应 ⇒
应该 yīnggāi, [應該], ought to/should/must
答应 dāying, [答應], to answer/to respond/to answer positively/to agree/to accept/to promise
反应 fǎnyìng, [反應], to react/to respond/reaction/response/reply/chemical reaction/CL:個|个[gè]
应 Yìng/yīng/yìng, [應], surname Ying, to agree (to do sth)/should/ought to/must/(legal) shall, to answer...
适应 shìyìng, [適應], to adapt/to fit/to suit
应付 yìngfu, [應付], to deal with/to cope
应得 yīngdé, [應得], to deserve
回应 huíyìng, [回應], to respond/response
报应 bàoyìng, [報應], retribution/judgment
感应 gǎnyìng, [感應], response/reaction/interaction/irritability (biol.)/induction (elec.)/inductance
应当 yīngdāng, [應當], should/ought to
供应 gōngyìng, [供應], to supply/to provide/to offer
效应 xiàoyìng, [效應], effect (scientific phenomenon)
应有 yīngyǒu, [應有], proper
应急 yìngjí, [應急], to respond to an emergency/to meet a contingency/(attributive) emergency
理应 lǐyīng, [理應], should/ought to
应用 yìngyòng, [應用], to put to use/to apply/practical/applied (science, linguistics etc)/application/...
应对 yìngduì, [應對], response/to answer/to reply
相应 xiāngyìng, [相應], to correspond/answering (one another)/to agree (among the part)/corresponding/re...
化学反应 huàxuéfǎnyìng, [化學反應], chemical reaction
供应商 gōngyìngshāng, [供應商], supplier
反应堆 fǎnyìngduī, [反應堆], reactor
对应 duìyìng, [對應], to correspond/a correspondence/corresponding/homologous/matching with sth/counte...
应聘 yìngpìn, [應聘], to accept a job offer/to apply for an advertised position
响应 xiǎngyìng, [響應], to respond to/answer/CL:個|个[gè]
应有尽有 yīngyǒujìnyǒu, [應有盡有], everything that should be here is here (idiom); all one can think of is on hand/...
应征 yìngzhēng, [應徵], to apply (for a job)/to reply to a job advertisement
应酬 yìngchou, [應酬], social niceties/social interaction/a dinner party
内应 侍应 shìyìng, [侍應], abbr. for 侍應生|侍应生[shì yìng shēng]
接应 jiēyìng, [接應], to provide support/to come to the rescue
侍应生 shìyìngshēng, [侍應生], waiter/waitress
应答 yìngdá, [應答], to reply
照应 zhàoyìng/zhàoying, [照應], to correlate with/to correspond to, to look after/to take care of/to attend to
应验 yìngyàn, [應驗], to come true/to come about as predicted/to be fulfilled
随机应变 suíjīyìngbiàn, [隨機應變], to change according to the situation (idiom); pragmatic
连锁反应 liánsuǒfǎnyìng, [連鎖反應], chain reaction
理所应当 反应器 核反应堆 héfǎnyìngduī, [核反應堆], nuclear reactor
得心应手 déxīnyìngshǒu, [得心應手], lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job/ent...
应战 yìngzhàn, [應戰], to take up a challenge/to face an attack and meet it
应招 应邀 yìngyāo, [應邀], at sb's invitation/on invitation
应变 yìngbiàn, [應變], to meet a contingency/to adapt oneself to changes
适应性 shìyìngxìng, [適應性], adaptability/flexibility
顺应 shùnyìng, [順應], to comply/to conform to/in tune with/adapting to/to adjust to
应景 yìngjǐng, [應景], according with the times/seasonal
有求必应 yǒuqiúbìyìng, [有求必應], to grant whatever is asked for/to accede to every plea
应声 yìngshēng, [應聲], an answering voice/to answer a voice/to respond/to copy a voice/to parrot
供不应求 gōngbùyìngqiú, [供不應求], supply does not meet demand
应答器 应接不暇 yìngjiēbùxiá, [應接不暇], more than one can attend to (idiom)/deluged (with inquiries etc)/overwhelmed (by...
