抬 ⇒
抬 tái, to lift/to raise/(of two or more persons) to carry
抬头 táitóu, [抬頭], to raise one's head/to gain ground/account name, or space for writing the name o...
抬高 táigāo, to raise (price etc)
抬举 táiju, [抬舉], to lift sth up/to elevate sb/to honor sb (with compliments, gifts, promotions et...
抬杠 táigàng, [抬槓], to bicker/to argue for the sake of arguing/to carry on poles (together with sb e...
抬价 高抬贵手 gāotáiguìshǒu, [高抬貴手], to be generous (idiom)/to be magnanimous/Give me a break!
哄抬 hōngtái, to artificially inflate/to bid up (the price)
抬头纹 低头不见抬头见 抬肩
杠 ⇒
保险杠 bǎoxiǎngàng, [保險槓], car bumper
杠 gāng/gàng, [槓], flagpole/footbridge, variant of 槓|杠[gàng], thick pole/bar/rod/thick line/to mark...
杠杆 gànggǎn, [槓桿], lever/pry bar/crowbar/financial leverage
杠铃 gànglíng, [槓鈴], barbell
杠子 gàngzi, [槓子], thick bar/solid carrying pole
撬杠 qiàogàng, [撬槓], crowbar
抬杠 táigàng, [抬槓], to bicker/to argue for the sake of arguing/to carry on poles (together with sb e...
单杠 dāngàng, [單槓], bar/bold line/horizontal bar (gymnastics event)
敲竹杠 qiāozhúgàng, [敲竹槓], extortion by taking advantage of sb's weakness
竹杠 高低杠 gāodīgàng, [高低槓], uneven bars (gymnastics)
双杠 shuānggàng, [雙槓], parallel bars (gymnastics event)
杠杠