吾 ⇒
吾 Wú/wú, surname Wu, I/my (old)
支支吾吾 zhīzhīwúwú, to hem and haw/to stall/to stammer/to mumble/to falter
吾友 佑吾 支吾 zhīwú/zhīwu, to resist/to deal with, to respond evasively or vaguely/to elude/to stall
诚吾 城吾 吾王 吾辈 wúbèi, [吾輩], (literary) we/us
吾儿 天佑吾 光吾 吾之 圭吾 维吾尔 Wéiwúěr, [維吾爾], Uighur ethnic group of Xinjiang
正吾 郭光吾 汝至吾 吾祖 吾军 吾宁 吾爱诺亚 吾郎 泰格·吾兹
辈 ⇒
一辈子 yībèizi, [一輩子], (for) a lifetime
辈子 bèizi, [輩子], all one's life/lifetime
半辈子 bànbèizi, [半輩子], half of a lifetime
前辈 qiánbèi, [前輩], senior/older generation/precursor
辈 bèi, [輩], lifetime/generation/group of people/class/classifier for generations/(literary) ...
长辈 zhǎngbèi, [長輩], one's elders/older generation
下辈子 xiàbèizi, [下輩子], the next life
先辈 xiānbèi, [先輩], elders/former generations
父辈 fùbèi, [父輩], people of one's parents' generation
鼠辈 shǔbèi, [鼠輩], a scoundrel/a bad chap
上辈子 shàngbèizi, [上輩子], one's ancestors/past generations/a former incarnation
祖辈 zǔbèi, [祖輩], ancestors/forefathers/ancestry
老前辈 后辈 hòubèi, [後輩], younger generation
小辈 xiǎobèi, [小輩], the younger generation
老一辈 lǎoyībèi, [老一輩], previous generation/older generation
无名之辈 等闲之辈 děngxiánzhībèi, [等閒之輩], (in the negative) (not) to be trifled with
同辈 tóngbèi, [同輩], of the same generation/person of the same generation/peer
晚辈 wǎnbèi, [晚輩], the younger generation/those who come after
辈出 bèichū, [輩出], to come forth in large numbers
人才辈出 论资排辈 吾辈 wúbèi, [吾輩], (literary) we/us
祖祖辈辈 zǔzǔbèibèi, [祖祖輩輩], for generations/from generation to generation
辈分 bèifèn, [輩分], seniority in the family or clan/position in the family hierarchy
下一辈