HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
线
[無線熱點] wúxiànrèdiǎn Wi-Fi hotspot

Character Composition

线

Character Compounds

线

Word Compounds


        wúfǎ, [無法], unable/incapable
        wú, [無], not to have/no/none/not/to lack/un-/-less
        wúlùn, [無論], no matter what or how/regardless of whether...
        háowú, [毫無], not in the least/to completely lack
        wúliáo, [無聊], bored/boring/senseless
        wúguān, [無關], unrelated/having nothing to do (with sth else)
        wúgū, [無辜], innocent/innocence/not guilty (law)
        wúsuǒwèi, [無所謂], to be indifferent/not to matter/cannot be said to be
        wúlùnrúhé, [無論如何], whatever the case/in any event/no matter what/by all possible means
        háowúyíwèn, [毫無疑問], certainty/without a doubt
        biéwúxuǎnzé, [別無選擇], to have no other choice
        wúshù, [無數], countless/numberless/innumerable
        wúzuì, [無罪], innocent/guileless/not guilty (of crime)
        yīwúsuǒzhī, [一無所知], not knowing anything at all (idiom); completely ignorant/without an inkling
        wúyì, [無意], inadvertent/accidental/to have no intention of (doing sth)
        wúnéngwéilì, [無能為力], impotent (idiom)/powerless/helpless
线         wúxiàndiàn, [無線電], wireless
        wúbǐ, [無比], incomparable/matchless
        wúguānjǐnyào, [無關緊要], indifferent/insignificant
        wúxiào, [無效], not valid/ineffective/in vain
        yīwúsuǒyǒu, [一無所有], not having anything at all (idiom); utterly lacking/without two sticks to rub to...
        wúshì, [無視], to ignore/to disregard
        
        wújiākěguī, [無家可歸], homeless
        dúyīwúèr, [獨一無二], unique and unmatched (idiom); unrivalled/nothing compares with it
        wúzhī, [無知], ignorant/ignorance
        wúyí, [無疑], no doubt/undoubtedly
        wúqíng, [無情], pitiless/ruthless/merciless/heartless
        wúchǐ, [無恥], without any sense of shame/unembarrassed/shameless
        wúxiàn, [無限], unlimited/unbounded
        wúnéng, [無能], incompetence/inability/incapable/powerless
        wúlǐ, [無禮], rude/rudely
        wúdí, [無敵], unequalled/without rival/a paragon
        yīwúsuǒhuò, [一無所獲], to gain nothing/to end up empty-handed
        wúquán, [無權], to have no right/to have no authority
        wúlì, [無力], powerless/lacking strength
        wúzhù, [無助], helpless/helplessness/feeling useless/no help
线         wúxiàn, [無線], wireless
        wúlài, [無賴], hoodlum/rascal/rogue/rascally/scoundrelly
        yīwúshìchù, [一無是處], not one good point/everything about it is wrong
        wúchùbùzài, [無處不在], to be everywhere
        wúchù, [無處], nowhere
        wúyuánwúgù, [無緣無故], no cause, no reason (idiom); completely uncalled for
        wúsuǒshìshì, [無所事事], to have nothing to do/to idle one's time away (idiom)
        wúkěfènggào, [無可奉告], (idiom) "no comment"
        wújìn, [無盡], endless/inexhaustible
        wúhài, [無害], harmless
        wúyǔlúnbǐ, [無與倫比], incomparable
        wúsī, [無私], selfless/unselfish/disinterested/altruistic
        píngānwúshì, [平安無事], safe and sound (idiom)
        wúhuàkěshuō, [無話可說], to have nothing to say (idiom)
        
        wúsuǒbùnéng, [無所不能], omnipotent
        wúqióng, [無窮], endless/boundless/inexhaustible
        shēnwúfēnwén, [身無分文], penniless (idiom)
        wúshēng, [無聲], noiseless/noiselessly/silent
        wúshíwúkè, [無時無刻], all the time/incessantly
        wúmíng, [無名], nameless/obscure
        wánměiwúquē, [完美無缺], perfect and without blemish/flawless/to leave nothing to be desired
        ānránwúyàng, [安然無恙], safe and sound (idiom)/to come out unscathed (e.g. from an accident or illness)
        wúdòngyúzhōng, [無動於衷], aloof/indifferent/unconcerned
        wúlǐ, [無理], irrational/unreasonable
        wúkě, [無可], can't
        zǒutóuwúlù, [走投無路], to be at an impasse (idiom)/in a tight spot/at the end of one's rope/desperate
        wúyòng, [無用], useless/worthless
        wúmíngshì, [無名氏], anonymous (e.g. author, donor etc)
        wúcóng, [無從], not to have access/beyond one's authority or capability/sth one has no way of do...
        wúxū, [無需], needless
        
        yīshìwúchéng, [一事無成], to have achieved nothing/to be a total failure/to get nowhere
        wútiáojiàn, [無條件], unconditional
        xūwú, [虛無], nothingness
        
        wànwúyīshī, [萬無一失], surefire; absolutely safe (idiom)
        wújìyúshì, [無濟於事], to no avail/of no use
        shùshǒuwúcè, [束手無策], lit. to have one's hands bound and be unable to do anything about it (idiom); fi...
        wújīzhītán, [無稽之談], complete nonsense (idiom)
        wánhǎowúsǔn, [完好無損], in good condition/undamaged/intact
        wúmíngxiǎozú, [無名小卒], insignificant soldier (idiom)/a nobody/nonentity
        wúxiá, [無瑕], faultless/perfect
        tiānyīwúfèng, [天衣無縫], lit. seamless heavenly clothes (idiom)/fig. flawless
        wúxièkějī, [無懈可擊], invulnerable
        wúgù, [無故], without cause or reason
        wúxiá, [無暇], too busy/to have no time for/fully occupied
        wúzúqīngzhòng, [無足輕重], insignificant
        wúxīn, [無心], unintentionally/not in the mood to
        wúcháng, [無常], variable/changeable/fickle/impermanence (Sanskrit: anitya)/ghost taking away the...
        wúyǐngwúzōng, [無影無蹤], to disappear without trace (idiom)
        wúfáng, [無妨], no harm (in doing it)/One might as well./It won't hurt./no matter/it's no bother
        shǐwúqiánlì, [史無前例], unprecedented in history
        wúxíng, [無形], incorporeal/virtual/formless/invisible (assets)/intangible
        wúlǐqǔnào, [無理取鬧], to make trouble without reason (idiom); to be deliberately provocative
        shǒuwúcùntiě, [手無寸鐵], lit. not an inch of steel (idiom); unarmed and defenseless
        ruòwúqíshì, [若無其事], as if nothing had happened (idiom); calmly/nonchalantly
        yúshìwúbǔ, [於事無補], unhelpful/useless
        wúxū, [無須], need not/not obliged to/not necessarily
        wúwèi, [無謂], pointless/meaningless/unnecessarily
        rěnwúkěrěn, [忍無可忍], more than one can bear (idiom); at the end of one's patience/the last straw
        wújià, [無價], invaluable/priceless
        wúyōuwúlǜ, [無憂無慮], carefree and without worries (idiom)
        wúnài, [無奈], helpless/without choice/for lack of better option/grudgingly/willy-nilly/nolens ...
        wúwèi, [無味], tasteless/odorless
        wúshénlùn, [無神論], atheism
        wúfēi, [無非], only/nothing else
        wúduān, [無端], for no reason at all
        
