刪除], to delete/to cancel
除去 chúqù, to eliminate/to remove/except for/apart from
拆除 chāichú, to tear down/to demolish/to dismantle/to remove
废除 fèichú, [廢除], to abolish/to abrogate/to repeal
铲除 chǎnchú, [剷除], to root out/to eradicate/to sweep away/to abolish
去除 qùchú, to remove/to dislodge
除外 chúwài, to exclude/not including sth (when counting or listing)/except for
免除 miǎnchú, to prevent/to avoid/to excuse/to exempt/to relieve/(of a debt) to remit
除此以外 摘除 zhāichú, to excise/to remove an organ
除夕 Chúxī, lunar New Year's Eve
扣除 kòuchú, to deduct
大扫除 除名 chúmíng, to strike off (the rolls)/to remove from a list/to expunge/to expel
除臭剂 chúchòujì, [除臭劑], deodorant
破除 pòchú, to eliminate/to do away with/to get rid of
驱除 qūchú, [驅除], to drive off/to dispel/to expel
扫除 sǎochú, [掃除], to sweep/to clean with a brush/to sweep away (often fig.)
除夕夜 剔除 tīchú, to reject/to discard/to get rid of
斩草除根 zhǎncǎochúgēn, [斬草除根], to cut weeds and eliminate the roots (idiom); to destroy root and branch/to elim...
戒除 jièchú, to quit/to give up (a bad habit)
除以 chúyǐ, (math.) divided by
除草 chúcǎo, to weed
根除 gēnchú, to eradicate
除开 chúkāi, [除開], besides/except/to get rid of (sb)/(math.) to divide
除草剂 chúcǎojì, [除草劑], weed killer/herbicide
除法 chúfǎ, division (math.)
除草机 除尘 chúchén, [除塵], to eliminate dust (i.e. filter out suspended particles)
除暴安良 chúbàoānliáng, to root out the strong and give people peace (idiom); to rob the rich and give t...
撤除 chèchú, to remove/to dismantle
摒除 bìngchú, to get rid of/to dismiss
除恶 排除法 排除万难 拔除 báchú, to pull out/to remove
除却 为民除害 革除 géchú, to eliminate/to expel/to abolish
割除 gēchú, to amputate/to excise (cut out)
整除 zhěngchú, to divide exactly without remainder (in integer arithmetic)/exact division
除雪 剪除 jiǎnchú, to eradicate/to exterminate
药到病除 yàodàobìngchú, [藥到病除], lit. the disease is cured the moment the medicine is taken (idiom)/fig. (of a me...
除尘器 除数 chúshù, [除數], divisor (math.)
除非己莫为 除号 chúhào, [除號], division sign (math.)
除害 乘除 chéngchú, to multiply and divide
被除数 bèichúshù, [被除數], dividend
除根 chúgēn, to root out/to eliminate the roots/to cure once and for all
手到病除 兴利除弊 xīnglìchúbì, [興利除弊], to promote what is useful and get rid of what is harmful (idiom)
除虫菊 除锈剂