担 ⇒
担心 dānxīn, [擔心], anxious/worried/uneasy/to worry/to be anxious
承担 chéngdān, [承擔], to undertake/to assume (responsibility etc)
负担 fùdān, [負擔], burden/to bear a burden
担任 dānrèn, [擔任], to hold a governmental office or post/to assume office of/to take charge of/to s...
担保 dānbǎo, [擔保], to guarantee/to vouch for
担忧 dānyōu, [擔憂], to worry/to be concerned
担 dān/dàn, [擔], to undertake/to carry/to shoulder/to take responsibility, picul (100 catties, 50...
担架 dānjià, [擔架], stretcher/litter/bier
担当 dāndāng, [擔當], to take upon oneself/to assume
分担 fēndān, [分擔], to share (a burden, a cost, a responsibility)
重担 zhòngdàn, [重擔], heavy burden/difficult task/great responsibility
担惊受怕 dānjīngshòupà, [擔驚受怕], to feel apprehensive/to be alarmed
担子 dànzi, [擔子], carrying pole and the loads on it/burden/task/responsibility/CL:副[fù]
担保人 担负 dānfù, [擔負], to shoulder/to bear/to undertake
担待 dāndài, [擔待], to pardon/please excuse (me)/to take responsibility
担保书 令人担忧 扁担 biǎndan, [扁擔], carrying pole/shoulder pole/CL:根[gēn]
担纲 dāngāng, [擔綱], to play the leading role
担不是
惊 ⇒
惊喜 jīngxǐ, [驚喜], nice surprise/to be pleasantly surprised
惊讶 jīngyà, [驚訝], amazed/astonished/to surprise/amazing/astonishment/awe
吃惊 chījīng, [吃驚], to be startled/to be shocked/to be amazed
震惊 zhènjīng, [震驚], to shock/to astonish
惊 jīng, [驚], to startle/to be frightened/to be scared/alarm
惊人 jīngrén, [驚人], astonishing
惊奇 jīngqí, [驚奇], to be amazed/to be surprised/to wonder
大吃一惊 dàchīyījīng, [大吃一驚], to have a surprise (idiom); shocked or startled/gobsmacked
惊慌 jīnghuāng, [驚慌], to panic/to be alarmed
惊吓 jīngxià, [驚嚇], to frighten/to horrify/to terrify
大惊小怪 dàjīngxiǎoguài, [大驚小怪], to make a fuss about nothing (idiom)
惊叹 jīngtàn, [驚嘆], to exclaim in admiration/a gasp of surprise
受宠若惊 shòuchǒngruòjīng, [受寵若驚], overwhelmed by favor from superior (humble expr.)
惊恐 jīngkǒng, [驚恐], to be alarmed/to be frightened
惊慌失措 jīnghuāngshīcuò, [驚慌失措], to lose one's head out of fear (idiom)
受惊 shòujīng, [受驚], startled
惊险 jīngxiǎn, [驚險], thrilling/a thriller
惊醒 jīngxǐng, [驚醒], to rouse/to be woken by sth/to wake with a start/to sleep lightly
惊异 jīngyì, [驚異], amazed
惊动 jīngdòng, [驚動], to alarm/to startle/to disturb
担惊受怕 dānjīngshòupà, [擔驚受怕], to feel apprehensive/to be alarmed
打草惊蛇 dǎcǎojīngshé, [打草驚蛇], lit. beat the grass to scare the snake (idiom)/fig. to inadvertently alert an en...
惊叫 jīngjiào, [驚叫], to cry out in fear
胆战心惊 dǎnzhànxīnjīng, [膽戰心驚], to tremble with fear (idiom)/scared witless
惊天动地 jīngtiāndòngdì, [驚天動地], world-shaking (idiom)
虚惊 xūjīng, [虛驚], false alarm/panic rumor/CL:場|场[cháng]
一鸣惊人 yīmíngjīngrén, [一鳴驚人], to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
惊惶 jīnghuáng, [驚惶], panic-stricken
惊魂 jīnghún, [驚魂], in a panicked state/frightened
惊心动魄 jīngxīndòngpò, [驚心動魄], shaking one to the core/extremely disturbing/hair-raising (idiom)
惊世骇俗 jīngshìhàisú, [驚世駭俗], universally shocking/to offend the whole of society
惊扰 jīngrǎo, [驚擾], to alarm/to agitate
心惊胆战 xīnjīngdǎnzhàn, [心驚膽戰], lit. heart alarmed, trembling in fear (idiom); prostrate with fear/scared witles...
心惊肉跳 xīnjīngròutiào, [心驚肉跳], lit. heart alarmed, body leaping (idiom); fear and trepidation in the face of di...
惊诧 jīngchà, [驚詫], to be surprised/to be amazed/to be stunned
触目惊心 chùmùjīngxīn, [觸目驚心], lit. shocks the eye, astonishes the heart (idiom); shocking/horrible to see/a gh...
