锯 ⇒
锯 jū/jù, [鋸], variant of 鋦|锔[jū], a saw/to cut with a saw
电锯 diànjù, [電鋸], electric saw (esp. electric chain saw)
锯齿 jùchǐ, [鋸齒], sawtooth
锯子 jùzi, [鋸子], a saw/CL:把[bǎ]
钢锯 gāngjù, [鋼鋸], hacksaw
拉锯 lājù, [拉鋸], a two-man saw/fig. to-and-fro between two sides
手锯 锯条 jùtiáo, [鋸條], a sawblade
锯末 jùmò, [鋸末], sawdust
拉锯战 lājùzhàn, [拉鋸戰], to-and-fro tussle/closely-fought contest
钢锯条 钢丝锯 gāngsījù, [鋼絲鋸], jigsaw (saw with steel wire blade)
板锯
末 ⇒
周末 zhōumò, [週末], weekend
末日 Mòrì/mòrì, Judgment Day (in Christian eschatology), last day/end/final days/doomsday
末 mò, tip/end/final stage/latter part/inessential detail/powder/dust/opera role of old...
芥末 jièmo, mustard/wasabi
期末 qīmò, end of term
粉末 fěnmò, fine powder/dust
末端 mòduān, tip/extremity
末尾 mòwěi, end/tip/extremity
末期 mòqī, end (of a period)/last part/final phase
末路 mòlù, end of the road/final road/fig. dead end/impasse
末梢 mòshāo, tip/end/last few days
末世 mòshì, last phase (of an age)
始末 shǐmò, whole story/the ins and outs
年末 niánmò, end of the year
末班车 mòbānchē, [末班車], last bus or train/last chance
细枝末节 xìzhīmòjié, [細枝末節], minor details/trifles
肉末 ròumò, ground meat
月末 yuèmò, end of month/late in the month
本末倒置 běnmòdàozhì, lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect/to stres...
末代 mòdài, final generation
粉末状 世纪末 shìjìmò, [世紀末], end of the century
末了 mòliǎo, in the end
碎末 suìmò, flecks/particles/bits/fine powder
锯末 jùmò, [鋸末], sawdust
末节 mòjié, [末節], inessentials/minor detail
强弩之末 qiángnǔzhīmò, [強弩之末], lit. an arrow at the end of its flight (idiom)/fig. spent force
那末 nàme, variant of 那麼|那么[nà me]
末年 mònián, the final years (of a regime)
末子 mòzi, powder/dust
末梢神经 mòshāoshénjīng, [末梢神經], peripheral nerve
末儿 mòr, [末兒], powder/puree
岁末 suìmò, [歲末], end of the year