汗 ⇒
汗 hán/hàn, see 可汗[kè hán], 汗國|汗国[hán guó], perspiration/sweat/CL:滴[dī],頭|头[tóu],身[shēn]/to ...
阿富汗 Āfùhàn, Afghanistan/Afghan
流汗 liúhàn, to sweat
汗水 hànshuǐ, sweat/perspiration
汗毛 hànmáo, hair/soft hair/down
汗衫 hànshān, vest/undershirt/shirt
血汗 xuèhàn, blood and sweat/sweat and toil
冒汗 冷汗 lěnghàn, cold sweat
可汗 kèhán, khan (loanword)
汗流浃背 hànliújiābèi, [汗流浹背], to sweat profusely (idiom)/drenched in sweat
大汗淋漓 dàhànlínlí, dripping with sweat
血汗钱 xuèhànqián, [血汗錢], hard-earned money
汗臭 hànchòu, body odor
成吉思汗 Chéngjísīhán, Genghis Khan (1162-1227), founder and ruler of the Mongol Empire
卡马汗 汗液 hànyè, sweat
阿富汗人 汗渍 满头大汗 mǎntóudàhàn, [滿頭大汗], brow beaded with sweat/perspiring freely
汗珠 hànzhū, beads of sweat
汗颜 hànyán, [汗顏], to blush with shame (literary)
汗腺 hànxiàn, sweat gland
盗汗 dàohàn, [盜汗], night sweats
洛汗 挥汗如雨 huīhànrúyǔ, [揮汗如雨], to drip with sweat/sweat poured off (him)
汗津津 hànjīnjīn, sweaty
发汗 fāhàn, [發汗], to sweat
亚伯拉汗·林肯 汗马功劳 hànmǎgōngláo, [汗馬功勞], war exploits/(fig.) heroic contribution
汗如雨下 hànrúyǔxià, sweating like rain (idiom); to perspire profusely/sweating like a pig
艾哈迈德·汗 蒙汗药 捏一把汗 niēyībǎhàn, to break out into a cold sweat (idiom)
出冷汗 汗流满面 诺汗 伊赖·莫汗莫德 贾汗季 多汗 汗浸浸 汗青 亚布拉汗·林肯 奥哈拉汗 古根汗姆 吉斯汗 布汗 塔丝丽玛·贾汗吉 沙贾汗
臭 ⇒
臭 chòu/xiù, stench/smelly/to smell (bad)/repulsive/loathsome/terrible/bad/severely/ruthlessl...
臭味 chòuwèi, bad smell/foul odor
臭名昭著 chòumíngzhāozhù, notorious/infamous/egregious (bandits)
臭虫 chòuchóng, [臭蟲], bedbug (Cimex lectularius)/tick
发臭 fāchòu, [發臭], smelly/to smell bad
臭气 chòuqì, [臭氣], stench
恶臭 èchòu, [惡臭], stink
口臭 kǒuchòu, bad breath/halitosis
乳臭未干 rǔxiùwèigān, [乳臭未乾], smell of mother's milk not yet dried (idiom); immature and inexperienced/still w...
除臭剂 chúchòujì, [除臭劑], deodorant
臭烘烘 chòuhōnghōng, stinking
臭氧层 chòuyǎngcéng, [臭氧層], ozone layer
搞臭 汗臭 hànchòu, body odor
腐臭 fǔchòu, rotten (smell)/stinking/putrid
狐臭 húchòu, body odor/bromhidrosis
臭名远扬 chòumíngyuǎnyáng, [臭名遠揚], stinking reputation/notorious far and wide
遗臭万年 yíchòuwànnián, [遺臭萬年], to have one's name go down in history as a byword for infamy (idiom)
臭皮囊 chòupínáng, this mortal flesh
臭架子 chòujiàzi, stinking pretension/to give oneself airs and offend others/hateful arrogance
臭氧 chòuyǎng, ozone (O₃)
臭骂 chòumà, [臭罵], tongue-lashing/to chew out/CL:頓|顿[dùn]
铜臭 腥臭 酸臭 腋臭 yèchòu, body odor/bromhidrosis/armpit odor/underarm stink/also called 狐臭[hú chòu]
臭熏熏 chòuxūnxūn, [臭燻燻], stinking