雄 ⇒
英雄 yīngxióng, hero/CL:個|个[gè]
雄 xióng, male/staminate/grand/imposing/powerful/mighty/person or state having great power...
雄性 xióngxìng, male
雄风 xióngfēng, [雄風], lit. powerful wind/awe-inspiring
雄心壮志 雌雄 cíxióng, male and female
雄心 xióngxīn, great ambition/lofty aspiration
雄鹰 xióngyīng, [雄鷹], male eagle/tercel (male falcon used in falconry)
雄伟 xióngwěi, [雄偉], grand/imposing/magnificent/majestic
雄狮 xióngshī, [雄獅], male lion
雄辩 xióngbiàn, [雄辯], eloquent/oratory/rhetoric
太雄 雄心勃勃 xióngxīnbóbó, aggressive and grand (idiom); ambitious/pushy
雄厚 xiónghòu, robust/strong and solid
英雄主义 雄蜂 xióngfēng, drone (bee)
崔太雄 正雄 英雄传 武雄 钟雄苏 雄鸡 xióngjī, [雄雞], rooster
雄壮 xióngzhuàng, [雄壯], majestic/awesome/full of power and grandeur
顾东雄 东雄 群雄 qúnxióng, outstanding heroes/warlords vying for supremacy (in former times)/stars (of spor...
哲雄 汉雄 无名英雄 wúmíngyīngxióng, [無名英雄], unnamed hero
民族英雄 mínzúyīngxióng, national hero
雄二君 雄赳赳 xióngjiūjiū, valiantly/gallantly
雄威 雄谷 圣雄甘地 英雄无用武之地 yīngxióngwúyòngwǔzhīdì, [英雄無用武之地], a hero with no chance of using his might/to have no opportunity to display one's...
雄姿 雄健 xióngjiàn, vigorous/robust/powerful
雄才 英雄好汉 yīngxiónghǎohàn, [英雄好漢], heroes
达雄 强雄 雄兵 雄哥 金汉雄 小雄驹 俊雄 当雄 Dāngxióng, [當雄], Damxung county, Tibetan: 'Dam gzhung rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[Lā sà], Tibet
秉雄 泰雄 群雄逐鹿 qúnxióngzhúlù, great heroes pursue deer in the central plains (idiom); fig. many vie for suprem...
保雄 雄师 英雄汉 高木正雄 黑雄 英雄豪杰 雄苏 茂雄 松永富雄 龙慕雄 贝奥武甫雄武 称雄 有雄 雄鹿地 亦雄 皮雄·拉朗伯 朴文雄 黄汉雄 日雄 川吉雄 同正雄
兽 ⇒
怪兽 guàishòu, [怪獸], rare animal/mythical animal/monster
野兽 yěshòu, [野獸], beast/wild animal
兽 shòu, [獸], beast/animal/beastly/bestial
禽兽 qínshòu, [禽獸], birds and animals/creature/beast (brutal person)
兽医 shòuyī, [獸醫], veterinarian/veterinary surgeon/vet
独角兽 dújiǎoshòu, [獨角獸], unicorn
猛兽 měngshòu, [猛獸], ferocious beast/fierce animal
兽性 shòuxìng, [獸性], brutal
鸭嘴兽 yāzuǐshòu, [鴨嘴獸], platypus
百兽 bǎishòu, [百獸], all creatures/every kind of animal
食蚁兽 shíyǐshòu, [食蟻獸], ant-eater (several different species)
兽医院 兽王 驯兽师 兽皮 shòupí, [獸皮], animal skin/hide
洪水猛兽 hóngshuǐměngshòu, [洪水猛獸], lit. severe floods and fierce beasts (idiom)/fig. great scourges/extremely dange...
作鸟兽散 zuòniǎoshòusàn, [作鳥獸散], lit. scatter like birds and beasts (idiom)/fig. to head off in various direction...
走兽 zǒushòu, [走獸], (four-footed) animal/beast
兽行 shòuxíng, [獸行], brutal act/bestiality
兽欲 shòuyù, [獸慾], beastly desire
兽类 shòulèi, [獸類], animals
兽医学 shòuyīxué, [獸醫學], veterinary medicine/veterinary science
珍禽异兽 飞禽走兽 fēiqínzǒushòu, [飛禽走獸], birds and animals/the beasts of the field and the birds of the air
海兽 鸟兽 niǎoshòu, [鳥獸], birds and beasts/fauna