        dāngzhīwúkuì, [當之無愧], fully deserving, without any reservations (idiom); entirely worthy (of a title, ...
        zhànwúbùshèng, [戰無不勝], to triumph in every battle (idiom); invincible/to succeed in every undertaking
        wúhuāguǒ, [無花果], fig (Ficus carica)
        zhìgāowúshàng, [至高無上], supreme/paramount/unsurpassed
        qiántúwúliàng, [前途無量], to have boundless prospects
        shǒuzúwúcuò, [手足無措], at a loss to know what to do (idiom); bewildered
        wújìkěshī, [無計可施], no strategy left to try (idiom); at one's wit's end/at the end of one's tether/p...
        kōngwúyīrén, [空無一人], not a soul in sight (idiom)
        qīnmìwújiān, [親密無間], close relation, no gap (idiom); intimate and nothing can come between
        wújiàzhībǎo, [無價之寶], priceless treasure
        wúyàng, [無恙], in good health
        wúyuán, [無緣], to have no opportunity/no way (of doing sth)/no chance/no connection/not placed ...
        wújīngdǎcǎi, [無精打采], dispirited and downcast (idiom); listless/in low spirits/washed out
        wúfǎwútiān, [無法無天], regardless of the law and of natural morality (idiom); maverick/undisciplined an...
        wúwù, [無誤], verified/unmistaken
        wúbiān, [無邊], without boundary/not bordered
线         wúxiàndiànhuà, [無線電話], radio telephony/wireless telephone
        mòmòwúwén, [默默無聞], obscure and unknown (idiom); an outsider without any reputation/a nobody/an unkn...
        
        wújūwúshù, [無拘無束], free and unconstrained (idiom); unfettered/unbuttoned/without care or worries
        gūlìwúyuán, [孤立無援], isolated and without help
        wúcháng, [無償], free/no charge/at no cost
        wúxiànqī, [無限期], unlimited (time) duration
        wúqītúxíng, [無期徒刑], life imprisonment
        wúwàng, [無望], without hope/hopeless/without prospects
        
        wúzhōngshēngyǒu, [無中生有], to create something from nothing (idiom)
        wúrén, [無人], unmanned/uninhabited
        wúdìzìróng, [無地自容], ashamed and unable to show one's face
        fǎnfùwúcháng, [反覆無常], unstable/erratic/changeable/fickle
        xiāngānwúshì, [相安無事], to live together in harmony
        wúyì, [無益], no good/not good for/not beneficial
        suǒshèngwújǐ, [所剩無幾], there is not much left
        wúyìshí, [無意識], unconscious/involuntary
        sìwújìdàn, [肆無忌憚], absolutely unrestrained/unbridled/without the slightest scruple
        
        juéwújǐnyǒu, [絕無僅有], one and only (idiom); rarely seen/unique of its kind
        wúxìng, [無性], sexless/asexual (reproduction)
        
        Jùwúbà/jùwúbà, [巨無霸], Big Mac (McDonald's hamburger), giant/leviathan
        wúsuǒbùzài, [無所不在], omnipresent
        
        tāndéwúyàn, [貪得無厭], avaricious and insatiable (idiom); greedy and never satisfied
        wúsuǒshìcóng, [無所適從], not knowing which course to follow (idiom); at a loss what to do
        wúyì, [無異], nothing other than/to differ in no way from/the same as/to amount to
        wúyìjiān, [無意間], inadvertently/unintentionally
        píngdànwúqí, [平淡無奇], ordinary and mediocre (idiom); nothing to write home about
        wúzhèngfǔzhǔyì, [無政府主義], anarchism
        wúyán, [無言], to remain silent/to have nothing to say
        gāozhěnwúyōu, [高枕無憂], to sleep peacefully (idiom)/(fig.) to rest easy/to be free of worries
        
        wúqióngwújìn, [無窮無盡], endless/boundless/infinite
        wúyīwúkào, [無依無靠], no one to rely on (idiom); on one's own/orphaned/left to one's own devices
        wúshēngwúxī, [無聲無息], wordless and uncommunicative (idiom); without speaking/taciturn/not providing an...
        wènxīnwúkuì, [問心無愧], lit. look into one's heart, no shame (idiom); with a clear conscience
        suǒxiàngwúdí, [所向無敵], to be invincible/unrivalled
        yǒngwúzhǐjìng, [永無止境], without end/never-ending
        qiǎowúshēngxī, [悄無聲息], quietly/noiselessly
        
        yìwúfǎngù, [義無反顧], honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back/no ...
        wúdú, [無毒], harmless/innocuous/lit. not poisonous
        wúqī, [無期], unspecified period/in the indefinite future/no fixed time/indefinite sentence (i...
        dàwúwèi, [大無畏], utterly fearless
        wúshàng, [無上], supreme
        yǒubèiwúhuàn, [有備無患], Preparedness averts peril./to be prepared, just in case (idiom)
        wúsè, [無色], colorless
        wúguāntòngyǎng, [無關痛癢], not to affect sb/irrelevant/of no importance/insignificant
        mùzhōngwúrén, [目中無人], to consider everyone else beneath one (idiom); so arrogant that no-one else matt...
        wúkěhòufēi, [無可厚非], see 未可厚非[wèi kě hòu fēi]
        wúyè, [無業], unemployed/jobless/out of work
        wúyuànwúhuǐ, [無怨無悔], no complaints/to have no regrets
        
        kěyǒukěwú, [可有可無], not essential/dispensable
        huāngwúrényān, [荒無人煙], desolate and uninhabited (idiom)
        shúshìwúdǔ, [熟視無睹], to pay no attention to a familiar sight/to ignore
        tǐwúwánfū, [體無完膚], lit. cuts and bruises all over (idiom); fig. totally refuted
        wúkěnàihé, [無可奈何], have no way out/have no alternative/abbr. to 無奈|无奈[wú nài]
        cǎnwúréndào, [慘無人道], inhuman (idiom)/brutal and unfeeling
        dàngránwúcún, [蕩然無存], to obliterate completely/to vanish from the face of the earth
        