惊呼 jīnghū, [驚呼], to cry out in alarm or surprise
惊骇 jīnghài, [驚駭], to be shocked/to be appalled/to be terrified
压惊 惊人之举 jīngrénzhījǔ, [驚人之舉], to astonish people (with a miraculous feat)
惊天地泣鬼神 又惊又喜 有惊无险 yǒujīngwúxiǎn, [有驚無險], to be more scared than hurt (idiom)/to get through a daunting experience without...
惊愕 jīngè, [驚愕], to stun/to shock and amaze/stupefied/astonishment
惊魂未定 惊弓之鸟 jīnggōngzhīniǎo, [驚弓之鳥], lit. a bird startled by the mere twang of a bow (idiom)/fig. sb who frightens ea...
处变不惊 chǔbiànbùjīng, [處變不驚], to remain calm in the face of events (idiom)
惊涛骇浪 jīngtāohàilàng, [驚濤駭浪], perilous situation
心惊 xīnjīng, [心驚], fearful/apprehensive
惊叹号 jīngtànhào, [驚嘆號], exclamation mark ! (punct.)
惊雷 jīngléi, [驚雷], sudden clap of thunder/fig. surprising turn of events
惊惧 jīngjù, [驚懼], to be alarmed/to be terrified
惊厥 jīngjué, [驚厥], to faint from fear/(medicine) convulsions
惊天地 心惊胆颤 xīnjīngdǎnchàn, [心驚膽顫], see 心驚膽戰|心惊胆战[xīn jīng dǎn zhàn]
惊羡 jīngxiàn, [驚羨], to marvel at
惊恐万状 jīngkǒngwànzhuàng, [驚恐萬狀], convulsed with fear (idiom)
大惊失色 dàjīngshīsè, [大驚失色], to turn pale with fright (idiom)
石破天惊 shípòtiānjīng, [石破天驚], earth-shattering/breakthrough/remarkable and original work
惊悉 jīngxī, [驚悉], to be shocked to learn
惊涛 jīngtāo, [驚濤], raging waves/stormy waves
宠辱不惊 惊险片 惊喜交集 惊悸 jīngjì, [驚悸], shaking in fear/one's heart palpitating with fear
一语惊人
受 ⇒
受 shòu, to receive/to accept/to suffer/subjected to/to bear/to stand/pleasant/(passive m...
接受 jiēshòu, to accept/to receive
享受 xiǎngshòu, to enjoy/to live it up/pleasure/CL:種|种[zhǒng]
受到 shòudào, to receive (praise, an education, punishment etc)/to be ...ed (praised, educated...
受伤 shòushāng, [受傷], to sustain injuries/wounded (in an accident etc)/harmed
感受 gǎnshòu, to sense/perception/to feel (through the senses)/to experience/a feeling/an impr...
受害者 shòuhàizhě, casualty/victim/those injured and wounded
受害人 shòuhàirén, victim
忍受 rěnshòu, to bear/to endure
受不了 shòubùliǎo, unbearable/unable to endure/can't stand
承受 chéngshòu, to bear/to support/to inherit
难受 nánshòu, [難受], to feel unwell/to suffer pain/to be difficult to bear
好受 hǎoshòu, feeling better/to be more at ease
遭受 zāoshòu, to suffer/to sustain (loss, misfortune)
经受 jīngshòu, [經受], to undergo (hardship)/to endure/to withstand
受苦 shòukǔ, to suffer hardship
受损 shòusǔn, [受損], to suffer damage
受益 shòuyì, to benefit from/profit
饱受 bǎoshòu, [飽受], to endure/to suffer/to be subjected to
受宠若惊 shòuchǒngruòjīng, [受寵若驚], overwhelmed by favor from superior (humble expr.)
备受 bèishòu, [備受], to fully experience (good or bad)
受审 shòushěn, [受審], on trial (for a crime)/to stand trial
受得了 shòudeliǎo, to put up with/to endure
受罪 shòuzuì, to endure/to suffer/hardships/torments/a hard time/a nuisance
深受 shēnshòu, to receive in no small measure
受害 shòuhài, to suffer damage, injury etc/damaged/injured/killed/robbed
受惊 shòujīng, [受驚], startled
受孕 shòuyùn, to become pregnant/to conceive/impregnated/insemination
难以忍受 nányǐrěnshòu, [難以忍受], hard to endure/unbearable
受训 shòuxùn, [受訓], to receive training
免受 miǎnshòu, to avoid suffering/to prevent (sth bad)/to protect against (damage)/immunity (fr...
