抱 ⇒
抱歉 bàoqiàn, to be sorry/to feel apologetic/sorry!
抱 bào, to hold/to carry (in one's arms)/to hug/to embrace/to surround/to cherish
抱怨 bàoyuàn, to complain/to grumble/to harbor a complaint/to feel dissatisfied
拥抱 yōngbào, [擁抱], to embrace/to hug
抱抱 bàobào, to hug/to embrace
怀抱 huáibào, [懷抱], to hug/to cherish/within the bosom (of the family)/to embrace (also fig. an idea...
抱负 bàofù, [抱負], aspiration/ambition
搂抱 lǒubào, [摟抱], to hug/to embrace
抱有 bàoyǒu, have/possess
抱佛脚 bàofójiǎo, [抱佛腳], lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (idiom); fi...
打抱不平 dǎbàobùpíng, to come to the aid of sb suffering an injustice/to fight for justice/also writte...
环抱 huánbào, [環抱], to encircle/surrounded by
抱头痛哭 bàotóutòngkū, [抱頭痛哭], to weep disconsolately/to cry on each other's shoulder
抱不平 bàobùpíng, to be outraged by an injustice
抱病 bàobìng, to be ill/to be in bad health
裘抱好 抱恨 bàohèn, to have a gnawing regret
抱屈 bàoqū, feel wronged
抱谦 真抱谦
屈 ⇒
屈服 qūfú, to surrender/to succumb/to yield/(as a transitive verb) to defeat/to prevail ove...
屈 Qū/qū, surname Qu, bent/to feel wronged
不屈 bùqū, unyielding/unbending
屈膝 委屈 wěiqu, to feel wronged/to cause sb to feel wronged/grievance
屈辱 qūrǔ, to humiliate/humiliating
屈从 qūcóng, [屈從], to capitulate
不屈不挠 bùqūbùnáo, [不屈不撓], unyielding/indomitable
冤屈 yuānqū, to receive unjust treatment/injustice
屈指可数 qūzhǐkěshǔ, [屈指可數], can be counted on one's fingers (idiom)/very few
首屈一指 shǒuqūyīzhǐ, to count as number one (idiom); second to none/outstanding
屈尊 qūzūn, to condescend/to deign
屈就 宁死不屈 nìngsǐbùqū, [寧死不屈], rather die than submit (idiom)
屈才 qūcái, to waste talent
屈居 屈诗 能屈能伸 néngqūnéngshēn, can bow and submit, or can stand tall (idiom, from Book of Changes); ready to gi...
屈班娜 屈光度 qūguāngdù, diopter
屈克 弗屈斯特 叫屈 jiàoqū, to complain of an injustice/to lament sb's misfortune
坚强不屈 jiānqiángbùqū, [堅強不屈], staunch and unyielding (idiom); steadfast
坚毅不屈 屈人之 屈塞 屈伏 梅屈罗 史屈塞 屈光镜 麦屈力 屈更红 马屈瑞德 屈尊帮 屈指 qūzhǐ, to count on one's fingers
抱屈 bàoqū, feel wronged
屈尊来