嫁 ⇒
嫁 jià, (of a woman) to marry/to marry off a daughter/to shift (blame etc)
嫁人 jiàrén, to get married (of woman)
嫁妆 jiàzhuang, [嫁妝], dowry
出嫁 chūjià, to get married (of woman)
转嫁 zhuǎnjià, [轉嫁], to remarry (of widow)/to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequenc...
改嫁 gǎijià, to remarry (of a woman)
嫁接 jiàjiē, to graft (a branch to a rootstock)
再嫁 zàijià, to remarry (of woman)
嫁祸于人 jiàhuòyúrén, [嫁禍於人], to pass the misfortune on to sb else (idiom); to blame others/to pass the buck
嫁衣 嫁娶 jiàqǔ, marriage
婚嫁 hūnjià, marriage
陪嫁 péijià, dowry
妆 ⇒
化妆 huàzhuāng, [化妝], to put on makeup
妆 zhuāng, [妝]/[粧], (of a woman) to adorn oneself/makeup/adornment/trousseau/stage makeup and costum...
化妆品 huàzhuāngpǐn, [化妝品], cosmetic/makeup product
化妆师 梳妆台 shūzhuāngtái, [梳妝檯], dressing table
嫁妆 jiàzhuang, [嫁妝], dowry
梳妆 shūzhuāng, [梳妝], to dress and groom oneself
化妆室 huàzhuāngshì, [化妝室], dressing room/powder room/(Tw) toilets
浓妆艳抹 nóngzhuāngyànmǒ, [濃妝艷抹], to apply makeup conspicuously (idiom)/dressed to the nines and wearing makeup
卸妆 xièzhuāng, [卸妝], to remove makeup/(old) to take off formal dress and ornaments
淡妆 dànzhuāng, [淡妝], light makeup
艳妆