低 ⇒
低 dī, low/beneath/to lower (one's head)/to let droop/to hang down/to incline
降低 jiàngdī, to reduce/to lower/to bring down
低调 dīdiào, [低調], low pitch/quiet (voice)/subdued/low-key/low-profile
低估 dīgū, to underestimate/to underrate
最低 低头 dītóu, [低頭], to bow the head/to yield/to give in
低级 dījí, [低級], low level/rudimentary/vulgar/low/inferior
低落 dīluò, downcast/gloomy/to decline
低下 dīxià, low status/lowly/to lower (one's head)
低于 dīyú, to be lower than
贬低 biǎndī, [貶低], to belittle/to disparage/to play down/to demean/to degrade/to devalue
低音 dīyīn, bass
低温 dīwēn, [低溫], low temperature
低声 dīshēng, [低聲], in a low voice/softly
低俗 dīsú, vulgar/poor taste
低谷 dīgǔ, valley/trough (as opposed to peaks)/fig. low point/lowest ebb/nadir of one's for...
低能 dīnéng, incapable/incompetent/stupid/mentally deficient
低潮 dīcháo, low tide/low ebb
低能儿 dīnéngér, [低能兒], retarded child/moron/idiot
低价 dījià, [低價], low price
低语 dīyǔ, [低語], mutter
压低 yādī, [壓低], to lower (one's voice)
低贱 低沉 dīchén, overcast/gloomy/downcast/deep and low (of sound)/muffled
高低 gāodī, height/altitude (aviation)/pitch (music)/ups and downs (success or failure)/whet...
低劣 dīliè, inferior quality/substandard/low-grade
低血糖 dīxuètáng, hypoglycemia (medicine)
低收入 dīshōurù, low income
低迷 dīmí, blurred (landscape etc)/low (spirits)/in a slump (economy)
低压 dīyā, [低壓], low pressure/low voltage
减低 jiǎndī, [減低], to lower/to reduce
最低点 zuìdīdiǎn, [最低點], lowest point/minimum (point)
低空 dīkōng, low altitude
低廉 dīlián, cheap/inexpensive/low
低度 低年级 低微 dīwēi, meager (wages)/humble (social status)/feeble (voice)
低点 低档 dīdàng, [低檔], low-grade/of low worth or rank/poor quality/inferior
低速 最低价 低频 低等 dīděng, inferior
低人一等 低洼 dīwā, [低窪], low-lying
低垂 dīchuí, to droop/to hang low
低血压 dīxuèyā, [低血壓], low blood pressure
男低音 nándīyīn, bass (music)/lower register male voice
低烧 dīshāo, [低燒], a low fever (up to 38°C)
低位 低效 dīxiào, inefficient/ineffective
低息 dīxī, low-interest
女低音 低三下四 dīsānxiàsì, servile
低收入者 低龄 低价位 低平 低热 dīrè, [低熱], a low fever (up to 38°C)
超低温 高低杠 gāodīgàng, [高低槓], uneven bars (gymnastics)
低温学 眼高手低 yǎngāoshǒudī, to have high standards but little ability/to be fastidious but incompetent (idio...
低龄化 低级趣味 低矮 dīǎi, short/low
低洼地 低头不见抬头见 低幼 低回 见高低 超低空 低碳钢 浅吟低唱
速 ⇒
速度 sùdù, speed/rate/velocity/(music) tempo/CL:個|个[gè]
快速 kuàisù, fast/high-speed/rapid
速 sù, fast/rapid/quick/velocity
迅速 xùnsù, rapid/speedy/fast
加速 jiāsù, to speed up/to expedite
高速 gāosù, high speed
减速 jiǎnsù, [減速], to reduce speed/to slow down/to take it easy
高速公路 gāosùgōnglù, expressway/highway/freeway
时速 shísù, [時速], speed per hour
光速 guāngsù, the speed of light
高速路 gāosùlù, highway/expressway/same as 高速公路[gāo sù gōng lù]
超速 chāosù, to exceed the speed limit/to speed/high-speed
全速 quánsù, top speed/at full speed
急速 jísù, hurried/at a great speed/rapid (development)
速决 sùjué, [速決], quick decision
不速之客 bùsùzhīkè, uninvited or unexpected guest
风速 fēngsù, [風速], wind speed
飞速 fēisù, [飛速], flying speed/rapid (growth)
加速器 jiāsùqì, accelerator (computing)/particle accelerator
神速 shénsù, lightning speed/amazingly rapid/incredible pace of development
限速 xiànsù, speed limit
车速 chēsù, [車速], vehicle speed
音速 yīnsù, speed of sound
速冻 sùdòng, [速凍], to quick-freeze
速率 sùlǜ, speed/rate
过速 火速 huǒsù, at top speed/at a tremendous lick
速记 sùjì, [速記], shorthand
超音速 chāoyīnsù, supersonic
速递 sùdì, [速遞], courier
转速 zhuànsù, [轉速], angular velocity/number of revolutions per minute
变速器 biànsùqì, [變速器], gearbox/speed changer/gear
速写 sùxiě, [速寫], quick sketch
速成 sùchéng, crash (course)/accelerated (process)/quick (fix)/instant (success)/to achieve in...
