抓 ⇒
抓 zhuā, to grab/to catch/to arrest/to snatch/to scratch
抓住 zhuāzhù, to grab/to capture
抓紧 zhuājǐn, [抓緊], to grasp firmly/to pay special attention to/to rush in/to make the most of
抓捕 zhuābǔ, to seize/to capture
抓走 zhuāzǒu, to arrest
抓起 抓获 zhuāhuò, [抓獲], to arrest
抓好 抓拍 zhuāpāi, to capture (an image)/to snap (a photo)
一把抓 yībǎzhuā, to attempt all tasks at once/to manage every detail regardless of its importance
抓阄 zhuājiū, [抓鬮], to draw straws
抓手 zhuāshǒu, starting point/mechanical hand/gripper
抓取 zhuāqǔ, to seize
力抓 抓药 zhuāyào, [抓藥], to make up a prescription (of herbal medicine)
抓瞎 zhuāxiā, to be caught unprepared
抓差 一抓抓 两手抓
痒 ⇒
痒 yǎng, [癢], variant of 癢|痒[yǎng]/to itch/to tickle, to itch/to tickle
痒痒 yǎngyang, [癢癢], to itch/to tickle
无关痛痒 wúguāntòngyǎng, [無關痛癢], not to affect sb/irrelevant/of no importance/insignificant
发痒 fāyǎng, [發癢], to tickle/to itch
挠痒 搔痒 sāoyǎng, [搔癢], to scratch (an itch)/to tickle
止痒 手痒 shǒuyǎng, [手癢], (fig.) to itch (to do sth)
不痛不痒 bùtòngbùyǎng, [不痛不癢], lit. doesn't hurt, doesn't tickle (idiom); sth is wrong, but not quite sure what...
痛痒 tòngyǎng, [痛癢], pain and itch/sufferings/importance/consequence