怀 ⇒
怀疑 huáiyí, [懷疑], to doubt (sth)/to be skeptical of/to have one's doubts/to harbor suspicions/to s...
怀孕 huáiyùn, [懷孕], pregnant/to have conceived/gestation/pregnancy
怀 Huái/huái, [懷], surname Huai, bosom/heart/mind/to think of/to harbor in one's mind/to conceive (...
怀念 huáiniàn, [懷念], to cherish the memory of/to think of/reminisce
怀着 怀里 huáilǐ, [懷裡], embrace/bosom
怀抱 huáibào, [懷抱], to hug/to cherish/within the bosom (of the family)/to embrace (also fig. an idea...
心怀 xīnhuái, [心懷], to harbor (thoughts)/to cherish/to entertain (illusions)
怀特 Huáitè, [懷特], White (name)
满怀 mǎnhuái, [滿懷], to have one's heart filled with/(to collide) full on/(of farm animals) heavy wit...
怀旧 huáijiù, [懷舊], to feel nostalgic/nostalgia
关怀 guānhuái, [關懷], care/solicitude/to show care for/concerned about/attentive to
怀表 huáibiǎo, [懷錶], pocket watch
释怀 shìhuái, [釋懷], to release (tension)/relief (from suspense)/to dispel (usu. with negative, unabl...
耿耿于怀 gěnggěngyúhuái, [耿耿於懷], to take troubles to heart (idiom); brooding
缅怀 miǎnhuái, [緬懷], to commemorate/to recall fondly/to think of the past
德怀特 怀恨 huáihèn, [懷恨], to feel hatred/to harbor a grudge
忘怀 wànghuái, [忘懷], to forget
怀有 huáiyǒu, [懷有], to have in one's person (feelings, talent etc)
难以忘怀 怀特尼 开怀 kāihuái, [開懷], to one's heart's content/without restraint
开怀大笑 怀中 怀俄明州 Huáiémíngzhōu, [懷俄明州], Wyoming, US state
胸怀 xiōnghuái, [胸懷], one's bosom (the seat of emotions)/breast/broad-minded and open/to think about/t...
丹·怀特 怀胎 huáitāi, [懷胎], to become pregnant/to carry a child in the womb
怀亚特 杰克·怀特 情怀 qínghuái, [情懷], feelings/mood
怀斯 希德尼·怀特 怀德 怀恩 怀疑论 满怀信心 托尼·怀特 布赖特怀斯 怀亚特·博斯 怀廷 怀特伍德 怀尔德 怀斯曼 安特怀恩 埃里克·怀斯 史怀特 乔乔·怀特 怀春 huáichūn, [懷春], (of girls) to yearn for love
怀孕期 感怀 gǎnhuái, [感懷], to recall with emotion/to feel sentiments
瓦埃勒·兹怀伊特 怀恩威尔 魏怀 介怀 jièhuái, [介懷], to mind/to brood over/to be concerned about
怀·戈登 胸怀大志 怀特科 德怀恩 关怀备至 guānhuáibèizhì, [關懷備至], the utmost care (idiom); to look after sb in every possible way
怀柔 Huáiróu/huáiróu, [懷柔], Huairou rural district of Beijing, formerly Huairou county, to conciliate/to app...
怀尔得·史达林斯 迪恩·怀廷 席米恩·怀斯 巴里·怀特 怀克列夫 乔·怀尔 温怀特 怀特古德曼 詹妮·怀亚特 怀特市 怀特比 桑米·怀特 杰克史怀特 怀思门 诺亚·怀勒 德尼·怀特 诺亚·怀尔德 德怀特·亚诺 怀特尼·布朗 马尔·布瑞斯怀特 怀特·格瑞赖特 梅格·怀特 永怀 娜拉·怀尔德 巴里怀特 德怀特·巴奇·布雷切特 丽贝卡·怀特 阿姆斯特朗让乔乔·怀特 怀勒 比尔怀特 保罗·怀特 理查怀特 梅尔文·怀特 太介怀 理·查怀特 迈克尔怀特 比利·怀尔德 唐怀瑟 贝蒂·怀特 怀娥 奥斯卡·怀尔德 怀特厄普 德怀恩·汤普金斯 查理·怀特霍尔 让怀特 怀亚特·博斯他 怀特利夫 艾丽斯·迈克尔怀特 怀恩威尔的诺斯 安怀之 挂怀 guàhuái, [掛懷], concerned/troubled/having sth on one's mind
卡怀特 德怀特·艾森豪威尔 汤米·怀特 怀明顿 达克·怀特 哈瑞怀特 怀特宁 赖安·怀特 库尔特·怀格 怀特罗 温怀特镇 希尔顿·怀特 艾玛怀森 贝利怀特 怀基基 雷·怀亚特 霍华·怀兹曼 德怀特·埃文斯 怀特霍斯 兹怀伊特 比尔·怀特 克拉里斯·怀特 黛拉·安特怀恩 怀特霍尔 兰迪·怀特 黛拉·比伊·安特怀恩 怀尔德·史达林 德怀恩·莫格若夫
表 ⇒
表现 biǎoxiàn, [表現], to show/to show off/to display/to manifest/expression/manifestation/show/display...