加速度 jiāsùdù, acceleration
球速 低速 速记员 sùjìyuán, [速記員], stenographer
测速 速溶 sùróng, quick-dissolving/instantly-ready/instant
航速 hángsù, speed (of ship or plane)
提速 tísù, to increase the specified cruising speed/to pick up speed/to speed up
速效 sùxiào, quick results/fast-acting
速滑 变速 biànsù, [變速], to change speed/to shift gear/variable-speed
匀速 yúnsù, [勻速], uniform velocity
欲速则不达 yùsùzébùdá, [欲速則不達], lit. to want sth in haste, but cannot get there (idiom, from Analects); more has...
速成班 sùchéngbān, intensive course/crash course
从速 cóngsù, [從速], (to do sth) with dispatch/as soon as possible
流速 liúsù, flow speed/rate of flow
声速 速度表 射速 船速 变速箱 biànsùxiāng, [變速箱], gearbox/transmission
速食店 sùshídiàn, fast food shop
亚音速 减速板 速比 速度计 sùdùjì, [速度計], speedometer
速射 sùshè, rapid-fire
调速 tiáosù, [調速], to adjust the speed
变速杆 biànsùgǎn, [變速桿], gear lever/stick shift
疾速 jísù, very fast/at high speed
减速器 jiǎnsùqì, [減速器], moderator/reducer (mechanical gearbox)
减速剂 速决战 初速 欲速不达 增速 zēngsù, to speed up/to accelerate/growth rate (economics)
亚速尔群岛 YàsùěrQúndǎo, [亞速爾群島], Azores Islands
层 ⇒
层 céng, [層], layer/stratum/laminated/floor (of a building)/storey/classifier for layers/repea...
高层 gāocéng, [高層], high level/high class
层次 céngcì, [層次], layer/level/gradation/arrangement of ideas/(a person's) standing
层面 céngmiàn, [層面], aspect/facet/level (political, psychological, spiritual etc)/(geology) bedding p...
上层 shàngcéng, [上層], upper layer
楼层 lóucéng, [樓層], story/floor
底层 dǐcéng, [底層], ground or first floor/bottom (of a pile)/lowest rung (of society)
大气层 dàqìcéng, [大氣層], atmosphere
顶层 dǐngcéng, [頂層], top floor/the top of a building
断层 duàncéng, [斷層], fault (geology)/CL:道[dào],個|个[gè]/(fig.) gap/rupture (in the transmission of som...
阶层 jiēcéng, [階層], hierarchy/stratum/social class
管理层 云层 yúncéng, [雲層], the clouds/cloud layer/cloud bank
双层 shuāngcéng, [雙層], double tier/double decker
下层 xiàcéng, [下層], underlayer/lower class/lower strata/substrate
深层 shēncéng, [深層], deep layer/deep/deep-seated/underlying
更上一层楼 gèngshàngyīcénglóu, [更上一層樓], to take it up a notch/to bring it up a level
表层 biǎocéng, [表層], surface layer
层层 céngcéng, [層層], layer upon layer
冰层 皮层 pícéng, [皮層], cortex
中层 zhōngcéng, [中層], middle-ranking
最底层 臭氧层 chòuyǎngcéng, [臭氧層], ozone layer
夹层 jiācéng, [夾層], interval between two layers/double-layered/mezzanine
外层 wàicéng, [外層], outer layer/outer shell
大脑皮层 领导层 lǐngdǎocéng, [領導層], ruling class/leaders (of society)/oligarchy
基层 jīcéng, [基層], basic level/grassroots unit/basement layer
岩层 yáncéng, [岩層]/[巖層], rock strata, variant of 岩層|岩层[yán céng]/rock strata
层出不穷 céngchūbùqióng, [層出不窮], more and more emerge/innumerable succession/breeding like flies (idiom)
地层 dìcéng, [地層], stratum (geology)
分层 fēncéng, [分層], lamination/layering/stratification/delamination
双层床 shuāngcéngchuáng, [雙層床], bunk beds
涂层 túcéng, [塗層], protective layer/coating
工薪阶层 gōngxīnjiēcéng, [工薪階層], salaried class
电离层 diànlícéng, [電離層], ionosphere
土层 tǔcéng, [土層], layer of soil/ground level
绝缘层 层级 céngjí, [層級], level/hierarchy
上层建筑 shàngcéngjiànzhù, [上層建築], superstructure
对流层 duìliúcéng, [對流層], troposphere/lower atmosphere
白领阶层 层叠 céngdié, [層疊], layer upon layer/tiered
水层 核心层 防水层 层流 céngliú, [層流], laminar flow
镀层 层状 céngzhuàng, [層狀], stratified/bedded (geology)
沙层 更上层楼 保温层 层峦叠嶂 céngluándiézhàng, [層巒疊嶂], range upon range of mountains (idiom)
层报 céngbào, [層報], to report to higher authorities through layers of hierarchy
层次感 同温层 tóngwēncéng, [同溫層], stratosphere
中上层