借 ⇒
借 jiè, [藉], to lend/to borrow/by means of/to take (an opportunity), variant of 借[jiè]
借口 jièkǒu, to use as an excuse/on the pretext/excuse/pretext
借用 jièyòng, to borrow sth for another use/to borrow an idea for one's own use
借助 jièzhù, to draw support from/with the help of
凭借 píngjiè, [憑借], to rely on/to depend on/by means of/thanks to/sth that one relies on
借光 jièguāng, excuse me (i.e. let me through, please)/reflected glory/to benefit from sb else'...
借机 jièjī, [借機], to seize the opportunity
借此机会 租借 zūjiè, to rent/to lease
借鉴 jièjiàn, [借鑒], to draw on (others' experience)/to learn from (how others do things)/lesson to b...
借宿 jièsù, to stay with sb/to ask for lodging
借贷 jièdài, [借貸], to borrow or lend money/debit and credit items on a balance sheet
借出 jièchū, to lend
借款 jièkuǎn, to lend money/to borrow money/loan
借条 jiètiáo, [借條], receipt for a loan/IOU
借书证 jièshūzhèng, [借書證], library card
借调 jièdiào, [借調], to temporarily transfer (personnel)
借助于 借债 jièzhài, [借債], to borrow money
借问 jièwèn, [借問], (honorific) May I ask?
借阅 jièyuè, [借閱], to borrow books to read
假借 jiǎjiè, to make use of/to use sth as pretext/under false pretenses/under the guise of/ma...
借火 jièhuǒ, to borrow a light (for a cigarette)
借故 jiègù, to find an excuse
转借 借题发挥 jiètífāhuī, [借題發揮], to use the current topic to put over one's own ideas/to use sth as a pretext to ...
借据 jièjù, [借據], receipt for a loan
借方 jièfāng, borrower/debit side (of a balance sheet)
续借 xùjiè, [續借], extended borrowing (e.g. library renewal)
出借 chūjiè, to lend/to put out a loan
借重 jièzhòng, to rely on sb for support
支 ⇒
支持 zhīchí, to be in favor of/to support/to back/support/backing/to stand by/CL:個|个[gè]
支 Zhī/zhī, surname Zhi, to support/to sustain/to erect/to raise/branch/division/to draw mon...
支票 zhīpiào, check (bank)/cheque/CL:本[běn]
支援 zhīyuán, to provide assistance/to support/to back
支付 zhīfù, to pay (money)
枪支 qiāngzhī, [槍支], a gun/guns in general
支撑 zhīchēng, [支撐], to prop up/to support/strut/brace
支点 zhīdiǎn, [支點], fulcrum (for a lever)
支配 zhīpèi, to control/to dominate/to allocate
支持者 zhīchízhě, supporter
开支 kāizhī, [開支], expenditures/expenses/CL:筆|笔[bǐ], 項|项[xiàng]/to spend money/(coll.) to pay wages
支柱 zhīzhù, mainstay/pillar/prop/backbone
支出 zhīchū, to spend/to pay out/expense
支架 zhījià, trestle/support/frame/to prop sth up
分支 fēnzhī, branch (of company, river etc)/to branch/to diverge/to ramify/to subdivide
支离破碎 zhīlípòsuì, [支離破碎], scattered and smashed (idiom)
透支 tòuzhī, (bank) overdraft
支持率 zhīchílǜ, support level/popularity rating
预支 yùzhī, [預支], to pay in advance/to get payment in advance
收支 shōuzhī, cash flow/financial balance/income and expenditure
支票簿 zhīpiàobù, checkbook (banking)
支气管 zhīqìguǎn, [支氣管], bronchial tube/bronchus
空头支票 支气管炎 zhīqìguǎnyán, [支氣管炎], bronchitis
每支 支线 zhīxiàn, [支線], branch line/side road/spur/fig. secondary plot (in a story)
支流 zhīliú, tributary (river)
超支 chāozhī, to overspend
支行 zhīháng, subbranch of a bank
支路 支队 zhīduì, [支隊], detachment (of troops)
支支吾吾 zhīzhīwúwú, to hem and haw/to stall/to stammer/to mumble/to falter
乐不可支 lèbùkězhī, [樂不可支], overjoyed (idiom); as pleased as punch
支那 Zhīnà, phonetic transcription of China (Japanese: Shina), colonial term, generally cons...
支配权 zhīpèiquán, [支配權], authority to dispose of sth
支吾 zhīwú/zhīwu, to resist/to deal with, to respond evasively or vaguely/to elude/to stall
支解 zhījiě, variant of 肢解[zhī jiě]
支使 zhīshǐ, to order (sb) around/to send on an errand/to order away
支派 支护 支撑力 支撑点 支局 支店 zhīdiàn, branch store
支付款 俾路支 Bǐlùzhī, Balochi (ethnic group of Iran, Pakistan and Afghanistan)
支前 zhīqián, to support the front (military)
支雏菊 一支剑兰 支系 zhīxì, branch or subdivision of a family
独木难支 支链 支部 zhībù, branch, esp. grass root branches of a political party
支脉