HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[實相] shíxiàng actual situation
the ultimate essence of things (Buddhism)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        quèshí, [確實], indeed/really/reliable/real/true
        qíshí, [其實], actually/in fact/really
        shìshíshàng, [事實上], in fact/in reality/actually/as a matter of fact/de facto/ipso facto
        shìshí, [事實], fact/CL:個|个[gè]
        shíjìshàng, [實際上], in fact/in reality/as a matter of fact/in practice
        shízài, [實在], really/actually/indeed/true/real/honest/dependable/(philosophy) reality
        zhēnshí, [真實], true/real
        xiànshí, [現實], reality/actuality/real/actual/realistic/pragmatic/materialistic/self-interested
        shíyànshì, [實驗室], laboratory/CL:間|间[jiān]
        shíhuà, [實話], truth
        lǎoshi, [老實], honest/sincere/well-behaved/open and guileless/naive
        shuōshíhuà, [說實話], to speak the truth/truth to tell/frankly
        shíxiàn, [實現], to achieve/to implement/to realize/to bring about
        shíyàn, [實驗], experiment/test/CL:個|个[gè],次[cì]/experimental/to experiment
        zhèngshí, [證實], to confirm (sth to be true)/to verify
        chéngshí, [誠實], honest/honesty/honorable/truthful
        shíjì, [實際], reality/practice/practical/realistic/real/actual
        shílì, [實力], strength
        shíshī, [實施], to implement/to carry out
        shíxísheng, [實習生], intern (student)
        shíxí, [實習], to practice/field work/to intern/internship
        shíhuàshíshuō, [實話實說], to tell the truth/to tell it as it is
        zhōngshí, [忠實], faithful
        shí, [實], real/true/honest/really/solid/fruit/seed/definitely
        shíqíng, [實情], actual situation/truth
        jiēshí/jiēshi, [結實], to bear fruit, rugged/sturdy/strong/durable/buff (physique)
        shíxíng, [實行], to implement/to carry out/to put into practice
        shíjiàn, [實踐], practice/to put into practice/to live up to (a promise)/to carry out (a project)
        chōngshí, [充實], rich/full/substantial/to enrich/to augment/to substantiate (an argument)
        shǔshí, [屬實], to turn out to be true/verified/true
        héshí, [核實], to verify/to check
        
        
        shítǐ, [實體], entity/substance/thing that has a material existence (as opposed to a conceptual...
        huòzhēnjiàshí, [貨真價實], genuine goods at fair prices/(fig.) genuine/real/true
        shídì, [實地], on-site
        shízhì, [實質], substance/essence
        shíyòng, [實用], practical/functional/pragmatic/applied (science)
        shíshí, [實時], (in) real time/instantaneous
        rúshí, [如實], as things really are/realistic
        míngfùqíshí, [名副其實], not just in name only, but also in reality (idiom)
        shíkuàng, [實況], live (e.g. broadcast or recording)/what is actually happening/scene/the real sit...
        bùqièshíjì, [不切實際], unrealistic/impractical
        zhēnshíxìng, [真實性], authenticity/truthfulness/veracity/reality/validity
        zhuóshí, [著實], truly/indeed/severely/harshly
        guǒshí, [果實], fruit (produced by a plant)/(fig.) fruits (of success etc)/results/gains
        jiānshí, [堅實], firm and substantial/solid
        shízhàn, [實戰], real combat/actual combat
        huáérbùshí, [華而不實], flower but no fruit (idiom); handsome exterior but hollow inside/flashy
        
        qièshí, [切實], feasible/realistic/practical/earnestly/conscientiously
        shídàn, [實彈], live ammunition
        tāshi, [踏實], firmly-based/steady/steadfast/to have peace of mind/free from anxiety/Taiwan pr....
        zhēnshígǎn, [真實感], the feeling that sth is genuine/sense of reality/in the flesh
        jiǎotàshídì, [腳踏實地], to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without fligh...
        shíwù, [實物], material object/concrete object/original object/in kind/object for practical use...
        shízhìxìng, [實質性], substantive/substantial/material/considerable
        yǎnjiànwéishí, [眼見為實], seeing is believing
        shíjù, [實據], factual evidence
        