        wúmíngzhǐ, [無名指], ring finger
        wúsuǒzuòwéi, [無所作為], attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or ...
        wúkěwǎnhuí, [無可挽回], irrevocable/the die is cast
        wúèbùzuò, [無惡不作], not to shrink from any crime (idiom); to commit any imaginable misdeed
线         wúxiàndiànbō, [無線電波], radio waves/wireless electric wave
        yīwàngwújì, [一望無際], as far as the eye can see (idiom)
        záluànwúzhāng, [雜亂無章], disordered and in a mess (idiom); all mixed up and chaotic
        wúrénwènjīn, [無人問津], to be of no interest to anyone (idiom)
        wúqíbùyǒu, [無奇不有], nothing is too bizarre/full of extraordinary things
        shìwújùxì, [事無巨細], lit. things are not separated according to their size (idiom)/fig. to deal with ...
        wúwēibùzhì, [無微不至], in every possible way (idiom); meticulous
        túláowúgōng, [徒勞無功], to work to no avail (idiom)
        yǒngwúníngrì, [永無寧日], (in such circumstances) there will be no peace/one can never breathe easy
        
        shìruòwúdǔ, [視若無睹], to turn a blind eye to
        yīwǎngwúqián, [一往無前], to advance courageously (idiom)/to press forward
        
        wúrénqū, [無人區], uninhabited region
        
        yīlǎnwúyú, [一覽無餘], to cover all at one glance (idiom)/a panoramic view
        
        
        wúyōng, [無庸], variant of 毋庸[wú yōng]
        wúxù, [無序], disorderly/irregular/lack of order
        wúdǐdòng, [無底洞], bottomless pit
        bàolùwúyí, [暴露無遺], to lay bare/to come to light
        
        wúbiānwújì, [無邊無際], boundless/limitless
        wúkuì, [無愧], to have a clear conscience/to feel no qualms
        yǒuqùwúhuí, [有去無回], gone forever (idiom)
        yǒuguòzhīérwúbùjí, [有過之而無不及], not to be inferior in any aspects (idiom)/to surpass/to outdo/(derog.) to be eve...
        
        wúdù, [無度], immoderate/excessive/not knowing one's limits
        wúài, [無礙], without inconvenience/unimpeded/unhindered/unobstructed/unfettered/unhampered
        jǔshìwúshuāng, [舉世無雙], unrivaled (idiom); world number one/unique/unequaled
        
        
        bùwú, [不無], not without
        wúcóngxiàshǒu, [無從下手], not know where to start
        fēngyǔwúzǔ, [風雨無阻], regardless of weather conditions/rain, hail or shine
        yúmèiwúzhī, [愚昧無知], stupid and ignorant (idiom)
        wújiānbùcuī, [無堅不摧], no stronghold one cannot overcome (idiom); to conquer every obstacle/nothing one...
        
        wúyín, [無垠], boundless/vast
        cánkùwúqíng, [殘酷無情], cruel and unfeeling (idiom)
        
        liǎowúshēngqù, [了無生趣], to lose all interest in life (idiom)
        yīlǎnwúyí, [一覽無遺], be plainly visible
        zuòwúxūxí, [座無虛席], lit. a banquet with no empty seats/full house/capacity crowd/standing room only
        bǎiwúliáolài, [百無聊賴], bored to death (idiom)/bored stiff/overcome with boredom
        
        liáoliáowújǐ, [寥寥無幾], just a very few (idiom); tiny number/not many at all/You count them on your fing...
        
        
        xūwúzhǔyì, [虛無主義], nihilism
        yǎowúyīnxìn, [杳無音信], to have no news whatever
        
        wújìmíng, [無記名], (of a document) not bearing a name/unregistered (financial securities etc)/beare...
        
        qílèwúqióng, [其樂無窮], boundless joy
        wúshìshēngfēi, [無事生非], to make trouble out of nothing
        wúrénjī, [無人機], drone/unmanned aerial vehicle
        wúyǐfùjiā, [無以復加], in the extreme (idiom)/incapable of further increase
        wúqíngwúyì, [無情無義], completely lacking any feeling or sense of justice (idiom); cold and ruthless
        
        wúfèng, [無縫], seamless
        
        wúsuǒbùwéi, [無所不為], not stopping at anything/all manner of evil
        wúyányǐduì, [無言以對], to be left speechless/unable to respond
        pángruòwúrén, [旁若無人], to act as though there were nobody else present/unselfconscious/fig. without reg...
        
        
        wúhuǐ, [無悔], to have no regrets
        
        
        
        yǔshìwúzhēng, [與世無爭], to stand aloof from worldly affairs
        huíwèiwúqióng, [回味無窮], leaving a rich aftertaste/(fig.) memorable/lingering in memory
        mànwúbiānjì, [漫無邊際], extremely vast/boundless/limitless/digressing/discursive/going off on tangents/s...
        zéwúpángdài, [責無旁貸], to be duty bound/to be one's unshirkable responsibility
        wúkězhìyí, [無可置疑], cannot be doubted (idiom)
        
        yǒumíngwúshí, [有名無實], lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name/nominal
        
        jǔmùwúqīn, [舉目無親], to look up and see no-one familiar (idiom); not having anyone to rely on/without...
线         
        
        qúnlóngwúshǒu, [群龍無首], lit. a thunder of dragons without a head/fig. a group lacking a leader
        yǒuqìwúlì, [有氣無力], weakly and without strength (idiom); dispirited
        yǒujīngwúxiǎn, [有驚無險], to be more scared than hurt (idiom)/to get through a daunting experience without...
        yǒuyìwúyì, [有意無意], intentionally or otherwise
        wúchǎnjiējí, [無產階級], proletariat
        
        wúbù, [無不], none lacking/none missing/everything is there/everyone without exception
        wújī, [無機], inorganic (chemistry)
        wúliàng, [無量], measureless/immeasurable
        
        wúkěfēiyì, [無可非議], irreproachable (idiom)/nothing blameworthy about it at all
        
        
        wúmíngyīngxióng, [無名英雄], unnamed hero
        yāquèwúshēng, [鴉雀無聲], lit. crow and peacock make no sound/absolute silence (idiom); not a single voice...
        
        
        yáoyáowúqī, [遙遙無期], far in the indefinite future (idiom); so far away it seems forever
        mùwúfǎjì, [目無法紀], with no regard for law or discipline (idiom); flouting the law and disregarding ...
        
        shàngwú, [尚無], not yet/not so far
        xuèběnwúguī, [血本無歸], to lose everything one invested (idiom)/to lose one's shirt
        wújīwù, [無機物], inorganic compound
        
        huítiānwúlì, [回天無力], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        
        
        
        
