轰 ⇒
轰 hōng, [轟], explosion/bang/boom/rumble/to attack/to shoo away/to expel
轰动 hōngdòng, [轟動], to cause a sensation/to create a stir in (a place)/commotion/controversy
轰炸 hōngzhà, [轟炸], to bomb/to bombard/CL:陣|阵[zhèn]
轰炸机 hōngzhàjī, [轟炸機], bomber (aircraft)
轰轰烈烈 hōnghōnglièliè, [轟轟烈烈], strong/vigorous/large-scale
炮轰 pàohōng, [炮轟]/[砲轟], to bombard/to bomb/(fig.) to criticize/to roast, to bombard/to bomb/trad. also w...
轰轰 hōnghōng, [轟轟], booming/roaring
轰鸣 hōngmíng, [轟鳴], boom (sound of explosion)/rumble
轰动一时 hōngdòngyīshí, [轟動一時], to cause a sensation (idiom)
轰隆 hōnglōng, [轟隆], (onom.) rumbling/rolling
狂轰滥炸 kuánghōnglànzhà, [狂轟濫炸], to bomb indiscriminately
轰隆隆 轰击 hōngjī, [轟擊], bombard
轰鸣声 轰然 hōngrán, [轟然], loudly/with a loud bang/a loud rumble
轰隆轰隆 五雷轰顶
鸣 ⇒
共鸣 gòngmíng, [共鳴], resonance (physics)/sympathetic response to sth
鸣 míng, [鳴], to cry (of birds, animals and insects)/to make a sound/to voice (one's gratitude...
雷鸣 léimíng, [雷鳴], thunder rolls
自鸣得意 zìmíngdéyì, [自鳴得意], to think highly of oneself
鸣枪 míngqiāng, [鳴槍], to fire warning shots
鸣笛 míngdí, [鳴笛], to hoot/to whistle
一鸣惊人 yīmíngjīngrén, [一鳴驚人], to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
奏鸣曲 zòumíngqǔ, [奏鳴曲], sonata
轰鸣 hōngmíng, [轟鳴], boom (sound of explosion)/rumble
鸣叫 míngjiào, [鳴叫], to emit a sound/(of birds, insects etc) to chirp, hoot etc/(of a siren, steam wh...
蜂鸣器 fēngmíngqì, [蜂鳴器], buzzer
耳鸣 ěrmíng, [耳鳴], tinnitus
悲鸣 bēimíng, [悲鳴], utter sad calls/lament
鸣响 鸣谢 míngxiè, [鳴謝], to express gratitude (esp. in public)/vote of thanks
鸟鸣 niǎomíng, [鳥鳴], birdsong/warbling
轰鸣声 哀鸣 āimíng, [哀鳴], (of animals, the wind etc) to make a mournful sound/whine/moan/wail
孤掌难鸣 gūzhǎngnánmíng, [孤掌難鳴], It's hard to clap with only one hand./It takes two to tango/It's difficult to ac...
鸣不平 míngbùpíng, [鳴不平], to cry out against injustice/to protest unfairness
钟鸣 蝉鸣 chánmíng, [蟬鳴], song of cicadas/chirping of insects
高过雷鸣 鸣铃 鸣人 鸣啭 鸣禽 míngqín, [鳴禽], songbird
狗狗鸣迪 长鸣 齐鸣