表演 biǎoyǎn, play/show/performance/exhibition/to perform/to act/to demonstrate/CL:場|场[chǎng]
代表 dàibiǎo, representative/delegate/CL:位[wèi],個|个[gè],名[míng]/to represent/to stand for/on b...
表情 biǎoqíng, (facial) expression/to express one's feelings/expression
表示 biǎoshì, to express/to show/to say/to state/to indicate/to mean
表 biǎo, [錶], exterior surface/family relationship via females/to show (one's opinion)/a model...
表达 biǎodá, [表達], to express/to convey
表明 biǎomíng, to make clear/to make known/to state clearly/to indicate/known
发表 fābiǎo, [發表], to issue/to publish
表面 biǎomiàn, surface/face/outside/appearance
手表 shǒubiǎo, [手錶], wrist watch/CL:塊|块[kuài],隻|只[zhī],個|个[gè]
外表 wàibiǎo, external/outside/outward appearance
表格 biǎogé, form/table/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
表弟 biǎodì, younger male cousin via female line
时间表 shíjiānbiǎo, [時間表], schedule/timetable
表妹 biǎomèi, younger female cousin via female line
表演者 表哥 biǎogē, older male cousin via female line
深表 表扬 biǎoyáng, [表揚], to praise/to commend
表态 biǎotài, [表態], to declare one's position/to say where one stands
列表 lièbiǎo, list
日程表 rìchéngbiǎo, daily schedule
表决 biǎojué, [表決], to decide by vote/to vote
图表 túbiǎo, [圖表], chart/diagram
申请表 shēnqǐngbiǎo, [申請表], application form
怀表 huáibiǎo, [懷錶], pocket watch
表姐 biǎojiě, older female cousin via female line
表白 biǎobái, to explain oneself/to express/to reveal one's thoughts or feelings/declaration/c...
表亲 biǎoqīn, [表親], cousin (via female line)
仪表 yíbiǎo, [儀表], appearance/bearing/meter (i.e. measuring instrument)
地表 dìbiǎo, the surface (of the earth)
表皮 biǎopí, epidermis/cuticle
表露 biǎolù, to show/to reveal (one's feelings etc)
表彰 biǎozhāng, to honor/to commend/to cite (in dispatches)
字母表 zìmǔbiǎo, alphabet
钟表 zhōngbiǎo, [鐘錶], clock
表述 biǎoshù, to formulate/enunciation/to explain sth precisely
行程表 表象 biǎoxiàng, idea
表演赛 biǎoyǎnsài, [表演賽], exhibition match
代表作 dàibiǎozuò, representative work (of an author or artist)
表层 biǎocéng, [表層], surface layer
表里 biǎolǐ, [表裡], the outside and the inside/one's outward show and inner thoughts/exterior and in...
表兄弟 biǎoxiōngdì, male cousins via female line
金表 表现力 biǎoxiànlì, [表現力], expressive power
时刻表 shíkèbiǎo, [時刻表], timetable/schedule
仪表盘 yíbiǎopán, [儀表盤], dashboard/indicator panel
代表团 dàibiǎotuán, [代表團], delegation/CL:個|个[gè]
报表 bàobiǎo, [報表], forms for reporting statistics/report forms
填表 tiánbiǎo, fill a form
登记表 dēngjìbiǎo, [登記表], registration form
代表性 dàibiǎoxìng, representativeness/representative/typical
课程表 kèchéngbiǎo, [課程表], class timetable
代表队 dàibiǎoduì, [代表隊], delegation
秒表 miǎobiǎo, stopwatch
难以言表 负债表 周期表 zhōuqībiǎo, [週期表], periodic table (chemistry)/abbr. of 元素週期表|元素周期表[yuán sù zhōu qī biǎo], periodic ...
