猪 ⇒
猪 zhū, [豬], hog/pig/swine/CL:口[kǒu],頭|头[tóu]
猪头 zhūtóu, [豬頭], pig head/(coll.) fool/jerk
猪肉 zhūròu, [豬肉], pork
肥猪 猪排 zhūpái, [豬排], pork ribs/pork chop
野猪 yězhū, [野豬], wild boar (Sus scrofa)/CL:頭|头[tóu]
猪油 zhūyóu, [豬油], lard
猪圈 zhūjuàn, [豬圈], pigsty (lit. and fig.)
猪猡 养猪 猪食 猪皮 猪蹄 zhūtí, [豬蹄], pig trotters
猪仔 母猪 豪猪 háozhū, [豪豬], porcupine
猪肝 乳猪 rǔzhū, [乳豬], suckling pig
猪崽 猪脚 养猪场 猪舍 箭猪 猪粪 种猪 毛猪 máozhū, [毛豬], live pig
肉猪 猪年 zhūnián, [豬年], Year of the Boar (e.g. 2007)
荷兰猪 Hélánzhū, [荷蘭豬], guinea pig
猪鬃 猪倌 zhūguān, [豬倌], swineherd
年猪 冻猪肉
蹄 ⇒
蹄 tí, [蹏], hoof/pig's trotters, variant of 蹄[tí]
蹄子 tízi, hoof/(old) wench/hussy
马不停蹄 mǎbùtíngtí, [馬不停蹄], unrelenting/without stopping to rest
马蹄铁 mǎtítiě, [馬蹄鐵], horseshoe
马蹄 mǎtí, [馬蹄], horse's hoof/horseshoe/Chinese water chestnut (Eleocharis dulcis or E. congesta)
猪蹄 zhūtí, [豬蹄], pig trotters
马蹄莲 mǎtílián, [馬蹄蓮], calla/calla lily
铁蹄 tiětí, [鐵蹄], iron hoof (of the oppressor)
马失前蹄 mǎshīqiántí, [馬失前蹄], lit. the horse loses its front hooves/fig. sudden failure through miscalculation...
鹿蹄草 马蹄形 mǎtíxíng, [馬蹄形], horseshoe shape
蹄筋