HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 42238
[到貨] dàohuò (of packages or shipments) to arrive

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        dào, to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb complement denoting comp...
        
        zhǎodào, to find
        dédào, to get/to obtain/to receive
        jiàndào, [見到], to see
        dàodǐ, finally/in the end/when all is said and done/after all/to the end/to the last
        tīngdào, [聽到], to hear
        gǎndào, to feel/to sense/to have the feeling that/to think that/to move/to affect
        xiǎngdào, to think of/to call to mind/to anticipate
        zhídào, until
        huídào, to return to
        shōudào, to receive
        zuòdào, to accomplish/to achieve
        yùdào, to meet/to run into/to come across
        dàochù, [到處], everywhere
        láidào, [來到], to come/to arrive
        shòudào, to receive/to suffer/obtained/given
        chídào, [遲到], to arrive late
        dàodá, [到達], to reach/to arrive
        jiēdào, to receive (letter etc)
        pèngdào, to come across/to run into/to meet/to hit
        bùdào, not to arrive/not reaching/insufficient/less than
        tídào, to mention/to raise (a subject)/to refer to
        dádào, [達到], to reach/to achieve/to attain
        dàolái, [到來], to arrive/arrival/advent
        
        gǎndào, [趕到], to hurry (to some place)
        dàocǐwéizhǐ, [到此為止], to stop at this point/to end here/to call it a day
        zāodào, to suffer/to meet with (sth unfortunate)
        
        xiǎngbudào, unexpected/hard to imagine/it had not occurred to me/who could have thought that
        liàodào, to foresee/to anticipate
        děngdào, to wait until/by the time when (sth is ready etc)
        bàndào, [辦到], to accomplish/to get sth done
        dàowèi, to get to the intended location/to be in place/to be in position/precise/well (d...
        
        bàodào, [報到], to report for duty/to check in/to register
        wéndào, [聞到], to smell/to sniff sth out/to perceive by smelling
        dàidào, [帶到], to bring to
        dàochǎng, [到場], to show up/present (at the scene)
        zhōudào, thoughtful/considerate/attentive/thorough/also pr. [zhōu dao]
        cóngtóudàowěi, [從頭到尾], from start to finish/from head to tail/the whole (thing)
        yìxiǎngbùdào, unexpected/previously unimagined
        dàotóulái, [到頭來], in the end/finally/as a result
        dàoqī, to fall due (loan etc)/to expire (visa etc)/to mature (investment bond etc)
        yītiāndàowǎn, all day long/the whole day
        débùdào, cannot get/cannot obtain
        shuōdàozuòdào, [說到做到], to be as good as one's word (idiom)/to keep one's promise
        
        qiàdàohǎochù, [恰到好處], it's just perfect/it's just right
        dàoshǒu, to take possession of/to get hold of
        
        dàojiā, perfect/excellent/brought to the utmost degree
        
        lǐngdào, [領到], to receive
        qiāndào, [簽到], to register/to sign in
        dàoshí, [到時], at that (future) time
        dúdào, [獨到], original
        
        
        
访         
        suíjiàosuídào, [隨叫隨到], to be available at any time/to be on call
        
        
        shuǐdàoqúchéng, lit. where water flows, a canal is formed (idiom)/fig. when conditions are right...
        dàotóu, [到頭], to the end (of)/at the end of/in the end/to come to an end
        suǒdàozhīchù, [所到之處], wherever one goes
        guīgēndàodǐ, [歸根到底], after all/in the final analysis/ultimately
        
        tándào, [談到], to refer to/to speak about/to talk about
        miànmiànjùdào, (idiom) take care of everything; handle everything
        
        
        
        
        lǎodao, experienced and careful
        
        chūláizhàdào, [初來乍到], to be a newcomer/just off the boat
        yīniándàotóu, [一年到頭], all year round
        chēdàoshānqiánbìyǒulù, [車到山前必有路], When we get to the mountain, there'll be a way through (俗话 common saying). fig. ...
        