        shíyè, [實業], industry/commercial enterprise
        shíshì, [實事], fact/actual thing/practical matter
        jìshí, [紀實], record of actual events/documentary (factual rather than fictional)
        zhēnxīnshíyì, [真心實意], genuine and sincere (idiom)/wholehearted
        yányánshíshí, [嚴嚴實實], (sealed) tightly/(wrapped) closely/(covered) completely
        pǔshí, [樸實], plain/simple/guileless/down-to-earth/sincere and honest
        shíxīn, [實心], sincere/solid
        yánshi, [嚴實], (sealed) tight/close/(hidden) safely/securely
        
        zhāshi/zháshi, [扎實]/[紮實], strong/solid/sturdy/firm/practical, see 扎實|扎实[zhā shi]
        
        
        shíhuì, [實惠], tangible benefit/material advantages/cheap/economical/advantageous (deal)/substa...
        
        shízhìmíngguī, [實至名歸], fame follows merit (idiom)
        
        xiànshízhǔyì, [現實主義], realism
        luòshí, [落實], practical/workable/to implement/to carry out/to decide
        shílì, [實例], actual example/living example/illustration/demonstration/(computing) instance
        hòushi, [厚實], thick/substantial/sturdy/solid
        shíshìqiúshì, [實事求是], to seek truth from facts (idiom)/to be practical and realistic
        hèqiāngshídàn, [荷槍實彈], (idiom) armed/carrying a loaded firearm
        shízé, [實則], actually/in fact
        chāoxiànshízhǔyì, [超現實主義], surrealism
        
        yánguòqíshí, [言過其實], to exaggerate/to overstate the facts
        
        shíyòngzhǔyì, [實用主義], pragmatism
        wùshí, [務實], pragmatic/dealing with concrete issues
        shígàn, [實幹], to work industriously/to get things done
        
        zhuàngshi, [壯實], robust/sturdy
        shízú, [實足], full/complete/all of
        
        shíyèjiā, [實業家], industrialist
        fùzhūshíshī, [付諸實施], to put into practice/to carry out (idiom)
        jùshí, [據實], according to the facts
        shígànjiā, [實幹家], sb who gets things done/doer
        xiěshí, [寫實], realism/realistic portrayal/realistic/true to life
        
        
        shǐshí, [史實], historical fact
        
        tātāshíshí, [踏踏實實], steady/steadfast
        shízhèng, [實證], actual proof/concrete evidence/empirical
        
        yǒumíngwúshí, [有名無實], lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name/nominal
        míngbùfùshí, [名不副實], the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact/Reality...
        
        
        
        xiàngshí, [橡實], acorn
        
        xiángshí, [詳實], detailed and reliable/full and accurate
        shíjǐng, [實景], real scene (not set up or posed)/real location (not a film studio set or theater...
        
        
        
        
        kǒushí, [口實], food/salary (old)/a pretext/a cause for gossip
        zhēnqíngshíyì, [真情實意], out of genuine friendship (idiom)/sincere feelings
        
        píngshí, [平實], simple and unadorned/plain/(of land) level/even
        shíshǔ, [實屬], (to) really (be)
        shīshí, [失實], to give a false picture of the situation
        qièshíkěxíng, [切實可行], feasible
        zhāzhashíshí, [扎扎實實], firm/solid/reliable/real/practical
        
        mìshí, [密實], close (texture)/dense/densely woven
        xūshí, [虛實], what is true and what is false/(to get to know) the real situation
        
        lǎoshibājiāo, [老實巴交], (coll.) docile/well-behaved/biddable
        yīnshí, [殷實], thriving/well-off/substantial
        
        míngbùfúshí, [名不符實], the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reput...
        míngcúnshíwáng, [名存實亡], the name remains, but the reality is gone (idiom)
        
        
        
        
        
        wěishí, [委實], indeed/really (very much so)
        shíxiào, [實效], actual effect/practical result/efficacy
        shízhèngzhǔyì, [實證主義], positivism/empiricism
        
        tāshi, [塌實], variant of 踏實|踏实[tā shi]
        
        zhēncáishíxué, [真才實學], solid learning/real ability and learning/genuine talent
        
        
        xiángshí, [翔實], complete and accurate
        
        
        
        
        
        
        yìngshí, [硬實], sturdy/robust
        
        
        
        
        
        
        
        
        shíshù, [實數], real number (math.)/actual value
        shícè, [實測], to take measurements/measured (speed etc)/observed (as opposed to "estimated")/o...
        