        
        
        yīwàngwúyín, [一望無垠], to stretch as far as the eye can see (idiom)
        wúyānméi, [無煙煤], anthracite
        dàgōngwúsī, [大公無私], selfless/impartial
        
        
        yīngxióngwúyòngwǔzhīdì, [英雄無用武之地], a hero with no chance of using his might/to have no opportunity to display one's...
        kōngdòngwúwù, [空洞無物], empty cave, nothing there (idiom); devoid of substance/nothing new to show
        
        túláowúyì, [徒勞無益], futile endeavor (idiom)
        
        yǒuzēngwújiǎn, [有增無減], to increase without letup/to get worse and worse (idiom)
        
        
        
        
        tiěmiànwúsī, [鐵面無私], strictly impartial and incorruptible (idiom)
        wúyān, [無煙], nonsmoking (e.g. environment)
        
        wúlǐshù, [無理數], irrational number
        wúyóu, [無由], to be unable (to do sth)/no reason to .../without rhyme or reason
        
        wúchǎnzhě, [無產者], proletariat/non-propertied person
线         
        
        láoérwúgōng, [勞而無功], to work hard while accomplishing little/to toil to no avail
        hùtōngyǒuwú, [互通有無], mutual exchange of assistance (idiom)/to benefit from each other's strengths and...
        yǒushǐwúzhōng, [有始無終], to start but not finish (idiom); to fail to carry things through/lack of stickin...
        bǎiwújìnjì, [百無禁忌], all taboos are off (idiom); anything goes/nothing is taboo
        
        
        yǒushìwúkǒng, [有恃無恐], secure in the knowledge that one has backing
        miǎowúrényān, [渺無人煙], remote and uninhabited (idiom); deserted/God-forsaken
        
        
        xiōngwúdàzhì, [胸無大志], to have no aspirations (idiom)/unambitious
        gōngdéwúliàng, [功德無量], no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence
        xuéwúzhǐjìng, [學無止境], no end to learning (idiom); There's always something new to study./You live and ...
        
        
        
        yīwúsuǒcháng, [一無所長], not having any special skill/without any qualifications
        wúxíngzhōng, [無形中], imperceptibly/virtually
        
        
        wúsuǒbùbāo, [無所不包], not excluding anything/all-inclusive
        tóngyánwújì, [童言無忌], children's words carry no harm (idiom)
        wúdúyǒuǒu, [無獨有偶], not alone but in pairs (idiom, usually derog.); not a unique occurrence/it's not...
        wútí, [無題], untitled
        
        
        hòuhuànwúqióng, [後患無窮], it will cause no end of trouble (idiom)
        
        
        
        
        wúqióngxiǎo, [無窮小], infinitesimal (in calculus)/infinitely small
        
        
        shēnwúchángwù, [身無長物], to possess nothing except bare necessities/to live a poor or frugal life
        
        
西         
        tóngsǒuwúqī, [童叟無欺], cheating neither old nor young (idiom); treating youngsters and old folk equally...
        
广         
        
        
        
        
        
        
        
        
        qiūháowúfàn, [秋毫無犯], (idiom) (of soldiers) highly disciplined, not committing the slightest offence a...
        tānlánwúyàn, [貪婪無厭], avaricious and insatiable (idiom); greedy and never satisfied
        
        
        wúhòu, [無後], to lack male offspring
        
        
        xiōngwúchéngfǔ, [胸無城府], open and candid (idiom); not hiding anything/ingenuous
        qiǎoránwúshēng, [悄然無聲], absolutely quiet
        