表里如一 biǎolǐrúyī, [表裡如一], external appearance and inner thoughts coincide (idiom); to say what one means/t...
座位表 表演家 党代表 演员表 表率 biǎoshuài, example/model
报名表 bàomíngbiǎo, [報名表], application form/registration form/CL:張|张[zhāng]
计划表 表姐妹 biǎojiěmèi, female cousins via female line
乘法表 chéngfǎbiǎo, multiplication table
体表 tǐbiǎo, [體表], surface of the body/periphery of the body/body thermometer/(literary) a person's...
表带 biǎodài, [表帶]/[錶帶], watchband/watch strap, watchband/watch strap
表达式 biǎodáshì, [表達式], expression (math.)
老表 里程表 lǐchéngbiǎo, odometer
进度表 jìndùbiǎo, [進度表], timeline/work schedule
调查表 diàochábiǎo, [調查表], questionnaire/inventory list/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
履历表 lǚlìbiǎo, [履歷表], curriculum vitae (CV)/resume
电子表 溢于言表 yìyúyánbiǎo, [溢於言表], to exhibit one's feelings in one's speech
数据表 代表大会 表盘 biǎopán, [表盤]/[錶盤], meter dial/watch face, variant of 表盤|表盘[biǎo pán]/watch face
表征 biǎozhēng, [表徵], symbol/indicator/representation
表链 注册表 zhùcèbiǎo, [注冊表], Windows registry
表演艺术家 课表 kèbiǎo, [課表], school timetable
一览表 表面积 电表 diànbiǎo, [電表], power meter/ammeter/amperemeter/wattmeter/kilowatt-hour meter
节目表 晴雨表 qíngyǔbiǎo, barometer
表面文章 biǎomiànwénzhāng, superficial show/going through the motions
为人师表 wéirénshībiǎo, [為人師表], to serve as a model for others (idiom)/to be a worthy teacher
制表 zhìbiǎo, [製表], to tabulate/tabulation/scheduling/watchmaking
马表 mǎbiǎo, [馬表], stopwatch
表演队 速度表 略表 表决权 biǎojuéquán, [表決權], right to vote/vote
统计表 tǒngjìbiǎo, [統計表], statistical table/chart
工资表 表达力 全权代表 quánquándàibiǎo, [全權代表], a plenipotentiary (representative)
表扬信 表叔 biǎoshū, son of grandfather's sister/son of grandmother's brother or sister/father's youn...
词汇表 夜光表 单词表 跑表 pǎobiǎo, [跑錶], stopwatch
戴表 dàibiǎo, to wear a watch/a homophone for 代表 used to avoid Internet censorship in the PRC
曝光表 bàoguāngbiǎo, light meter/exposure meter
张表 计时表 咪表 日历表 浅表 年表 niánbiǎo, timeline/chronology/annals/financial year/year
挂表 明细表 míngxìbiǎo, [明細表], schedule/subsidiary ledger/a detailed list
对数表 表侄 biǎozhí, [表姪], son of a male cousin via female line
地表水 dìbiǎoshuǐ, surface water
表语 biǎoyǔ, [表語], predicative
视力表 shìlìbiǎo, [視力表], eye chart (used by optician)
压力表 表面张力 biǎomiànzhānglì, [表面張力], surface tension
中表 对照表 duìzhàobiǎo, [對照表], comparison table
电流表 diànliúbiǎo, [電流表], ammeter
温度表 wēndùbiǎo, [溫度表], thermometer
修表 表现性 排名表 páimíngbiǎo, league table/roll of honor
戴名表 高度表 代表会 马赫表 星历表 值日表 表意 biǎoyì, to express meaning/ideographic
万国表 表演性 体检表 油压表 表功 biǎogōng, to show off one's accomplishments (often derog.)
表嫂 biǎosǎo, wife of older male cousin via female line
表针 biǎozhēn, [錶針], hand of a clock
停表 tíngbiǎo, stopwatch/(sports) to stop the clock
价目表