        mìmishíshi, [密密實實], thick/concentrated
        
        
        
        xūxūshíshí, [虛虛實實], hard to tell if it's real or sham
        
        

        xiāngxìn, to be convinced (that sth is true)/to believe/to accept sth as true
        zhēnxiàng, the truth about sth/the actual facts
        xiāngdāng, [相當], equivalent to/appropriate/considerably/to a certain extent/fairly/quite
        hùxiāng, each other/mutually/mutual
        Xiāng/xiāng/xiàng, surname Xiang, each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa 琵琶[pí ...
        xiāngchǔ, [相處], to be in contact (with sb)/to associate/to interact/to get along (well, poorly)
        xiāngtóng, identical/same
        xiāngguān, [相關], related/relevant/pertinent/to be interrelated/(statistics) correlation
        xiānghù, each other/mutual
        xiāngfǎn, opposite/contrary
        xiāngài, [相愛], to love each other
        xiàngjī, [相機], camera (abbr. for 照相機|照相机[zhào xiàng jī])/at the opportune moment/as the circums...
        xiāngsì, to resemble/similar/like/resemblance/similarity
        xiāngbǐ, to compare
        xiāngyù, to meet/to encounter/to come across
        xiāngfú, to match/to tally
        shǒuxiàng, prime minister (of Japan or UK etc)
        xiàngpiàn, image/photograph/CL:張|张[zhāng]
        zhàoxiàng, to take a photograph
        zhǎngxiàng, [長相], appearance/looks/profile/countenance
        xiāngduì, [相對], relatively/opposite/to resist/to oppose/relative/vis-a-vis/counterpart
        zhàoxiàngjī, [照相機], camera/CL:個|个[gè],架[jià],部[bù],台[tái],隻|只[zhī]
        xiāngshí, [相識], to get to know each other/acquaintance
        xiāngjiàn, [相見], to see each other/to meet in person
        xiāngqīn, [相親], blind date/arranged interview to evaluate a proposed marriage partner (Taiwan pr...
        xiānglián, [相連], to link/to join/link/connection
        xiāngbàn, to accompany sb/to accompany each other
        
        xiāngyìng, [相應], to correspond/answering (one another)/to agree (among the part)/corresponding/re...
        xiāngjù, to meet together/to assemble
        xiàngmào, appearance
        guāmùxiāngkàn, to have a whole new level of respect for sb or sth/to sit up and take notice (of...
        liàngxiàng, to strike a pose (Chinese opera)/(fig.) to make a public appearance/to come out ...
        zìxiāngcánshā, [自相殘殺], to massacre one another (idiom); internecine strife
        sìcéngxiāngshí, [似曾相識], déjà vu (the experience of seeing exactly the same situation a second time)/seem...
        xiāngxiàng, to resemble one another/to be alike/similar
        xiāngtíbìnglùn, [相提並論], to discuss two disparate things together (idiom); to mention on equal terms/to p...
        xiānggé, separated by (distance or time etc)
        xiàngcè, [相冊], photo album
        zhēnxiàngdàbái, the whole truth is revealed (idiom); everything becomes clear
        xiāngjìn, close/similar to
        xiāngtōng, interlinked/connected/communicating/in communication/accommodating
        xiāngzhuàng, collision/crash/to crash together/to collide with/to bump into
        xiānghuì, [相會], to meet together
        xiāngchà, to differ/discrepancy between
        zhēnfēngxiāngduì, [針鋒相對], to oppose each other with equal harshness (idiom); tit for tat/measure for measu...
        
        xiāngtóu, agreeing with one another/congenial
        xiāngchèn, [相稱], to match/to suit/mutually compatible
        zìxiāngmáodùn, to contradict oneself/self-contradictory/inconsistent
        dàxiāngjìngtíng, [大相徑庭], as different as can be (idiom)/poles apart
        xiāngyuē, [相約], to agree (on a meeting place, date etc)/to reach agreement/to make an appointmen...
        xiāngjiàn, [相間], to alternate/to follow one another
        xiāngféng, to meet (by chance)/to come across
仿         xiāngfǎng, similar
        xiāngānwúshì, [相安無事], to live together in harmony
        xiāngyīwéimìng, [相依為命], mutually dependent for life (idiom); to rely upon one another for survival/inter...
        hémùxiāngchǔ, [和睦相處], to live in harmony/to get along with each other
        xiāngbǐzhīxià, by comparison
        xiānghǎo, to be intimate/close friend/paramour
        xiānggān, relevant/to have to do with/coherent (Physics: light etc)
        shíxiàng, [識相], sensitive/tactful
        xīxīxiāngguān, [息息相關], closely bound up (idiom); intimately related
        bùxiāngshàngxià, equally matched/about the same
        xīnxīnxiāngyìn, two hearts beat as one (idiom); a kindred spirit
        
