担 ⇒
担心 dānxīn, [擔心], anxious/worried/uneasy/to worry/to be anxious
承担 chéngdān, [承擔], to undertake/to assume (responsibility etc)
负担 fùdān, [負擔], burden/to bear a burden
担任 dānrèn, [擔任], to hold a governmental office or post/to assume office of/to take charge of/to s...
担保 dānbǎo, [擔保], to guarantee/to vouch for
担忧 dānyōu, [擔憂], to worry/to be concerned
担 dān/dàn, [擔], to undertake/to carry/to shoulder/to take responsibility, picul (100 catties, 50...
担架 dānjià, [擔架], stretcher/litter/bier
担当 dāndāng, [擔當], to take upon oneself/to assume
分担 fēndān, [分擔], to share (a burden, a cost, a responsibility)
重担 zhòngdàn, [重擔], heavy burden/difficult task/great responsibility
担惊受怕 dānjīngshòupà, [擔驚受怕], to feel apprehensive/to be alarmed
担子 dànzi, [擔子], carrying pole and the loads on it/burden/task/responsibility/CL:副[fù]
担保人 担负 dānfù, [擔負], to shoulder/to bear/to undertake
担待 dāndài, [擔待], to pardon/please excuse (me)/to take responsibility
担保书 令人担忧 扁担 biǎndan, [扁擔], carrying pole/shoulder pole/CL:根[gēn]
担纲 dāngāng, [擔綱], to play the leading role
担不是
忧 ⇒
忧郁 yōuyù, [憂鬱], sullen/depressed/melancholy/dejected
担忧 dānyōu, [擔憂], to worry/to be concerned
忧伤 yōushāng, [憂傷], distressed/laden with grief
忧虑 yōulǜ, [憂慮], to worry/anxiety (about)
忧 yōu, [憂], to worry/to concern oneself with/worried/anxiety/sorrow/(literary) to observe mo...
无忧无虑 wúyōuwúlǜ, [無憂無慮], carefree and without worries (idiom)
忧愁 yōuchóu, [憂愁], to be worried
杞人忧天 Qǐrényōutiān, [杞人憂天], man of Qǐ fears the sky falling (idiom); groundless fears
高枕无忧 gāozhěnwúyōu, [高枕無憂], to sleep peacefully (idiom)/(fig.) to rest easy/to be free of worries
忧心忡忡 yōuxīnchōngchōng, [憂心忡忡], deeply worried and sick at heart (idiom)
忧心 yōuxīn, [憂心], concerned/worried/disturbed/anxious
后顾之忧 hòugùzhīyōu, [後顧之憂], fears of trouble in the rear (idiom); family worries (obstructing freedom of act...
喜忧参半 xǐyōucānbàn, [喜憂參半], to have mixed feelings (about sth)
解忧 烦忧 fányōu, [煩憂], to worry/to fret
令人担忧 分忧 fēnyōu, [分憂], to share tribulations/to help sb with worries and difficulties
排忧解难 páiyōujiěnàn, [排憂解難], to resolve a difficult situation and leave worries behind (idiom)
令人堪忧 堪忧 kānyōu, [堪憂], worrying/bleak
忧心如焚 先天下之忧而忧 报忧 bàoyōu, [報憂], to report bad news/to announce failure, shortcoming or disaster
忧色 忧患 yōuhuàn, [憂患], suffering/misery/hardship
忧国忧民