卸 ⇒
卸 xiè, to unload/to unhitch/to remove or strip/to get rid of
卸下 xièxià, to unload
卸货 xièhuò, [卸貨], to unload/to discharge cargo
推卸 tuīxiè, to avoid (esp. responsibility)/to shift (the blame)/to pass the buck
装卸 zhuāngxiè, [裝卸], to load or unload/to transfer/to assemble and disassemble
拆卸 chāixiè, to unload/to dismantle
卸掉 卸任 xièrèn, to leave office
卸车 卸妆 xièzhuāng, [卸妝], to remove makeup/(old) to take off formal dress and ornaments
卸职 xièzhí, [卸職], to resign from office/to dismiss from office
装卸工 zhuāngxiègōng, [裝卸工], docker/longshoreman
卸装 xièzhuāng, [卸裝], (of an actor) to remove makeup and costume/(computing) to uninstall/to unmount
妆 ⇒
化妆 huàzhuāng, [化妝], to put on makeup
妆 zhuāng, [妝]/[粧], (of a woman) to adorn oneself/makeup/adornment/trousseau/stage makeup and costum...
化妆品 huàzhuāngpǐn, [化妝品], cosmetic/makeup product
化妆师 梳妆台 shūzhuāngtái, [梳妝檯], dressing table
嫁妆 jiàzhuang, [嫁妝], dowry
梳妆 shūzhuāng, [梳妝], to dress and groom oneself
化妆室 huàzhuāngshì, [化妝室], dressing room/powder room/(Tw) toilets
浓妆艳抹 nóngzhuāngyànmǒ, [濃妝艷抹], to apply makeup conspicuously (idiom)/dressed to the nines and wearing makeup
卸妆 xièzhuāng, [卸妝], to remove makeup/(old) to take off formal dress and ornaments
淡妆 dànzhuāng, [淡妝], light makeup
艳妆