        dàidàixiāngchuán, [代代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        xiāngjì, [相繼], in succession/following closely
        xiāngqīnxiāngài, [相親相愛], to be kind and love one another (idiom); bound by deep emotions
        xiāngpū, [相撲], sumo wrestling/also pr. [xiàng pū]
        xiāngdài, to treat
        
        zhàoxiàngguǎn, [照相館], photo studio
        xiāngzuǒ, to fail to meet each other/to conflict with each other/to be at odds with
        xiàngsheng, [相聲], comic dialogue/sketch/crosstalk
        chūyángxiàng, to make a fool of oneself
        tóngbìngxiānglián, [同病相憐], fellow sufferers empathize with each other (idiom); misery loves company
        tǎnchéngxiāngjiàn, [坦誠相見], to trust one another fully/to treat sb with sincerity
        bīnxiàng, [儐相], attendant of the bride or bridegroom at a wedding
        xiāngchuán, [相傳], to pass on/to hand down/tradition has it that .../according to legend
        xiāngdāngyú, [相當於], equivalent to
        xiāngděng, equal/equally/equivalent
        xiāngjù, distance apart/separated by a given distance
        xiāngsī, to yearn/to pine
        xiāngjiāo, to cross over (e.g. traffic)/to intersect/to make friends
        biànxiàng, [變相], in disguised form/covert
        
        xiānglín, [相鄰], neighbor/adjacent
        xiāngzhù, to help one another/to come to sb's help
        qígǔxiāngdāng, [旗鼓相當], lit. two armies have equivalent banners and drums (idiom); fig. evenly matched/r...
        
        
        
        
        shàngxiàng, photogenic/(old) high official
        xiāngduìlùn, [相對論], theory of relativity
        
        
        sèxiàng, coloration/hue/sex/sex appeal
        sùbùxiāngshí, [素不相識], to be total strangers (idiom)
        nánbīnxiàng, [男儐相], best man (in a marriage)
        
        xiāngróng, compatible/consistent/to tolerate (each other)
        
        yángxiàng, social gaffe or blunder/faux pas/see 出洋相[chū yáng xiàng]
        xiāngzhòng, to find to one's taste/to pick (after looking at)/Taiwan pr. [xiàng zhòng]
        
        bànxiàng, stage costume
        xiāngxíngjiànchù, [相形見絀], to pale by comparison (idiom)
        zhēngxiāng, [爭相], to fall over each other in their eagerness to...
        xiānghùzuòyòng, to interact/interaction/interplay
        
        wàixiàng, Foreign Minister
        dānkǒuxiàngshēng, [單口相聲], comic monologue/one-person comic sketch
        
        
        
        
        dānxiāngsī, [單相思], one-sided lovesickness/unrequited longing
        shìdàixiāngchuán, [世代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        xiāngsībìng, lovesickness
        pòxiàng, (of facial features) to be marred by a scar etc/to disfigure/to make a fool of o...
        
        shǒuxiàng, palmistry/features of a palm (in palmistry)
        
        xiāngdǐ, to balance up/to offset/to counterbalance
        xiāngyī, to be interdependent
        xīngxiàng, astrology and physiognomy
        xiāngguānxìng, [相關性], correlation
        xiāngrúyǐmò, to moisten with spittle (idiom); sharing meager resources/mutual help in humble ...
        
        duǎnbīngxiāngjiē, lit. short-weaponed soldiery fight one another (idiom); fierce hand-to-hand infa...
        xiálùxiāngféng, [狹路相逢], lit. to meet face to face on a narrow path (idiom)/fig. enemies or rivals meet f...
        