        
        wújì, [無際], limitless/boundless
        
        
        wànbānwúnài, [萬般無奈], to have no way out/to have no alternative
线
线         xiàn, [綫]/[線], variant of 線|线[xiàn], thread/string/wire/line/CL:條|条[tiáo],股[gǔ],根[gēn]/(after a...
线         xiànsuǒ, [線索], trail/clues/thread (of a story)
线         lùxiàn, [路線], itinerary/route/political line (e.g. right revisionist road)/CL:條|条[tiáo]
线         wúxiàndiàn, [無線電], wireless
线         rèxiàn, [熱線], hotline (communications link)
线         xiànlù, [線路], line/circuit/wire/road/railway track/bus route
线         shìxiàn, [視線], line of sight
线         dǐxiàn, [底線], to underline/bottom line/base line (in sports)/baseline/minimum/spy/plant
线         guāngxiàn, [光線], light ray/CL:條|条[tiáo],道[dào]/light/illumination/lighting (for a photograph)
线         diànxiàn, [電線], wire/power cord/CL:根[gēn]
线         wúxiàn, [無線], wireless
线         qiánxiàn, [前線], front line/military front/workface/cutting edge
线         qūxiàn, [曲線], curve/curved line/indirect/in a roundabout way
线         zhíxiàn, [直線], straight line/sharply (rise or fall)
线         shèxiàn, [射線], ray
线         hángxiàn, [航線], air or shipping route
线         diànhuàxiàn, [電話線], telephone line/telephone wire
线         tiānxiàn, [天線], antenna/mast/connection with high-ranking officials
线         xiàntiáo, [線條], line (in drawing, calligraphy etc)/the lines or contours of a three-dimensional ...
线         fángxiàn, [防線], defensive line or perimeter/CL:道[dào]
线         
线         yǒuxiàndiànshì, [有線電視], cable television
线         yīxiàn, [一線], front line
线         zhànxiàn, [戰線], battle line/battlefront/front
线         yǒuxiàn, [有線], wired/cable (television)
线         jiēxiànyuán, [接線員], switchboard operator
线         yǎnxiàn, [眼線], informer/snitch/spy/scout/(cosmetics) eye line
线         hǎiànxiàn, [海岸線], coastline/seaboard/shoreline
线         dìpíngxiàn, [地平線], horizon
线         hóngwàixiàn, [紅外線], infrared ray
线         jǐngjièxiàn, [警戒線], police cordon/alert level
线         jièxiàn, [界線], limits/bounds/dividing line
线         zàixiàn, [在線], online
线         jiēxiàn, [接線], wiring/to connect a wire
线         zhènxiàn, [陣線], a front (militant group)/line of battle/alignment (towards a political party etc...
线         guǎnxiàn, [管線], pipeline/general term for pipes, cables etc
线         xiànquān, [線圈], solenoid (electrical engineering)/coil
线         zǐwàixiàn, [紫外線], ultraviolet ray
线         máoxiàn, [毛線], knitting wool/wool yarn
线         diànxiàngān/diànxiàngǎn, [電線杆]/[電線桿], electric pole/telephone pole/lamppost/CL:根[gēn], electric pole/telephone pole/la...
线         wúxiàndiànhuà, [無線電話], radio telephony/wireless telephone
线         shēngchǎnxiàn, [生產線], assembly line/production line
线         zhuānxiàn, [專線], special-purpose phone line or communications link/hotline/special rail line (e.g...
线         chángxiàn, [長線], long term
线         
线         lùxiàntú, [路線圖], route map/roadmap (also fig.)
线         húxiàn, [弧線], arc
线         zhànxiàn, [佔線], busy (telephone line)
线         fēngsuǒxiàn, [封鎖線], blockade line/CL:道[dào]
线         wàixiàn, [外線], (military) line of troops encircling an enemy position/(telephony) outside line/...
线         biānxiàn, [邊線], sideline/foul line
线         qǐpǎoxiàn, [起跑線], the starting line (of a race)/scratch line (in a relay race)
线         fēnjièxiàn, [分界線], dividing line
线         
线         Huǒxiàn/huǒxiàn, [火線], FireWire (IEEE 1394 data-transfer interface), firing line (battle)/live electric...
线         dǎoxiàn, [導線], electrical lead
线         dǎohuǒxiàn, [導火線], fuse (for explosives)/(fig.) proximate cause/the last straw
线         hóngxiàn, [紅線], red line
线         qiānxiàn, [牽線], to pull strings/to manipulate (a puppet)/to control from behind the scene/to med...
线         yǐnxiàn, [引線], fuse (for an explosive device)/electrical lead/intermediary/catalyst/(dialect) s...
线         liúshuǐxiàn, [流水線], assembly line/(computing) pipeline
线         jīxiàn, [基線], base (of a triangle)/base line (in geodetic survey)/horizontal
线         xiànxìng, [線性], linear/linearity
线         gànxiàn, [幹線], main line/trunk line
线         
线         
线         sīxiàn, [絲線], thread/silk yarn
线         zhǔxiàn, [主線], main line (of communication)/main thread (of a plotline or concept)/central them...
线         wúxiàndiànbō, [無線電波], radio waves/wireless electric wave
线         
线         zhēnxiàn, [針線], needle and thread/needlework
线         zhēnxiànhuó, [針線活], needlework/sewing
线         tǒngyīzhànxiàn, [統一戰線], united front
线         
线         zhīxiàn, [支線], branch line/side road/spur/fig. secondary plot (in a story)
线         fàngshèxiàn, [放射線], radiation/rays of radiation
线         chāixiàn, [拆線], to remove stitches (from a wound)
线         
线         xiànlìtǐ, [線粒體], mitochondrion
线         shēngmìngxiàn, [生命線], lifeline
西线         
线         fēixiànxìng, [非線性], nonlinear (math.)
线         xiéxiàn, [斜線], diagonal line/slanting line/slash (punct.)/forward slash (computing)
线         chūxiàn, [出線], (sports) to go out of bounds/to go over the line/to qualify for the next round o...
线         gāmǎshèxiàn, [伽馬射線], gamma rays
线         xiànzhóu, [線軸], thread spool
线         
线         zhōngxiàn, [中線], half-way line/median line
线         
线         
线         pāowùxiàn, [拋物線], parabola
线         
线         zǐwǔxiàn, [子午線], meridian
线         xiàxiàn, [下線], to go offline
线         
线         xiàhuàxiàn, [下劃線], underscore _/underline
线         tángxiàn, [膛線], rifling (helical grooves inside the barrel of a gun)
线         héngxiàn, [橫線], horizontal line/horizontal coordinate line
线         biānjièxiàn, [邊界線], boundary line/border line
沿线         yánxiàn, [沿線], along the line (e.g. railway)/the region near the line
线         shāxiàn, [紗線], yarn
线         zǒngxiàn, [總線], computer bus
线         huàxiàn, [劃線], to delineate/to draw a line/to underline
线         quánxiàn, [全線], the whole front (in a war)/the whole length (of a road or railway line)
穿线         chuānzhēnyǐnxiàn, [穿針引線], lit. to thread a needle (idiom); fig. to act as a go-between
线         
线         zhóuxiàn, [軸線], central axis (line)
线         
线         
线         
退线         tuìjūèrxiàn, [退居二線], to withdraw to the second line of duty/to resign from a leading post (and assume...
线         diànyuánxiàn, [電源線], power cable (of an appliance etc)
线         
线         duìjiǎoxiàn, [對角線], (geometry) a diagonal
线         
线         
线         
线         liúxiànxíng, [流線型], sleek/streamlined
线         
线         
线         
线         
线         shuāngqūxiàn, [雙曲線], hyperbola
线         píngxíngxiàn, [平行線], parallel lines
线         róngxiàn, [絨線], wool/woolen thread
线         tiělùxiàn, [鐵路線], railway line
线         huánxiàn, [環線], ring road/circle line (e.g. rail or subway)
线         wěixiàn, [緯線], woof/line of latitude/parallel
线         xiàntuán, [線團], ball of string
线         
线         xūxiàn, [虛線], dotted line/dashed line/(math.) imaginary line
线         chuánshūxiàn, [傳輸線], transmission line
线         
线         
线         shànggāngshàngxiàn, [上綱上線], to criticize (as a matter of principle)
线         
线         xiànlǎn, [線纜], cable/wire/cord (computer)
线         
线         Xīngànxiàn, [新幹線], Shinkansen (Japanese high-speed train)
线         
线         
线         luóxiànguǎn, [螺線管], solenoid/coil
线         Běihuíguīxiàn, [北回歸線], Tropic of Cancer
线         
线         dìxiàn, [地線], earth (wire)/ground
线         zhēntóuxiànnǎo, [針頭線腦], needle and thread/sewing implements/needlework/(fig.) unimportant thing
线         
线         gāoyāxiàn, [高壓線], high tension power line
线         
线         láifùxiàn, [來復線], rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet)
线         Nánhuíguīxiàn, [南回歸線], Tropic of Capricorn
线         yǔzhòushèxiàn, [宇宙射線], cosmic ray
线         shuāngjiǎoxiàn, [雙絞線], unshielded twisted pair/UTP
线         qiēxiàn, [切線], tangent line (geometry)
线         xiànduàn, [線段], line segment
线         
线         qūxiàntú, [曲線圖], line graph/line diagram
线         
线         
线         
线         bānmǎxiàn, [斑馬線], crosswalk/zebra crossing
线         chuízhíxiàn, [垂直線], vertical line
线         
线         huíguīxiàn, [回歸線], tropic/one of the two latitude lines, Tropic of Capricorn or Tropic of Cancer
线         
线         
线         fēnshùxiàn, [分數線], horizontal line (in a fraction)/minimum passing score
线         zhǔgànxiàn, [主幹線], trunk line (of road, network etc)/backbone (cable)
线         chuíxiàn, [垂線], (math.) perpendicular line/vertical line
线         
线         
线         máoxiànzhēn, [毛線針], knitting needle
线         miánxiàn, [棉線], cotton thread/yarn cotton
线         
线         
线         
线         wǔxiànpǔ, [五線譜], (music) staff/stave
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         zhuāngpèixiàn, [裝配線], assembly line/production line
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         sīxiànyuán, [司線員], line judge (tennis etc)
线         
线         
线         
线         fǎxiàn, [法線], normal line to a surface
线         
线         jīngwěixiàn, [經緯線], lines of latitude and longitude/warp and woof
线         
线         jīngxiàn, [經線], warp/line of longitude/meridian (geography)
线         
线         mǔxiàn, [母線], generating line/generatrix (in geometry)/bus (in electronics)/bus bar
线         dānxíngxiàn, [單行線], one-way road
线         
线         
线         zhǔnxiàn, [準線], directrix line of a parabola/guide line
线         
线         
线         xiànshéng, [線繩], string/cotton rope
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线广         
线         guójièxiàn, [國界線], border between countries/line forming the border
线         
线         