        mǎdàochénggōng, [馬到成功], to win instant success (idiom)
        dàohuò, [到貨], (of packages or shipments) to arrive
        
        
        líndào, [臨到], to befall
        
簿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        huò, [貨], goods/money/commodity/CL:個|个[gè]
        chǔnhuò, [蠢貨], blockhead/idiot/dunce/moron/fool
        huòchē, [貨車], van
        jiànhuò, [賤貨], bitch/slut
        huòwù, [貨物], goods/commodity/merchandise/CL:宗[zōng]
        záhuòdiàn, [雜貨店], grocery store/emporium
        sònghuò, [送貨], to deliver goods
        huòbì, [貨幣], currency/monetary/money
        huòyùn, [貨運], freight transport/cargo/transported goods
        huòsè, [貨色], goods/(derog.) stuff/trash
        huòzhēnjiàshí, [貨真價實], genuine goods at fair prices
        cúnhuò, [存貨], stock/inventory (of material)
        màopáihuò, [冒牌貨], fake goods/imitation/forgery
        jiāohuò, [交貨], to deliver goods
        huòchuán, [貨船], cargo ship/freighter
        bǎihuò, [百貨], general merchandise
        gōnghuò, [供貨], to supply goods
便         piányihuò, [便宜貨], a bargain/cheap goods
        jiǎhuò, [假貨], counterfeit article/fake/dummy/simulacrum
        jiùhuò, [舊貨], second-hand goods/used items for sale
        
        shòuhuòyuán, [售貨員], salesperson/CL:個|个[gè]
退         tuìhuò, [退貨], to return merchandise/to withdraw a product
        xièhuò, [卸貨], to unload/to discharge cargo
        bǎihuògōngsī, [百貨公司], department store
        huòjià, [貨架], shelf for goods/shop shelf
        èrshǒuhuò, [二手貨], second-hand goods/used goods
        tōnghuòpéngzhàng, [通貨膨脹], inflation
        
        huòcāng, [貨艙], cargo hold/cargo bay (of a plane)
        bǎihuòshāngdiàn, [百貨商店], small department store
        huòguì, [貨櫃], container (for freight transport)/see 集裝箱|集装箱[jí zhuāng xiāng]
        záhuò, [雜貨], groceries/miscellaneous goods
        zhuānghuò, [裝貨], to load sth onto a ship etc
        
        huòpǐn, [貨品], goods
        fāhuò, [發貨], to dispatch/to send out goods
        huòyuán, [貨源], supply of goods
        
        
        dìnghuò, [訂貨], to order goods/to place an order
        bǎihuòdiàn, [百貨店], bazaar/department store/general store
        qīhuò, [期貨], abbr. for 期貨合約|期货合约[qī huò hé yuē], futures contract (finance)
        huòlún, [貨輪], freighter/cargo ship/CL:艘[sōu]
        zàihuò, [載貨], freight/load
        diǎnhuò, [點貨], to do an inventory count
        
        
        shòuhuò, [售貨], to sell goods
        shíhuò, [識貨], to know what's what
        huòjī, [貨機], cargo plane
        yànhuò, [驗貨], inspection of goods
        
        huòtān, [貨攤], vendor's stall
        
        
        
        gānhuò, [乾貨], dry goods/dried fruit, nuts etc
        tíhuò, [提貨], to accept delivery of goods/to pick up goods
        dàohuò, [到貨], (of packages or shipments) to arrive
        
        huòzhàn, [貨棧], warehouse
        bǎihuòdàlóu, [百貨大樓], department store
        
        quēhuò, [缺貨], lack of supplies/unavailable goods
        GuójìHuòbìJījīnZǔzhī, [國際貨幣基金組織], International Monetary Fund (IMF)
        
        tōnghuò, [通貨], currency/exchange of goods
        huòkuǎn, [貨款], payment for goods
        qiǎngshǒuhuò, [搶手貨], a best-seller/a hot property
        tíhuòdān, [提貨單], bill of lading
        chénhuò, [陳貨], shop-worn goods/remnants
        xiànhuò, [現貨], merchandise or commodities available immediately after sale/merchandise in stock...
        
        
        zǒusīhuò, [走私貨], smuggled goods
        
        
        shārényuèhuò, [殺人越貨], to kill sb for his property (idiom); to murder for money
        shuǐhuò, [水貨], smuggled goods/unauthorized goods
        
        
        cìhuò, [次貨], inferior goods/substandard products
        
        
        dìnghuò, [定貨], variant of 訂貨|订货[dìng huò]
        
        píhuò, [皮貨], furs
        
        Rìhuò, [日貨], Japanese goods
        pánhuò, [盤貨], to take stock/to make an inventory
        niánhuò, [年貨], merchandise sold for Chinese New Year
        
        jiāohuòqī, [交貨期], delivery period
        gòuhuò, [購貨], purchase of goods
        
        
        
        huòzhí, [貨值], value (of goods)
        
        yánghuò, [洋貨], western goods/imported goods (in former times)
        
        dàlùhuò, [大路貨], staple goods
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        tǔhuò, [土貨], local produce

Look up 到货 in other dictionaries

Page generated in 0.023440 seconds

If you find this site useful, let me know!