柔 ⇒
温柔 wēnróu, [溫柔], gentle and soft/tender
柔软 róuruǎn, [柔軟], soft
柔 róu, soft/flexible/supple/yielding/rho (Greek letter Ρρ)
柔道 róudào, judo
柔和 róuhé, gentle/soft
轻柔 qīngróu, [輕柔], soft/gentle/pliable
柔弱 róuruò, weak/delicate
柔情 róuqíng, gentle feelings/tender sentiments
优柔寡断 yōuróuguǎduàn, [優柔寡斷], indecisive/irresolute
柔美 róuměi, gentle and beautiful
柔顺 róushùn, [柔順], gentle and agreeable/supple/yielding
柔韧 róurèn, [柔韌], pliable and tough/supple and strong/flexible
柔韧性 阴柔 yīnróu, [陰柔], gentle and reserved/soft/feminine
柔妍 娇柔 柔情似水 róuqíngsìshuǐ, tender and soft as water/deeply attached to sb
柔嫩 róunèn, tender/delicate (texture)
柔性 róuxìng, flexibility
柔术 róushù, [柔術], jujitsu/contortion (performance art)
怀柔 Huáiróu/huáiróu, [懷柔], Huairou rural district of Beijing, formerly Huairou county, to conciliate/to app...
柔媚 róumèi, gentle and lovely/charming
以柔克刚 yǐróukègāng, [以柔克剛], to use softness to conquer strength (idiom)
柔漪 郑柔 柔斯 柔真 郑柔真
肠 ⇒
香肠 xiāngcháng, [香腸], sausage/CL:根[gēn]
肠 cháng, [腸]/[膓], intestines, old variant of 腸|肠[cháng]
肠子 chángzi, [腸子], intestines
腊肠 làcháng, [臘腸], sausage
心肠 xīncháng, [心腸], heart/intention/one's inclination/state of mind/to have the heart for sth/mood
结肠 jiécháng, [結腸], colon (large intestine)
灌肠 guàncháng/guànchang, [灌腸], enema/to give an enema, sausage with a starchy filling
铁石心肠 tiěshíxīncháng, [鐵石心腸], to have a heart of stone/hard-hearted/unfeeling
肠胃 chángwèi, [腸胃], stomach and intestine/digestive system
肠道 chángdào, [腸道], intestines/gut
直肠 zhícháng, [直腸], rectum (anatomy)
大肠 dàcháng, [大腸], the large intestine
小肠 xiǎocháng, [小腸], small intestine
胃肠 饥肠辘辘 jīchánglùlù, [飢腸轆轆], stomach rumbling with hunger
热心肠 rèxīncháng, [熱心腸], warmhearted/willing to help others
好心肠 衷肠 盲肠 mángcháng, [盲腸], appendix (anatomy)/cecum
大肠杆菌 dàchánggǎnjūn, [大腸桿菌], Escherichia coli (E. coli)
脑满肠肥 肠癌 十二指肠 shíèrzhǐcháng, [十二指腸], duodenum
肠痉挛 直肠癌 空肠 kōngcháng, [空腸], jejunum (empty gut, middle segment of small intestine between duodenum 十二指腸|十二指肠...
直肠子 zhíchángzi, [直腸子], (coll.) forthright person
肠衣 chángyī, [腸衣], sausage casing
结肠炎 jiéchángyán, [結腸炎], colitis (medicine)
肠炎 chángyán, [腸炎], enteritis
肠梗阻 肝肠寸断 gānchángcùnduàn, [肝腸寸斷], lit. liver and guts cut to pieces (idiom)/fig. grief-stricken
肠穿孔 乙状结肠 yǐzhuàngjiécháng, [乙狀結腸], sigmoid colon (anatomy)/bent colon, linking the descending colon to the rectum
荡气回肠 dàngqìhuícháng, [蕩氣回腸], heart-rending (drama, music, poem etc)/deeply moving
花花肠子 huāhuāchángzi, [花花腸子], (slang) a cunning plot
羊肠小道 yángchángxiǎodào, [羊腸小道], road as twisty as sheep's intestine (idiom); narrow and winding road/fig. compli...