        rè, [熱], to warm up/to heat up/hot (of weather)/heat/fervent
        rèqíng, [熱情], cordial/enthusiastic/passion/passionate/passionately
        règǒu, [熱狗], hot dog (loanword)
        rèài, [熱愛], to love ardently/to adore
线         rèxiàn, [熱線], hotline (communications link)
        kuángrè, [狂熱], zealotry/fanatical/feverish
        rèliè, [熱烈], enthusiastic/ardent/warm
        qīnrè, [親熱], affectionate/intimate/warmhearted/to get intimate with sb
        rèshuǐ, [熱水], hot water
        rèshēn, [熱身], to warm up (sports)/(fig.) to prepare/to get in condition
        rèmén, [熱門], popular/hot/in vogue
        rènao, [熱鬧], bustling with noise and excitement/lively
        rèxīn, [熱心], enthusiasm/zeal/zealous/zest/enthusiastic/ardent/warmhearted
        rèzhōng, [熱衷], to feel strongly about/to be fond of/obsession/deep commitment
        rèdài, [熱帶], the tropics/tropical
        rèliàng, [熱量], heat/quantity of heat/calorific value
        jiārè, [加熱], to heat
        huǒrè, [火熱], fiery/burning/fervent/ardent/passionate
        fārè, [發熱], to have a high temperature/feverish/unable to think calmly/to emit heat
        rèxuè, [熱血], hot blood/warm-blooded (animal)/endothermic (physiology)
        rèlàng, [熱浪], heat wave
        yánrè, [炎熱], blistering hot/sizzling hot (weather)
        rèliàn, [熱戀], to fall head over heels in love/to be passionately in love
        Lǐyuērènèilú, [里約熱內盧], Rio de Janeiro
        rècháo, [熱潮], upsurge/popular craze
        báirèhuà, [白熱化], to turn white-hot/to intensify/to reach a climax
        rèqiè, [熱切], fervent
        rèdù, [熱度], temperature/heat/short-lived enthusiasm
        rèdiǎn, [熱點], hot spot/point of special interest
        
        shuǐshēnhuǒrè, [水深火熱], deep water and scorching fire/abyss of suffering (idiom)
        lěngcháorèfěng, [冷嘲熱諷], frigid irony and scorching satire (idiom); to mock and ridicule
        rèqìqiú, [熱氣球], hot air balloon
        zhìshǒukěrè, [炙手可熱], lit. burn your hand, feel the heat (idiom)/fig. arrogance of the powerful/a migh...
        rèqì, [熱氣], steam/heat/CL:股[gǔ]
        rènéng, [熱能], heat energy
        rèlì, [熱力], heat
        rèdàiyǔlín, [熱帶雨林], tropical rain forest
        
        rèyuán, [熱源], heat source
        dǎdehuǒrè, [打得火熱], to carry on intimately with (idiom); ardent relationship (esp. between lovers)/b...
        
        chìrè, [熾熱], red-hot/glowing/blazing/(fig.) passionate
        sànrèqì, [散熱器], radiator (for heating a room)/radiator (for cooling an engine)
        gérè, [隔熱], to insulate thermally/insulating (material, effect etc)
        Sàlārèwō, [薩拉熱窩], Sarajevo, capital of Bosnia and Herzegovina
        rèbìng, [熱病], fever/pyrexia
        
        zhuórè, [灼熱], burning hot/scorching/worried
        rèshuǐqì, [熱水器], water heater
        rèchá, [熱茶], hot tea
        rèhu, [熱乎], warm/hot/affectionate/ardent
        còurènao, [湊熱鬧], to join in the fun/to get in on the action/(fig.) to butt in/to create more trou...
        
        kànrènao, [看熱鬧], to enjoy watching a bustling scene/to go where the crowds are
        mēnrè, [悶熱], sultry/sultriness/hot and stuffy/stifling hot
        rèchén, [熱忱], zeal/enthusiasm/ardor/enthusiastic/warmhearted
        Rènàyà, [熱那亞], Genoa
        gāorè, [高熱], a fever
        xīrè, [吸熱], heat absorption
        rèxīncháng, [熱心腸], warmhearted/willing to help others
        rèchéng, [熱誠], devotion/fervor
        yùrè, [預熱], to preheat/warm-up
        rèhūhū, [熱乎乎], nice and warm
        rèlèiyíngkuàng, [熱淚盈眶], eyes brimming with tears of excitement (idiom)/extremely moved
        chènrèdǎtiě, [趁熱打鐵], to strike while the iron is hot
        kùrè, [酷熱], torrid heat
        rèqìténgténg, [熱氣騰騰], piping hot
        
        sànrè, [散熱], to dissipate heat
        wēnrè, [溫熱], tepid/to warm up (food etc)
        rèyǐn, [熱飲], hot drink
        huángrèbìng, [黃熱病], yellow fever
        dìrè, [地熱], geothermal
        shòurè, [受熱], heated/sunstroke
        rèdàiyú, [熱帶魚], tropical fish
        
        rèshēnsài, [熱身賽], exhibition game
        
        gōngrè, [供熱], heating (for a building)/to supply heating
        
        rèxiāo, [熱銷], to sell well/hot-selling
        rèqíngyángyì, [熱情洋溢], brimming with enthusiasm (idiom); full of warmth
        rèlìxué, [熱力學], thermodynamics
        
        
        dēnggérè, [登革熱], dengue fever/Singapore hemorrhagic fever
        rèhuǒcháotiān, [熱火朝天], in full swing (idiom)/(in a) frenzy/buzzing with activity
        nàirè, [耐熱], heat resistant/fireproof
        
        xīnghóngrè, [猩紅熱], scarlet fever
        rèshuǐpíng, [熱水瓶], thermos bottle/vacuum bottle/hot water dispenser (appliance)/CL:個|个[gè]
        
        
        chūxuèrè, [出血熱], hemorrhage fever
        diànrètǎn, [電熱毯], electric blanket
湿         fēngshīrè, [風濕熱], rheumatic fever
        
        rèlèi, [熱淚], hot tears
        
        
        diànrè, [電熱], electrical heating
        dīrè, [低熱], a low fever (up to 38°C)
        
