杂 ⇒
杂志 zázhì, [雜誌], magazine/CL:本[běn],份[fèn],期[qī]
复杂 fùzá, [複雜], complicated/complex
杂种 zázhǒng, [雜種], hybrid/mixed breed/bastard/son of a bitch
杂 zá, [襍]/[雜], variant of 雜|杂[zá], mixed/miscellaneous/various/to mix
杂货店 záhuòdiàn, [雜貨店], grocery store/emporium
杂耍 záshuǎ, [雜耍], a sideshow/vaudeville/juggling
杂碎 zásuì, [雜碎], offal/mixed entrails/trivial matters
杂志社 zázhìshè, [雜誌社], magazine publisher
杂技 zájì, [雜技], acrobatics/CL:場|场[chǎng]
杂物 záwù, [雜物], junk/items of no value/various bits and bobs
杂念 zániàn, [雜念], distracting thoughts
嘈杂 cáozá, [嘈雜], noisy/clamorous
杂草 zácǎo, [雜草], weeds
杂乱 záluàn, [雜亂], in a mess/in a jumble/chaotic
打杂 dǎzá, [打雜], to do odd jobs/to do unskilled work
杂交 zájiāo, [雜交], to hybridize/to crossbreed/promiscuity
杂货 záhuò, [雜貨], groceries/miscellaneous goods
大杂烩 dàzáhuì, [大雜燴], mix-up/mish-mash/potpourri
杂音 záyīn, [雜音], noise
混杂 hùnzá, [混雜], to mix/to mingle
杂烩 záhuì, [雜燴], a stew/fig. a disparate collection
掺杂 勤杂工 杂事 záshì, [雜事], miscellaneous tasks/various chores
夹杂 jiāzá, [夾雜], to mix together (disparate substances)/to mingle/a mix/to be tangled up with
错综复杂 cuòzōngfùzá, [錯綜複雜], tangled and complicated (idiom)
杂乱无章 záluànwúzhāng, [雜亂無章], disordered and in a mess (idiom); all mixed up and chaotic
复杂化 fùzáhuà, [複雜化], to complicate/to become complicated
复杂性 fùzáxìng, [複雜性], complexity
杂质 zázhì, [雜質], impurity
闲杂 xiánzá, [閑雜], (employee) having no fixed duties
杂货铺 杂七杂八 záqīzábā, [雜七雜八], an assortment/a bit of everything/lots of different (skills)
杂活 záhuó, [雜活], odd jobs
繁杂 fánzá, [繁雜], many/diverse
杂技团 杂役 záyì, [雜役], odd jobs/part-time worker
大杂院 dàzáyuàn, [大雜院], compound with many families living together
杂务 záwù, [雜務], various jobs/low-grade work
食杂店 鱼龙混杂 yúlónghùnzá, [魚龍混雜], lit. fish and dragons mixed in together (idiom); fig. crooks mixed in with the h...
杂草丛生 搀杂 chānzá, [攙雜], to mix/to blend/to dilute
庞杂 pángzá, [龐雜], enormously complex/a vast jumble
杂色 zásè, [雜色], varicolored/motley
杂费 záfèi, [雜費], incidental costs/sundries/extras
杂牌 zápái, [雜牌], inferior brand/not the genuine article
杂粮 záliáng, [雜糧], grain crops other than rice and wheat
苛捐杂税 kējuānzáshuì, [苛捐雜稅], exorbitant taxation (idiom)
杂食 záshí, [雜食], omnivorous (zoolog.)/snacks/a varied diet
杂用 拉杂 lāzá, [拉雜], disorganized/rambling/incoherent
杂牌军 报章杂志 杂牌货 鸡杂 拉拉杂杂 杂项 záxiàng, [雜項], miscellaneous
杂居 zájū, [雜居], cohabitation (of different populations or races)/to coexist
谷 ⇒
谷 gǔ/Gǔ, [穀], grain/corn, surname Gu, valley
峡谷 xiágǔ, [峽谷], canyon/gill/ravine
山谷 shāngǔ, valley/ravine
谷仓 gǔcāng, [穀倉], barn
谷物 gǔwù, [穀物], cereal/grain
曼谷 Màngǔ, Bangkok, capital of Thailand
低谷 dīgǔ, valley/trough (as opposed to peaks)/fig. low point/lowest ebb/nadir of one's for...