肠套叠 chángtàodié, [腸套疊], intussusception (medicine)
肠胃病 愁肠百结 chóuchángbǎijié, [愁腸百結], hundred knots of worry in one's intestines (idiom); weighed down with anxiety
羊肠 肥肠 féicháng, [肥腸], pig-gut (large intestine used as foodstuff)
肠系膜 洗肠 羊肠线 古道热肠 回肠荡气 huíchángdàngqì, [回腸盪氣], soul-stirring (of drama, poem or artwork)/heart-rending/deeply moving
升结肠 shēngjiécháng, [升結腸], ascending colon (anatomy)/first section of large intestine
胃肠炎 肠管 chángguǎn, [腸管], intestine/gut
寸 ⇒
英寸 yīngcùn, inch (unit of length equal to 2.54 cm.)
寸 cùn, a unit of length/inch/thumb
尺寸 chǐcun, size/dimension/measurement
手无寸铁 shǒuwúcùntiě, [手無寸鐵], lit. not an inch of steel (idiom); unarmed and defenseless
得寸进尺 décùnjìnchǐ, [得寸進尺], lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains/give ...
寸步不离 cùnbùbùlí, [寸步不離], to follow sb closely (idiom)/to keep close to
分寸 fēncun, propriety/appropriate behavior/proper speech or action/within the norms
有分寸 寸步难行 cùnbùnánxíng, [寸步難行], unable to move a single step (idiom)/to be in an (extremely) difficult situation
寸草不生 cùncǎobùshēng, lit. not even a blade of grass grows (idiom)/fig. barren
平方英寸 方寸 fāngcùn, square cun (Chinese unit of area: 1 cun × 1 cun, or 3⅓ cm × 3⅓ cm)/heart/mind
鼠目寸光 shǔmùcùnguāng, short-sighted
肝肠寸断 gānchángcùnduàn, [肝腸寸斷], lit. liver and guts cut to pieces (idiom)/fig. grief-stricken
寸头 cùntóu, [寸頭], (male hair style) crew cut/butch cut
寸步不让 cùnbùbùràng, [寸步不讓], (idiom) not to yield an inch
一寸寸 头寸 tóucùn, [頭寸], money market
寸有所长 寸土寸金 cùntǔcùnjīn, land is extremely expensive (in that area) (idiom)
方寸之地
断 ⇒
断 duàn, [斷], to break/to snap/to cut off/to give up or abstain from sth/to judge/(usu. used i...
不断 bùduàn, [不斷], unceasing/uninterrupted/continuous/constant
打断 dǎduàn, [打斷], to interrupt/to break off/to break (a bone)
判断 pànduàn, [判斷], to judge/to determine/judgment
切断 qiēduàn, [切斷], to cut off/to sever
诊断 zhěnduàn, [診斷], diagnosis/to diagnose
中断 zhōngduàn, [中斷], to cut short/to break off/to discontinue/to interrupt
推断 tuīduàn, [推斷], to infer/to deduce/to predict/to extrapolate
判断力 pànduànlì, [判斷力], ability to judge/judgment
断绝 duànjué, [斷絕], to sever/to break off
折断 zhéduàn, [折斷], to snap sth off/to break
割断 gēduàn, [割斷], to cut off/to sever
了断 liǎoduàn, [了斷], to bring to a conclusion/to settle (a dispute)/to do away with (oneself)/to brea...
断定 duàndìng, [斷定], to conclude/to determine/to come to a judgment
断层 duàncéng, [斷層], fault (geology)/CL:道[dào],個|个[gè]/(fig.) gap/rupture (in the transmission of som...