        
·         
        rètǔ, [熱土], homeland/hot piece of real estate
        rèwàng, [熱望], to aspire
        rèluò, [熱絡], intimate/friendly/warm/active/lively (interaction, participation etc)
        yúrè, [餘熱], residual heat/surplus heat/fig. old people's capacity for work
        báirè, [白熱], white heat/incandescence
··         
·         
        jiěrè, [解熱], to relieve fever
        
        
        yàrèdài, [亞熱帶], subtropical (zone or climate)
        
        
        Rèěrwéi, [熱爾韋], Gervais (name)/Paul Gervais (1816-1879), French geologist
        
        rèshuǐdài, [熱水袋], hot water bottle/hot-water bag
        
        rèdiànǒu, [熱電偶], thermocouple
        rèdekuài, [熱得快], immersion heater/electric heater for liquid
        
        
        rèchǔlǐ, [熱處理], hot treatment (e.g. of metal)
西         
        
        rèhūhū, [熱呼呼], variant of 熱乎乎|热乎乎[rè hū hū]
        rèfúshè, [熱輻射], thermal radiation
        
        rèzhōng, [熱中], variant of 熱衷|热衷[rè zhōng]
        rèfū, [熱敷], to apply a hot compress
        rèdiàn, [熱電], pyroelectric
        
        
        bǐrè, [比熱], specific heat
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        juérè, [絕熱], to insulate thermally/(physics) adiabatic
        
        
        
·         
        mǎnqiāngrèchén, [滿腔熱忱], full of enthusiasm
        
        
        
        
        
        chuánrè, [傳熱], heat transfer/heat transmission
        
        qiánrè, [潛熱], latent heat
        

        diǎn, [點], point/dot/drop/speck/o'clock/point (in space or time)/to draw a dot/to check on ...
        yīdiǎn, [一點], a bit/a little/one dot/one point
        yǒudiǎn, [有點], a little
        diǎnr, [點兒], erhua variant of 點|点[diǎn]
        chàdiǎn, [差點], almost/nearly
        dìdiǎn, [地點], place/site/location/venue/CL:個|个[gè]
        chóngdiǎn/zhòngdiǎn, [重點], to recount (e.g. results of election)/to re-evaluate, important point/main point...
        guāndiǎn, [觀點], point of view/viewpoint/standpoint/CL:個|个[gè]
        yīdiǎnr, [一點兒], erhua variant of 一點|一点[yī diǎn]
        wǎndiǎn, [晚點], (of trains etc) late/delayed/behind schedule/light dinner
        diǎnzi, [點子], spot/point/dot/speck/drop (of liquid)/droplet/point (of argument)/idea/crux/indi...
        zǎodiǎn, [早點], breakfast
        ruòdiǎn, [弱點], weak point/failing
        zhōngdiǎn, [終點], the end/end point/finishing line (in a race)/destination/terminus/CL:個|个[gè]
        diǎnxin, [點心], light refreshments/pastry/dimsum (in Cantonese cooking)/dessert
        gòngtóngdiǎn, [共同點], common ground
        
        
        diǎnrán, [點燃], to ignite/to set on fire/aflame
        jiāodiǎn, [焦點], focus/focal point
        quēdiǎn, [缺點], weak point/fault/shortcoming/disadvantage/CL:個|个[gè]
        
        yōudiǎn, [優點], merit/benefit/strong point/advantage/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
        
        
        diǎnhuǒ, [點火], to ignite/to light a fire/to agitate/to start an engine/ignition/fig. to stir up...
        
        tèdiǎn, [特點], characteristic (feature)/trait/feature/CL:個|个[gè]
        
        
        zhīdiǎn, [支點], fulcrum (for a lever)
        qǐdiǎn, [起點], starting point
        chàdiǎnr, [差點兒], erhua variant of 差點|差点[chà diǎn]
        diǎntóu, [點頭], to nod
        wūdiǎn, [污點], stain/taint
        zhèngdiǎn, [正點], on time/punctual (of train etc)/awesome (slang)
        yàodiǎn, [要點], main point/essential
        Diǎndiǎn/diǎndiǎn, [點點], Diandian (Chinese microblogging and social networking website), point/speck
        bāndiǎn, [斑點], spot/stain/speckle
        zhǐdiǎn, [指點], to point out/to indicate/to give directions/to show how (to do sth)/to censure/t...
        liàngdiǎn, [亮點], highlight/bright spot
        yídiǎn, [疑點], a doubtful point
        diǎncài, [點菜], to order dishes (in a restaurant)
        diǎnpíng, [點評], to comment/a point by point commentary
        bàndiǎn, [半點], the least bit
        diǎnmíng, [點名], roll call/to mention sb by name/(to call or praise or criticize sb) by name
        gāodiǎn, [糕點], cakes/pastries
        jídiǎn, [極點], extreme point/pole/the origin (in polar coordinates)
        zhàndiǎn, [站點], website
        zhǐzhǐdiǎndiǎn, [指指點點], to gesticulate/to point out/to point the finger of blame
        lùndiǎn, [論點], argument/line of reasoning/thesis/point (of discussion)
        zhuǎnzhédiǎn, [轉折點], turning point/breaking point
        qīngdiǎn, [清點], to check/to make inventory
        diǎndī, [點滴], a drip/a little bit/intravenous drip (used to administer drugs)
        
        jùdiǎn, [據點], stronghold/defended military base/base for operations/strategic point/foothold/(...
        zhōngdiǎnzhàn, [終點站], terminus/final stop on rail or bus line
        shǎnguāngdiǎn, [閃光點], lit. flash point/crucial point/essential point
        
        bǎifēndiǎn, [百分點], percentage point
        dìngdiǎn, [定點], to determine a location/designated/appointed/specific/fixed (time)/fixed point (...
        mángdiǎn, [盲點], blind spot
        yuándiǎn, [原點], origin (math.)/origin of coordinates
        rèdiǎn, [熱點], hot spot/point of special interest
        