        
        píngshuǐxiāngféng, strangers coming together by chance (idiom)
        
        xiāngsìxìng, resemblance/similarity
        
        
        
        
        xiāngjiē, to merge with/interlinking/to join with/to interlock
        xiāngquàn, [相勸], to persuade/to exhort/to advise
        
        kànxiàng, to tell fortune by reading the subject's facial features
        
        miànxiàng, facial features/appearence/physiognomy
        shǒuwàngxiāngzhù, to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to de...
        bīngróngxiāngjiàn, [兵戎相見], to meet on the battlefield (idiom)
        jìngxiāng, [競相], competitive/eagerly/to vie
        chǒuxiàng, [醜相], ugly expression/unsightly manners
        
        xiānglián, [相聯], to interact/interrelated
        běnxiàng, original form
        guàixiàng, grotesque visage/grimace
        
        xiāngjiànhènwǎn, [相見恨晚], to regret not having met earlier (idiom); It is nice to meet you finally./It fee...
        huánhuánxiāngkòu, [環環相扣], closely linked with one another/interlocked/to interrelate
        
        chéngxiàng, the most senior minister of many kingdoms or dynasties (with varying roles)/prim...
        shǎguāxiàngjī, [傻瓜相機], point-and-shoot camera/compact camera
        xuèròuxiānglián, [血肉相連], one's own flesh and blood (idiom); closely related
        fǎnchúnxiāngjī, [反唇相譏], to answer back sarcastically (idiom)/to retort
        hùbùxiāngràng, [互不相讓], neither giving way to the other
        zǎixiàng, prime minister (in feudal China)
        dǐnglìxiāngzhù, We are most grateful for your valuable assistance.
        
        yuèxiàng, phases of moon, namely: new moon 朔[shuò], first quarter or waxing moon 上弦[shàng ...
        mìngxiàng, horoscope
        xiāngchì, mutual repulsion (e.g. electrostatic)/to repel one another
        
        
        xiōngxiàngbìlù, [兇相畢露], show one's ferocious appearance (idiom); the atrocious features revealed/with fa...
        
        miànmiànxiāngqù, [面面相覷], to look at each other in dismay (idiom)
        
        
        xiàoliǎnxiāngyíng, [笑臉相迎], to welcome sb with a smiling face (idiom)
        
        
        xiāngfǔxiāngchéng, [相輔相成], to complement one another (idiom)
齿         chúnchǐxiāngyī, [唇齒相依], lit. as close as lips and teeth (idiom); closely related/interdependent
        
        
        
        bēnzǒuxiānggào, to spread the news (idiom)
        xiāngchéng, to multiply (math.)/multiplication
        
        xiāngdéyìzhāng, to bring out the best in each other (idiom)/to complement one another well
        xiōngxiàng, [兇相], ferocious appearance
        
        
        
        
        yīmàixiāngchéng, [一脈相承], traceable to the same stock (idiom); of a common origin (of trends, ideas etc)
        xiūqīxiāngguān, [休戚相關], to share the same interests (idiom)/to be closely related/to be in the same boat
        xiāngwàng, to look at one another/to face each other
西         
        
        xiāngchíbùxià, at a stalemate/deadlocked/in unrelenting mutual opposition
        
        
        
        
        
        xiāngjìngrúbīn, [相敬如賓], to treat each other as an honored guest (idiom)/mutual respect between husband a...
        
        
        
        
        fēngmǎniúbùxiāngjí, [風馬牛不相及], to be completely unrelated to one another (idiom)/irrelevant
        
        
        xiàngwèichā, phase difference
        
        
        gǔròuxiānglián, [骨肉相連], lit. interrelated as bones and flesh (idiom); inseparably related/closely intert...
        
        
        
        
        
        
        xiāngyìngchéngqù, to set each other off nicely
        
        liǎnxiàng, [臉相], complexion/looks/appearance of one's face
        tánguānxiāngqìng, [彈冠相慶], lit. to flick dust off sb's cap (idiom); to celebrate an official appointment/to...
        xiāngchí, locked in a stalemate/to confront one another
        
        
        xiànggong, lord/master/young gentleman/male prostitute/catamite/mahjong player disqualified...
        
        
        
        
        dānxiàng, [單相], single phase (elec.)
        
        
        xiàngzhǐ, [相紙], photographic paper
        
        xiāngyí, to be suitable or appropriate
        shuìxiàng, sleeping posture
        

Look up 实相 in other dictionaries

Page generated in 0.037834 seconds

If you find this site useful, let me know!