应运而生 yìngyùnérshēng, [應運而生], to emerge to meet a historic destiny (idiom)/to arise at an opportune time/able ...
供应品 gōngyìngpǐn, [供應品], supplies
应力 yìnglì, [應力], stress (physics)
应允 yìngyǔn, [應允], to give one's assent/to consent
一应俱全 yīyīngjùquán, [一應俱全], with everything needed available
呼应 hūyìng, [呼應], to conform (with)/to echo/to correlate well/(linguistics) agreement
一呼百应 yīhūbǎiyìng, [一呼百應], a hundred answers to a single call (idiom)/to respond en masse
核反应 héfǎnyìng, [核反應], nuclear reaction
应募 应承 yìngchéng, [應承], to agree (to do sth)/to promise
策应 cèyìng, [策應], in coordination with/to support
以不变应万变 感应场 应诊 yìngzhěn, [應診], to see patients (of doctor)/to hold a surgery
适应症 供应量 供应点 应约 应用科学 yìngyòngkēxué, [應用科學], applied science
应声虫 yīngshēngchóng, [應聲蟲], yes-man/opinionless person
应召业 应召用 求方应 应敌 yìngdí, [應敵], to face the enemy/to meet an attack
应仁 汝应 应届 yīngjiè, [應屆], this year's/the current year's
应召 yìngzhào, [應召], to respond to a call
应试 yìngshì, [應試], to take an exam
应诉 本应 běnyīng, [本應], should have/ought to have
急 ⇒
紧急 jǐnjí, [緊急], urgent/emergency
急 jí, urgent/pressing/rapid/hurried/worried/to make (sb) anxious
着急 zháojí, [著急], to worry/to feel anxious/Taiwan pr. [zhāo jí]
急救 jíjiù, first aid/emergency treatment
急诊室 jízhěnshì, [急診室], emergency room
急事 急需 jíxū, to urgently need/urgent need
应急 yìngjí, [應急], to respond to an emergency/to meet a contingency/(attributive) emergency
危急 wēijí, critical/desperate (situation)
急诊 jízhěn, [急診], emergency call/emergency (medical) treatment
急切 jíqiè, eager/impatient
急速 jísù, hurried/at a great speed/rapid (development)
急于 jíyú, [急於], eager to/in a hurry to
急性 jíxìng, acute
心急 xīnjí, anxious/impatient
急躁 jízào, irritable/irascible/impetuous
焦急 jiāojí, anxiety/anxious
当务之急 dāngwùzhījí, [當務之急], top priority job/matter of vital importance
急剧 jíjù, [急劇], rapid/sudden
急转弯 jízhuǎnwān, [急轉彎], to make a sudden turn
操之过急 cāozhīguòjí, [操之過急], to act with undue haste (idiom); eager and impatient/overhasty
急救箱 jíjiùxiāng, first-aid kit
急症 jízhèng, acute disease/medical emergency
急促 jícù, urgent/hurried and brief/rushing
紧急状态 jǐnjízhuàngtài, [緊急狀態], state of emergency
气急败坏 qìjíbàihuài, [氣急敗壞], flustered and exasperated/utterly discomfited
十万火急 shíwànhuǒjí, [十萬火急], most urgent/posthaste/express
急救车 急性子 jíxìngzi, impetuous person/excitable person
急转直下 jízhuǎnzhíxià, [急轉直下], to develop rapidly after abrupt turn (idiom); dramatic change
急匆匆 jícōngcōng, hurried/hasty
加急 jiājí, to become more urgent/more rapid/urgent/to handle a matter urgently
急救包 急迫 jípò, urgent/pressing/imperative
性急 xìngjí, impatient
急用 jíyòng, to need sth urgently/urgently required
急流 jíliú, torrent
轻重缓急 qīngzhònghuǎnjí, [輕重緩急], slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matter...
急不可待 jíbùkědài, impatient/eager to/anxious to
急忙 jímáng, hastily
急急忙忙 jíjímángmáng, hurriedly
急功近利 jígōngjìnlì, seeking instant benefit (idiom); shortsighted vision, looking only for fast retu...