受难 shòunàn, [受難], to suffer a calamity/to suffer (e.g. under torture)/distress
受罚 受骗 shòupiàn, [受騙], to be cheated/to be taken in/to be hoodwinked
受理 shòulǐ, to accept to hear a case/to handle (a service)
受精 shòujīng, to receive sperm/fertilized/insemination
担惊受怕 dānjīngshòupà, [擔驚受怕], to feel apprehensive/to be alarmed
受贿 shòuhuì, [受賄], to accept a bribe
受命 shòumìng, ordained or appointed to a post/to benefit from counsel
感同身受 gǎntóngshēnshòu, to feel as if it had happened to oneself/to sympathize/(polite expression of gra...
受尽 shòujìn, [受盡], to suffer enough from/to suffer all kinds of/to have one's fill of
受挫 shòucuò, thwarted/obstructed/setback
倍受 受体 shòutǐ, [受體], receptor (biochemistry)/acceptor (semiconductors)
受阻 shòuzǔ, blocked/obstructed/detained
受洗 shòuxǐ, to receive baptism/baptized
耐受 nàishòu, to tolerate/endurance
受益匪浅 shòuyìfěiqiǎn, [受益匪淺], to benefit (from)
蒙受 méngshòu, to suffer/to sustain (loss)
受辱 shòurǔ, insulted/humiliated/disgraced
逆来顺受 nìláishùnshòu, [逆來順受], to resign oneself to adversity (idiom); to grin and bear it/to submit meekly to ...
感受器 gǎnshòuqì, sensory receptor
受累 shòulěi/shòulèi, to get dragged into/to get involved (on sb else's account), to be put to a lot o...
受精卵 shòujīngluǎn, fertilized ovum
受刑 shòuxíng, beaten/tortured/executed
受宠 shòuchǒng, [受寵], to receive favor (from superior)/favored/pampered
收受 shōushòu, to receive/to accept
受热 shòurè, [受熱], heated/sunstroke
享受性 消受 xiāoshòu, to bear/to enjoy (usually in negative combination, meaning unable to enjoy)
受灾 shòuzāi, [受災], disaster-stricken/to be hit by a natural calamity
受托 shòutuō, [受託], to be entrusted/to be commissioned
受试者 shòushìzhě, [受試者], subject (in an experiment)/participant (in a clinical trial etc)
受益者 领受 lǐngshòu, [領受], to accept/to receive
受聘 shòupìn, hired (for employment)/invited (e.g. to lecture)/engaged (for a task)/(in olden ...
受冻 受限 身受 受惠 shòuhuì, to benefit/favored
受气包 shòuqìbāo, [受氣包], (fig.) punching bag
受众 shòuzhòng, [受眾], target audience/audience
受潮 shòucháo, damp/affected by damp and cold
受伤者 承受力 chéngshòulì, tolerance/capability of adapting oneself
受制 shòuzhì, controlled (by sb)/to suffer under a yoke
受用 shòuyòng/shòuyong, to enjoy/to reap the benefits (of sth), comfortable/feeling well
受气 shòuqì, [受氣], to be mistreated/to be bullied
受难者 shòunànzhě, [受難者], sufferer/a victim of a calamity/a person in distress
受凉 shòuliáng, [受涼], to catch cold
受窘 shòujiǒng, embarrassed/bothered/in an awkward position
受敌 腹背受敌 授受不亲 受访者 shòufǎngzhě, [受訪者], participant in a survey/an interviewee/those questioned
受贿罪 受权 shòuquán, [受權], authorized/entrusted (with authority)
受戒 shòujiè, to take oaths as a monk (Buddhism)/to take orders
受奖 受降 shòuxiáng, to accept surrender
受胎 shòutāi, to become pregnant/to conceive/impregnated/insemination
感受力 受病 shòubìng, to fall ill
受粉 受制于人
怕 ⇒
害怕 hàipà, to be afraid/to be scared
怕 Pà/pà, surname Pa, to be afraid/to fear/to dread/to be unable to endure/perhaps
可怕 kěpà, awful/dreadful/fearful/formidable/frightful/scary/hideous/horrible/terrible/terr...
恐怕 kǒngpà, fear/to dread/I'm afraid that.../perhaps/maybe
哪怕 nǎpà, even/even if/even though/no matter how
不怕 bùpà, fearless/not worried (by setbacks or difficulties)/even if/even though
惧怕 jùpà, [懼怕], to be afraid
担惊受怕 dānjīngshòupà, [擔驚受怕], to feel apprehensive/to be alarmed
只怕 zhǐpà, I'm afraid that.../perhaps/maybe/very likely
怕事 pàshì, timid/to be afraid of getting involved/to be afraid of getting into trouble
生怕 shēngpà, to fear/afraid/extremely nervous/for fear that/to avoid/so as not to
后怕 hòupà, [後怕], lingering fear/fear after the event/post-traumatic stress
贪生怕死 tānshēngpàsǐ, [貪生怕死], greedy for life, afraid of death (idiom); craven and cowardly/clinging abjectly ...
怕羞 pàxiū, coy/shy/bashful
怕生 pàshēng, fear of strangers/to be afraid of strangers (of small children)
怕人