片断 piànduàn, [片斷], section/fragment/segment
断裂 duànliè, [斷裂], fracture/rupture/to break apart
间断 jiànduàn, [間斷], disconnected/interrupted/suspended
扭断 断电 duàndiàn, [斷電], power cut/electric power failure
阻断 zǔduàn, [阻斷], to block/to obstruct/to intercept/to interdict
断头台 duàntóutái, [斷頭台], guillotine/scaffold
果断 guǒduàn, [果斷], firm/decisive
决断 juéduàn, [決斷], to make a decision/resolution/decisiveness/resolute
垄断 lǒngduàn, [壟斷], to enjoy market dominance/to monopolize
抢断 断开 duànkāi, [斷開], to break/to sever/to turn off (electric switch)
断气 duànqì, [斷氣], to stop breathing/to breathe one's last/to die/to cut the gas supply
一刀两断 yīdāoliǎngduàn, [一刀兩斷], lit. two segments with a single cut (idiom)/fig. to make a clean break (idiom)
截断 jiéduàn, [截斷], to break or cut in two/to sever/to cut off/(fig.) to cut off (a conversation, a ...
武断 wǔduàn, [武斷], arbitrary/subjective/dogmatic
断送 duànsòng, [斷送], to forfeit (future profit, one's life etc)/ruined
断路 优柔寡断 yōuróuguǎduàn, [優柔寡斷], indecisive/irresolute
源源不断 yuányuánbùduàn, [源源不斷], a steady flow (idiom); an unending stream
断言 duànyán, [斷言], to assert/assertion
断断续续 duànduànxùxù, [斷斷續續], intermittent/off and on/discontinuous/stop-go/stammering/disjointed/inarticulate
评断 píngduàn, [評斷], to judge
论断 lùnduàn, [論斷], to infer/to judge/inference/judgment/conclusion
断臂 斩断 zhǎnduàn, [斬斷], to cut off/to chop sth in half
臆断 yìduàn, [臆斷], to assume/assumption
断头 断交 duànjiāo, [斷交], to end a relationship/to break off diplomatic ties
独断 dúduàn, [獨斷], to decide alone without consultation/arbitrary/dictatorial
断章取义 duànzhāngqǔyì, [斷章取義], to quote out of context (idiom)
断后 断奶 duànnǎi, [斷奶], to wean
当机立断 dāngjīlìduàn, [當機立斷], to make prompt decisions (idiom)
断然 duànrán, [斷然], resolute/definitive/categorically/absolutely
断句 duànjù, [斷句], to pause at appropriate points in reading aloud unpunctuated writing/to punctuat...
隔断 géduàn, [隔斷], partition/to stand between/wall or fence serving as partition
独断专行 dúduànzhuānxíng, [獨斷專行], to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action/a law unto oneself
接连不断 jiēliánbùduàn, [接連不斷], in unbroken succession (idiom)
专断 zhuānduàn, [專斷], to act arbitrarily/to make decisions without consulting others
横断面 héngduànmiàn, [橫斷面], horizontal section
裁断 cáiduàn, [裁斷], to consider and decide
断肢 断语 duànyǔ, [斷語], conclusion/judgment/verdict
诊断书 公断 gōngduàn, [公斷], arbitration (law)
挣断 连续不断 liánxùbùduàn, [連續不斷], continuous/unceasing
肝肠寸断 gānchángcùnduàn, [肝腸寸斷], lit. liver and guts cut to pieces (idiom)/fig. grief-stricken
断面 连绵不断 断点 垄断者 间断性 断裂带 duànlièdài, [斷裂帶], fault zone (geology)
诊断法 断顿 断案 duànàn, [斷案], to judge a case
买断 mǎiduàn, [買斷], to buy out/buyout/severance
残垣断壁 cányuánduànbì, [殘垣斷壁], crumbling fences and dilapidated walls (idiom)
断木 循环不断 断断 断根 断口 断壁 剪不断理还乱