        diǎnzhuì, [點綴], to decorate/to adorn/sprinkled/studded/only for show
        
        
西         Xīdiǎn/xīdiǎn, [西點], West Point, US military academy in New York, Western-style pastry
        zhuāngdiǎn, [裝點], to decorate/to dress up/to deck
        diǎnshù, [點數], to count and check/to tally/points (collected in some bonus scheme etc)
        yīdiǎndiǎn, [一點點], a little bit
        língdiǎn, [零點], midnight/to order à la carte/(math.) zero of a function
        jiédiǎn, [節點], node
        chūfādiǎn, [出發點], starting point/(fig.) basis/motive
        jǐngdiǎn, [景點], scenic spot/place of interest (tourism)
        diǎndiǎndīdī, [點點滴滴], bit by bit/dribs and drabs/the little details/every aspect
        dǐngdiǎn, [頂點], summit/peak/(math.) vertex
        jiǎndiǎn, [檢點], to examine/to check/to keep a lookout/cautious/restrained (in speech or manneris...
        diǎnbō, [點播], webcast/to request item for broadcast on radio program/dibble seeding/spot seedi...
        dǎdian, [打點], to bribe/to get (luggage) ready/to put in order/to organize things/(baseball) RB...
        chàyīdiǎnr, [差一點兒], erhua variant of 差一點|差一点[chà yī diǎn]
        lùdiǎn, [露點], dew point/(coll.) (of a woman) to expose one of the three areas (nipples and gen...
        duāndiǎn, [端點], starting point or ending point (in stories etc)/end point (math)
        dūndiǎn, [蹲點], (of a cadre etc) to work for a period of time with a grassroots unit to gain fir...
        chàyīdiǎn, [差一點], see 差點|差点[chà diǎn]
        
        yuándiǎn, [圓點], dot
        chádiǎn, [茶點], tea and cake/refreshments/tea and dimsun 點心|点心, traditional Hong Kong lunch
        diǎnqiú, [點球], penalty kick
        dàodiǎn, [到點], it's time (to do sth)/the time has come
        zhōngdiǎn, [鐘點], hour/specified time
        
        yǔdiǎn, [雨點], raindrop
        jiāochādiǎn, [交叉點], junction/crossroads/intersection point
        
        gǔdiǎn, [鼓點], drum beat/rhythm
        
        diǎnshíchéngjīn, [點石成金], to touch base matter and turn it to gold (idiom); fig. to turn crude writing int...
        shìdiǎn, [試點], test point/to carry out trial/pilot scheme
        
        
        
        
        lìzúdiǎn, [立足點], foothold
        zuìdīdiǎn, [最低點], lowest point/minimum (point)
        
        tūpòdiǎn, [突破點], point of penetration (military)/breakthrough
        dìngjūdiǎn, [定居點], settlement
        zhōngdiǎngōng, [鐘點工], hourly worker/hourly job
        
        chádiǎn, [查點], to check/to tally/to inventory
        diǎnpò, [點破], to lay bare in a few words/to expose with a word/to point out bluntly
        
        línjièdiǎn, [臨界點], critical point/boundary point
        diǎnhuò, [點貨], to do an inventory count
        
        yīdiǎnyīdī, [一點一滴], bit by bit/every little bit
        
        
        nándiǎn, [難點], difficulty
        èrshíyīdiǎn, [二十一點], blackjack (card game)
        
        jiāodiǎn, [交點], meeting point/point of intersection
        
        pándiǎn, [盤點], to make an inventory/to take stock
        
        
        wùdiǎn, [誤點], not on time/late (public transport, airlines)/overdue/behind schedule/delayed
        biāodiǎn, [標點], punctuation/a punctuation mark/to punctuate/CL:個|个[gè]
        diǎnshè, [點射], to fire in bursts/shooting intermittently
        
        bīngdiǎn, [冰點], freezing point
        xiǎoshùdiǎn, [小數點], decimal point
        
        yīxīngbàndiǎn, [一星半點], just the tiniest bit/a hint of
        
        biāodiǎnfúhào, [標點符號], punctuation/a punctuation mark
        
        
        
        
        rándiǎn, [燃點], ignition point (temperature)/combustion point
        
        
        
        xiāoshòudiǎn, [銷售點], point of sale (POS)/checkout/retail outlet
        
        miàndiǎn, [麵點], pastry
        
        
        qīngtíngdiǎnshuǐ, [蜻蜓點水], lit. the dragonfly touches the water lightly/superficial contact (idiom)
        
        
        diǎnbō, [點撥], to give instructions/to give advice
        
        
        
        fèidiǎn, [沸點], boiling point
        
        
        
        diǎntóuhāyāo, [點頭哈腰], to nod one's head and bow (idiom); bowing and scraping/unctuous fawning
        
        
        
        
        huàlóngdiǎnjīng, [畫龍點睛], to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing t...
        
        jiēdiǎn, [接點], (electrical) contact
        
        
        
        shǔdiǎn, [數點], to count/to itemize
        
        
        
        wǎngdiǎn, [網點], node in a network/branch/website
        diǎnjīnshù, [點金術], Midas touch/golden touch
        
        qiēdiǎn, [切點], contact (math.)
        jīdiǎn, [基點], main point/crux/central point
        
        
        zhuóyǎndiǎn, [著眼點], place of interest/a place one has one's eye on
        
        
        
        
        
        
        
        cèzhòngdiǎn, [側重點], main point/emphasis
        
        
        diǎnzhèn, [點陣], lattice/dot matrix/bitmap
        
        
        
        diǎnmíng, [點明], to point out
        
        
        
        
        zhìdiǎn, [質點], point mass/particle
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
廿         
        
        
        
        zhuǎnlièdiǎn, [轉捩點], turning point
        
        
        róngdiǎn, [熔點], melting point
        
        
        zhōngdiǎn, [中點], midpoint/half-way point
        
        
        
        tāndiǎn, [攤點], place for a vendor's stall
        
        
        
        
        diǎnjiàng, [點將], to appoint a general (in theater)/fig. to appoint sb for a task
        
        
亿         
        
        
        
        jīběndiǎn, [基本點], basis point (finance), abbr. to 基點|基点[jī diǎn]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        diǎnmíngcè, [點名冊], register of names/attendance roll book
        
        
        
        
        
        língdiǎnwǔ, [零點五], zero point five, 0.5/one half
        
        
        
        
        
        
        
        jūmíndiǎn, [居民點], residential area
        
        diǎntí, [點題], to bring out the main theme/to make the point/to bring out the substance concise...
        
        
        diǎnxué, [點穴], to hit a pressure point (martial arts)/dim mak/see also 點脈|点脉[diǎn mài]
        
        
        jiādiǎn, [加點], to work extra hours/to do overtime
        
        
        
        
        
        diǎnjīshù, [點擊數], number of clicks/number of hits (on a website)
        
        
        
        
        
        
        
        
        yīdiǎnyīdiǎn, [一點一點], little by little/bit by bit/gradually
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yīdīngdiǎn, [一丁點], a tiny bit/a wee bit
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhēnglùndiǎn, [爭論點], contention
        píngdiǎn, [評點], to comment/a point by point commentary
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shísāndiǎn, [十三點], half-witted/nitwit
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        chūdiǎnzi, [出點子], to express an opinion/to offer advice
        
        diǎnrǎn, [點染], to touch up (a piece of writing)/to add details (to a painting)
        
        
        

Look up 无线热点 in other dictionaries

Page generated in 0.137934 seconds

If you find this site useful, let me know!