救急 急刹车 jíshāchē, [急剎車], emergency braking
急件 心急如焚 情急 qíngjí, anxious
急进 急病 急不可耐 jíbùkěnài, unable to wait
湍急 tuānjí, rapid (flow of water)
急救法 急电 急急 急诊科 急智 jízhì, quick witted/able to think fast in an emergency
急于求成 jíyúqiúchéng, [急於求成], anxious for quick results (idiom); to demand instant success/impatient for resul...
急中生智 jízhōngshēngzhì, quick witted in an emergency/able to react resourcefully
急行军 jíxíngjūn, [急行軍], rapid advance/forced march
急救站 jíjiùzhàn, emergency desk/first aid office
燃眉之急 ránméizhījí, lit. the fire burns one's eyebrows (idiom); fig. desperate situation/extreme eme...
告急 gàojí, to be in a state of emergency/to report an emergency/to ask for emergency assist...
急眼 jíyǎn, to be anxious/to get angry with sb
心急火燎 xīnjíhuǒliǎo, to burn with anxiety
干着急 gānzháojí, [乾著急], to worry helplessly
紧急灯 发急 fājí, [發急], to fret/to get impatient/to become anxious
急火火 急务 jíwù, [急務], urgent task/pressing matter
急难 jínàn, [急難], misfortune/crisis/grave danger/critical situation/disaster/emergency/to be zealo...
戒急用忍
措 ⇒
措施 cuòshī, measure/step/CL:個|个[gè]
不知所措 bùzhīsuǒcuò, not knowing what to do (idiom); at one's wits' end/embarrassed and at a complete...
惊慌失措 jīnghuāngshīcuò, [驚慌失措], to lose one's head out of fear (idiom)
措辞 cuòcí, [措辭], wording/way of expressing something/turn of phrase/diction
措手不及 cuòshǒubùjí, no time to deal with it (idiom); caught unprepared
手足无措 shǒuzúwúcuò, [手足無措], at a loss to know what to do (idiom); bewildered
举措 jǔcuò, [舉措], to move/to act/action/decision/conduct/manner
失措 shīcuò, to be at a loss
措 cuò, to handle/to manage/to put in order/to arrange/to administer/to execute/to take ...
筹措 chóucuò, [籌措], to raise (money)
措词 cuòcí, [措詞], wording/way of expressing something/turn of phrase/diction
茫然无措
施 ⇒
措施 cuòshī, measure/step/CL:個|个[gè]
施 Shī/shī, surname Shi, to grant/to give/to bestow/to act/to carry out
实施 shíshī, [實施], to implement/to carry out
设施 shèshī, [設施], facilities/installation
施舍 shīshě, [施捨], to give in charity/to give alms (to the poor)
施展 shīzhǎn, to use fully/to put to use
施加 shījiā, to exert (effort or pressure)
发号施令 fāhàoshīlìng, [發號施令], to boss people around (idiom)
施压 shīyā, [施壓], to pressure
施工 shīgōng, construction/to carry out construction or large-scale repairs
无计可施 wújìkěshī, [無計可施], no strategy left to try (idiom); at one's wit's end/at the end of one's tether/p...
施行 shīxíng, to put in place/to put into practice/to take effect
施瑞德 施瓦辛格 Shīwǎxīngé, Arnold Schwarzenegger (1947-), US actor and politician, governor of California 2...
施内布利 施放 shīfàng, to fire/to discharge/to release (fireworks, smokescreen, poison gas, virus etc)
乐善好施 lèshànhàoshī, [樂善好施], kind and charitable
施特劳斯 Shītèláosī, [施特勞斯], Strauss (name)/Johann Strauss (1825-1899), Austrian composer/Richard Strauss (18...
施佩尔 施莱蒙 西施 Xīshī, Xishi (c. 450 BC), famous Chinese beauty, foremost of the four legendary beautie...