谷底 gǔdǐ, valley floor/(fig.) lowest ebb/all-time low
布谷 bùgǔ, [布穀], cuckoo
河谷 hégǔ, river valley
幽谷 yōugǔ, deep valley
布谷鸟 bùgǔniǎo, [布谷鳥], cuckoo (Cercococcyx spp.)/same as 杜鵑鳥|杜鹃鸟[dù juān niǎo]
硅谷 Guīgǔ, Silicon Valley
大谷 朴谷柯 谷子 gǔzi, [穀子], millet
进退维谷 jìntuìwéigǔ, [進退維谷], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp...
谷歌 Gǔgē, [穀歌], variant of 谷歌[Gǔ gē], Google, Internet company and search engine
谷巴 深谷 shēngǔ, deep valley/ravine
长谷川 Chánggǔchuān, [長谷川], Hasegawa (Japanese surname)
裂谷 liègǔ, rift valley
岸谷 田谷 长谷 五谷 wǔgǔ, [五穀], five crops, e.g. millet 粟[sù], soybean 豆[dòu], sesame 麻[má], barley 麥|麦[mài], ri...
稻谷 dàogǔ, [稻穀], rice crops
谷氨酸 gǔānsuān, [穀氨酸], glutamic acid (Glu), an amino acid
雄谷 谷口 Gǔkǒu, Taniguchi (Japanese surname)
谷草 gǔcǎo, [穀草], straw
永谷 溪谷 xīgǔ, valley/gorge
红河谷 朴大谷 邦谷 谷崎 吴申谷 底谷 平谷 Pínggǔ, Pinggu rural district of Beijing, formerly Pinggu county
满坑满谷 mǎnkēngmǎngǔ, [滿坑滿谷], (idiom) all over the place/in every nook and cranny/packed to the rafters
北谷高中 斯阔谷 五谷丰登 wǔgǔfēngdēng, [五穀豐登], abundant harvest of all food crops/bumper grain harvest
史莫奇谷 谷粒 gǔlì, [穀粒], grain (of cereal)
谷浩 鹿谷 Lùgǔ, Lugu or Luku township in Nantou county 南投縣|南投县[Nán tóu xiàn], central Taiwan
谷神星 Gǔshénxīng, [穀神星], Ceres, dwarf planet in the asteroid belt between Mars and Jupiter, discovered in...
尤罗溪谷 谷壳 gǔké, [穀殼], husk of grain/grain and chaff
中谷 河溪谷 雷之谷 春之谷 金士谷 帝皇谷 弗吉谷 里谷 泉谷 谷城 Gǔchéng, Gucheng county in Xiangfan 襄樊[Xiāng fán], Hubei
谷地 gǔdì, valley
火之谷 北谷 罗根谷 谷拉恭 谷的斯巴鲁 谷林 丰谷 全谷 云谷 第谷 波峰浪谷 福齐谷 谷什维尔 谷里 谷川俊太郎 谷苍 打谷机 dǎgǔjī, [打穀機], threshing machine
福谷森 谷粉 谷的斯鲁巴
脑 ⇒
电脑 diànnǎo, [電腦], computer/CL:臺|台[tái]
脑子 nǎozi, [腦子], brains/mind/CL:個|个[gè]
脑袋 nǎodài, [腦袋], head/skull/brains/mental capability/CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
脑 nǎo, [腦], brain/mind/head/essence
大脑 dànǎo, [大腦], brain/cerebrum
头脑 tóunǎo, [頭腦], brains/mind/skull/(fig.) gist (of a matter)/leader/boss
脑海 nǎohǎi, [腦海], the mind/the brain
脑震荡 nǎozhèndàng, [腦震盪], (med.) cerebral concussion
脑筋 nǎojīn, [腦筋], brains/mind/head/way of thinking
脑浆 nǎojiāng, [腦漿], brains
首脑 shǒunǎo, [首腦], head (of state)/summit (meeting)/leader
脑瘤 nǎoliú, [腦瘤], brain tumor
后脑勺 hòunǎosháo, [後腦勺], back of the head
