释 ⇒
解释 jiěshì, [解釋], explanation/to explain/to interpret/to resolve/CL:個|个[gè]
释放 shìfàng, [釋放], to release/to set free/to liberate (a prisoner)/to discharge
假释 jiǎshì, [假釋], parole
保释 bǎoshì, [保釋], to release on bail/to bail
诠释 quánshì, [詮釋], to interpret/to comment and explain/to annotate/to perform (i.e. interpret a the...
保释金 释怀 shìhuái, [釋懷], to release (tension)/relief (from suspense)/to dispel (usu. with negative, unabl...
释 shì, [釋], to explain/to release/Buddha (abbr. for 釋迦牟尼|释迦牟尼[Shì jiā móu ní])/Buddhism
如释重负 rúshìzhòngfù, [如釋重負], as if relieved from a burden (idiom)/to have a weight off one's mind
获释 huòshì, [獲釋], freed (from prison)/to obtain release
注释 zhùshì, [注釋], marginal notes/annotation/to annotate/to add comments to text
稀释 xīshì, [稀釋], to dilute
开释 kāishì, [開釋], to release (a prisoner)
释然 shìrán, [釋然], relieved/at ease/feel relieved
爱不释手 àibùshìshǒu, [愛不釋手], to love sth too much to part with it (idiom); to fondle admiringly
假释犯 稀释剂 阐释 chǎnshì, [闡釋], to explain/to expound/to interpret/elucidation
释义 shìyì, [釋義], the meaning of sth/an explanation of the meaning of words or phrases/definition/...
缓释 手不释卷 shǒubùshìjuàn, [手不釋卷], lit. always with a book in hand (idiom)/fig. (of a student or scholar) diligent ...
释迦牟尼 Shìjiāmóuní, [釋迦牟尼], Siddhartha Gautama (563-485 BC), the historical Buddha and founder of Buddhism/S...
释在馨 释汝 释疑 shìyí, [釋疑], to dispel doubts/to clear up difficulties
解释权 释迦摩尼
俗 ⇒
俗 sú, custom/convention/popular/common/coarse/vulgar/secular
粗俗 cūsú, vulgar
习俗 xísú, [習俗], custom/tradition/local tradition/convention
愤世嫉俗 fènshìjísú, [憤世嫉俗], to be cynical/to be embittered
俗气 súqì, [俗氣], tacky/inelegant/in poor taste/vulgar/banal
低俗 dīsú, vulgar/poor taste
世俗 shìsú, profane/secular/worldly
风俗 fēngsú, [風俗], social custom/CL:個|个[gè]
庸俗 yōngsú, vulgar/tacky/tawdry
俗话说 súhuàshuō, [俗話說], as the proverb says/as they say...
俗套 sútào, conventional patterns/cliché
通俗 tōngsú, common/everyday/average
俗语 súyǔ, [俗語], common saying/proverb/colloquial speech
不俗 bùsú, impressive/out of the ordinary
俗称 súchēng, [俗稱], commonly referred to as/common term
超凡脱俗 俗话 súhuà, [俗話], common saying/proverb
入乡随俗 rùxiāngsuísú, [入鄉隨俗], When you enter a village, follow the local customs (idiom); do as the natives do...
惊世骇俗 jīngshìhàisú, [驚世駭俗], universally shocking/to offend the whole of society
凡夫俗子 fánfūsúzǐ, common people/ordinary folk
民俗 mínsú, popular custom
俗话说得好 伤风败俗 shāngfēngbàisú, [傷風敗俗], offending public morals (idiom)
脱俗 tuōsú, [脫俗], free from vulgarity/refined/outstanding
旧俗 jiùsú, [舊俗], former custom/old ways
尘俗 随俗 suísú, [隨俗], according to custom/to do as local custom requires/do as the Romans do
约定俗成 yuēdìngsúchéng, [約定俗成], established by popular usage (idiom); common usage agreement/customary conventio...
媚俗 mèisú, to cater to the public's taste/kitsch/commercial
世俗化 凡俗 fánsú, lay (as opposed to clergy)/ordinary/commonplace
民俗学 mínsúxué, [民俗學], folklore
雅俗共赏 yǎsúgòngshǎng, [雅俗共賞], can be enjoyed by scholars and lay-people alike (idiom)
通俗性