稀 ⇒
稀有 xīyǒu, uncommon
稀 xī, rare/uncommon/watery/sparse
稀奇 xīqí, rare/strange
稀罕 xīhan, rare/uncommon/rarity/to value as a rarity/to cherish/Taiwan pr. [xī hǎn]
稀薄 xībó, thin/rarefied
稀奇古怪 xīqígǔguài, crazy/bizarre/weird/fantastic/strange
稀少 xīshǎo, sparse/rare
稀释 xīshì, [稀釋], to dilute
依稀 yīxī, vaguely/dimly/probably/very likely
稀客 xīkè, infrequent visitor
稀烂 xīlàn, [稀爛], smashed up/broken into pieces/thoroughly mashed/pulpy
稀里糊涂 xīlihútu, [稀裏糊塗], muddleheaded/careless
稀释剂 稀松 xīsōng, [稀鬆], poor/sloppy/unconcerned/heedless/lax/unimportant/trivial/loose/porous
稀缺 xīquē, scarce/scarcity
珍稀 zhēnxī, rare/precious and uncommon
稀疏 xīshū, sparse/infrequent/thinly spread
稀世 xīshì, rare
拉稀 lāxī, (coll.) to have diarrhea/to shrink back/to cower
稀饭 xīfàn, [稀飯], porridge/gruel
稀泥 稀粥 xīzhōu, water gruel/thin porridge
稀有元素 xīyǒuyuánsù, trace element (nutrition)
稀土 xītǔ, rare earth (chemistry)
稀有金属 人烟稀少 rényānxīshǎo, [人煙稀少], no sign of human habitation (idiom); desolate
古稀之年 糖稀 稀树 和稀泥 huòxīní, to try to smooth things over/to paper over the issues/to gloss things over
稀稀拉拉 xīxīlālā, sparse and fragmentary
疏 ⇒
疏散 shūsàn, to scatter/to disperse/to evacuate/scattered/to relax
疏远 shūyuǎn, [疏遠], to drift apart/to become estranged/to alienate/estrangement
疏忽 shūhu, to neglect/to overlook/negligence/carelessness
疏 shū/Shū, [疎], variant of 疏[shū], surname Shu, to dredge/to clear away obstruction/thin/sparse/...
生疏 shēngshū, unfamiliar/strange/out of practice/not accustomed
疏通 shūtōng, to unblock/to dredge/to clear the way/to get things flowing/to facilitate/to med...
疏漏 shūlòu, to slip/to overlook by negligence/careless omission/oversight
疏松 shūsōng, [疏鬆], to loosen
稀疏 xīshū, sparse/infrequent/thinly spread
疏于 shūyú, [疏於], to fail to pay sufficient attention to/to be negligent in regard to/to be lackin...
疏忽大意 shūhudàyì, oversight/negligence/careless/negligent/not concentrating on the main point
疏导 shūdǎo, [疏導], to dredge/to open up a path for/to remove obstructions/to clear the way/to enlig...
骨质疏松症 gǔzhìshūsōngzhèng, [骨質疏鬆症], osteoporosis
疏失 shūshī, to make a (careless) mistake/oversight
疏解 shūjiě, to mediate/to mitigate/to ease/to relieve
疏密 志大才疏 荒疏 huāngshū, to be out of practice/rusty
疏浚 shūjùn, to dredge
疏理 shūlǐ, to clarify (disparate material into a coherent narrative)/to marshal an argument
疏落 shūluò, sparse/scattered