脑门 nǎomén, [腦門], forehead
脑细胞 nǎoxìbāo, [腦細胞], brain cell
绞尽脑汁 jiǎojìnnǎozhī, [絞盡腦汁], to rack one's brains
脑膜炎 nǎomóyán, [腦膜炎], meningitis
脑电波 nǎodiànbō, [腦電波], see 腦波|脑波[nǎo bō]
后脑 hòunǎo, [後腦], hindbrain/back of the head
脑电图 nǎodiàntú, [腦電圖], electroencephalogram (EEG)
伤脑筋 shāngnǎojīn, [傷腦筋], to be a real headache/to find sth a real headache/to beat one's brains
脑壳 nǎoké, [腦殼], skull/(fig.) brain (mental capacity)
脑力 nǎolì, [腦力], mental capacity
脑瓜 nǎoguā, [腦瓜], skull/brain/head/mind/mentality/ideas
人脑 脑炎 nǎoyán, [腦炎], brain fever/encephalitis/meningitis
动脑筋 dòngnǎojīn, [動腦筋], to use one's brains/to think
死脑筋 大脑皮层 脑外科 脑膜 nǎomó, [腦膜], meninx/meninges/membranes lining the brain
脑袋瓜 主脑 下丘脑 xiàqiūnǎo, [下丘腦], hypothalamus (anatomy)
冲昏头脑 chōnghūntóunǎo, [沖昏頭腦]/[衝昏頭腦], lit. to be muddled in the brain (idiom); fig. excited and unable to act rational...
小脑 xiǎonǎo, [小腦], cerebellum (part of the brain)
脑髓 nǎosuǐ, [腦髓], brain tissue/gray matter/brain/medulla
脑垂体 nǎochuítǐ, [腦垂體], pituitary gland
置之脑后 zhìzhīnǎohòu, [置之腦後], to banish from one's thoughts/to ignore/to take no notice
前脑 头昏脑胀 tóuhūnnǎozhàng, [頭昏腦脹], giddy/one's head spins
脑溢血 nǎoyìxuè, [腦溢血], cerebral hemorrhage/stroke
脑室 nǎoshì, [腦室], ventricles of the brain
脑满肠肥 脑血管 脑神经 nǎoshénjīng, [腦神經], cranial nerves
没头没脑 脑瘫 nǎotān, [腦癱], cerebral palsy
樟脑 zhāngnǎo, [樟腦], camphor C0H6O
脑汁 nǎozhī, [腦汁], brains
摇头晃脑 探头探脑 tàntóutànnǎo, [探頭探腦], to stick one's head out and look around (idiom)
脑积水 脑血栓 电脑房 贼头贼脑 zéitóuzéinǎo, [賊頭賊腦], lit. to behave like a thief/furtive/underhand
脑瓜子 nǎoguāzi, [腦瓜子], see 腦瓜|脑瓜[nǎo guā]
脑颅 针头线脑 zhēntóuxiànnǎo, [針頭線腦], needle and thread/sewing implements/needlework/(fig.) unimportant thing
脑门儿 脑际 nǎojì, [腦際], mind/memory
愣头愣脑 lèngtóulèngnǎo, [愣頭愣腦], rash/impetuous/reckless
老脑筋 樟脑丸 zhāngnǎowán, [樟腦丸], camphor balls/moth balls
脑力劳动 nǎolìláodòng, [腦力勞動], mental labor/intellectual work
头昏脑涨 tóuhūnnǎozhàng, [頭昏腦漲], variant of 頭昏腦脹|头昏脑胀[tóu hūn nǎo zhàng]
脑门子 nǎoménzi, [腦門子], forehead (dialect)
脑充血 nǎochōngxuè, [腦充血], stroke/cerebral hemorrhage
中脑 换脑筋 樟脑油 丘脑 qiūnǎo, [丘腦], thalamus
微电脑 wēidiànnǎo, [微電腦], microcomputer
心脑血管 一股脑儿 yīgǔnǎor, [一股腦兒], erhua variant of 一股腦|一股脑[yī gǔ nǎo]
一古脑儿 yīgǔnǎor, [一古腦兒], variant of 一股腦兒|一股脑儿[yī gǔ nǎo r]