施密特 Shīmìtè, Schmidt or Schmitt (surname)
施恩 shīēn, to confer a favor on sb/to confer a benefit
施乐 Shīlè, [施樂], Xerox
施奈德 汉娜·施密茨 付诸实施 fùzhūshíshī, [付諸實施], to put into practice/to carry out (idiom)
施莱费尔 古施达施迪达赫 施威 施政 shīzhèng, administration
施洛摩 软硬兼施 ruǎnyìngjiānshī, [軟硬兼施], use both carrot and stick/use gentle methods and force/an iron hand in a velvet ...
沃施 施密茨 施马特 施洛特贝克 施肥 shīféi, to spread manure/to apply fertilizer
本·施瓦兹瓦德 特蕾西·施特劳斯 施洗 shīxǐ, baptize
施用 shīyòng, to implement/to use
奈德·施内布利 勿施于人 古施 施耐德 谢尔曼·施瑞德 卡尔·沃尔夫施塔格 施法 shīfǎ, to implement the law/to perform sorcery
布施 bùshī, Dana (Buddhist practice of giving)
施莱 施法德 德施梅 施瓦兹瓦德 施克纳 施密尔 施布里茨 施维迪兹 劳丽施 达姆施塔特 施瓦布 Shīwǎbù, Schwab (name)
迈克·施奈德 阿诺德·施瓦辛格 Ānuòdé·Shīwǎxīngé, [阿諾德·施瓦辛格], Arnold Schwarzenegger (1947-), US actor and politician, governor of California 2...
施摩 施德克 施礼 shīlǐ, [施禮], to salute/to greet
施主 shīzhǔ, benefactor (term used by a monk to address a layperson)/donor (semiconductor)
施特恩贝格 贝克施密特 施普力 施蒂芬妮 普施 多莫特·施纳德 施汀生 皮尔施纳 艾森施密尔 施莱德 施华洛 阿诺·施瓦辛格 Ānuò·Shīwǎxīngé, [阿諾·施瓦辛格], Arnold Schwarzenegger (1947-), US actor and politician, governor of California 2...
施瓦兹 倒行逆施 dàoxíngnìshī, to go against the tide (idiom); to do things all wrong/to try to turn back histo...
李施煦 施蒂夫 施米特 施蒙特 西莉·施纳普 诺伊施塔特 施陶 伯登施阿茨 施图姆普菲盖尔 恩施 Ēnshī, Enshi prefecture-level city in southwest Hubei, capital of Enshi Tujia and Miao ...
马克·施德克 施奈尔 乔施默 雅基施 施瓦茨堡 施莱默 施时才 玛尼施玛 霍恩施豪森 施荣凯 施云布雨 施洛茨布茨 施姆克 希罗尼姆斯·博施 亚考夫·施普林格 施蒂里亚 施一礼 费施曼 约翰施 博施 弗里德里希·施特恩贝格 施莱克 拉里·施密特 约翰·施特劳斯 艾施丽 施蒂 高施达施迪 阿尔伯特·施佩尔 米施金 莎莫·比施尔 施柏淳 施尼茨勒 施瓦茨 贝克施密 曼施塔特 奥斯卡摩根施坦恩 施丽姆 施术 施瓦次辛格 施煦 施拉夫 施迪文 施密特斯坦 施拉格 施万 施密 施德 施维德斯 施圭乐 休伯特·施特劳斯 施瓦兹瓦 高施达施迪达赫 施华洛维奇 施罗德 Shīluódé, [施羅德], Schröder (name)/Gerhard Schröder (1944-), German SPD politician, Chancellor 1998...
施耐 施瓦本的克赖斯海姆 艾尔伯特·施佩尔 贝尔吉施 哈德·施维德斯 施瓦 施瓦德斯 施乌 马哈拉施特拉邦 Mǎhālāshītèlābāng, [馬哈拉施特拉邦], Maharashtra (state in India)
施坦因伯格 卡菲·施勒克里 格施 施皮格尔曼·菲舍 黛安娜·施坦森 锡拉丘兹的本·施瓦兹瓦德 艾菲·施莱格 施特菲 阿施塔特 施瓦伦 施耐克曼 施蒂芬斯 条施 马克思·施姆林 施特里兹 格哈德·施维德 恩齐特·施朗朵 施密特镇